Шрифт:
— Да, это я. Только отпусти, пожалуйста.
— Получилось, — Рико со вздохом облегчения отпустил его и откинулся назад, вытянув ноги.
— Ты все вспомнил? — спросил Гай, потирая плечо.
— Нет, и не вспомню. Мне рассказали, и я немного наблюдал сегодня, — беззаботно ответил Рико.
— Где император? — вмешалась Кира.
— Не знаю, — Гай тоже вытянул ноги и осторожно лег на спину, корчась от боли. — Его утащила белая лиса.
— Мы его найдем, — подхватил Альбин, который проверял пульс на шее Сана, потерявшего сознание от бури эмоций вокруг.
— Тайё пошел в горы, чтобы освободить оборотней и увести, — сказал Гай вдруг.
— Он мне звонил, сказал, что их собираются везти в город, — ответил Рико, — я сказал нашим, они вызвали подкрепление.
— Звонил?! — тихо переспросила Кира.
Альбин тоже был удивлен, но ничего не сказал.
— Вот только… — продолжил Рико, но замялся. — В общем, он сказал, что попробует их задержать и бросил трубку. После этого я не смог до него дозвониться.
Вдруг у него зашипела рация. Он спешно поднялся и вышел в коридор.
— Где их держат? — спросила Кира.
— Те самые пещеры, — ответил Гай. — На Северных склонах, ближе к Дальним.
Кира задумалась.
— Что-то здесь не так, — сказала она, глядя на труп одного из головорезов. — Если бы они собирались устроить бойню, монстры были бы уже там. И спецназ, и патруль довольно легко вошли в район.
— Думаешь, он хотел, чтобы людей освободили? — задумчиво спросил Альбин.
— Гай, ты ничего не запомнил? — спросила Кира.
— Только желание отомстить и ярость, — Гай поднялся на локтях и сел.
— Что-то здесь не так, — повторила она и принялась собирать все, что Рико свалил со стола, пока летел: папки, бумаги, ручки, скрепки.
— Патруль занял ночной квартал, — в кабинет вернулся Рико. — По пятой улице эвакуационный коридор. Штурм уже начался.
— Рико, а куда их потом отведут?
— Заложников? На южном выезде из Старого города стоят медики, отведут к ним на осмотр.
— А потом?
— Потом они останутся там, если не нужна будет госпитализация. Ну а когда район будет зачищен, им разрешат вернуться домой…
— …а завтра они поедут по своим делам и растекутся по всему Гесану, — продолжила за него Кира.
Альбин напрягся.
— Думаешь… — начал он, но не стал продолжать.
— Всё может быть, — ответила Кира. — Мне нужно попасть к медикам.
— Я не могу пойти с тобой в этот раз, — виновато сказал Рико, — я должен вернуться на пост.
— А вот я могу, — ответил Альбин. — Потом поеду в участок, проведаю Фине, отвезу сосуды.
— Ну а мы тут тихонько посидим, — сказал Гай поднявшись, а затем осторожно присел на диван и откинулся на мягкую спинку. Сан так и лежал без сознания.
— Идем, — Альбин взял с подлокотника шляпу с плащом и вышел.
Кира проследовала за ним.
Когда они вышли на улицу, патрульные оттаскивали с дороги трупы и складывали их в том самом тупике, где Кира пряталась с Кеном. В проулках время от времени мелькали призрачные лисы — Кен и Майн продолжали прочесывать квартал.
На душе у Киры было гадко. Хотелось бежать в сторону Северных холмов и отыскать там Тайё. Только она понимала, что от нее в таком состоянии толку не будет.
«Пусть этим занимаются профессионалы. Они хорошо вооружены, хорошо обучены и вообще нелюди. Они справятся», — убеждала себя Кира. Хотя на самом деле не верила, что все так просто. Дядя Альбин, кажется, не разделял ее мнения, но говорить сейчас не хотелось. Так они и шли молча, пока позади не стали множиться голоса и шаги. Они оба обернулись и увидели, что по коридору оцепления из патрульных хлынул поток освобожденных людей. Патрульные то и дело притормаживали спешащих людей, чтобы избежать давки.
Кира с Альбином переглянулись и вышли за оцепление. И тут Кира замерла: до нее донёсся знакомый до тошноты противный запах. Она закрыла нос ладонью, подождала немного и убрала руку. Принюхалась — так и есть, запах, как у тех полумертвых носителей, но совсем свежий, резкий.
— Они заражены, — шепнула она Альбину, чтобы никто больше не слышал.
— Что? — не понял он.
— Эти люди, их заразили. Император хотел выпустить в город не только оборотней, но и …
— О нет.
— Я возвращаюсь.