Шрифт:
– Конечно помню. Время слишком быстро идет.
Отец сел, а Джена, наоборот, привстала со своего места и посмотрела на них строгим взглядом:
– Родители? Вы сейчас серьезно?
– Мам? А ты что? Плачешь? – вдруг заговорил маленький мальчик, сверкая серебристыми глазками. – А когда я стану таким же взрослым, как Джо, тоже плакать будешь?
Элизабет сквозь слезы рассмеялась:
– Ах ты, проказник мой! Иди ко мне!
– Ну, мам! Я же уже тоже большой. – Но все-таки все равно поддался в крепкие объятия матери.
– Большой он! И Джена еще не совсем взрослая!
– А вот и взрослая! Кстати, я хотела поговорить с вами.
Оба родителя одновременно устремили свой взор на дочь:
– Слушаем.
– Я же говорила, что Джулия уехала в Чикаго?
– Вроде… говорила… – с заминкой проговорила Элизабет.
– А говорила, что выходит замуж?
– Так рано?
– Мама! Ничего не рано. – И продолжила дальше. – Ну, так вот, она приглашает всю нашу семью к себе на свадьбу. А меня… в качестве, знаете кого? Свидетеля! Кстати, свадьба уже через неделю.
Как будто сговорившись, Джон с Элизабет замолчали.
Пока мужчина не заговорил:
– Милая, в этом месяце никак не получается…
– Ну, па-ап!
– У меня работы с три короба.
– Милая, у меня тоже. Полный завал на работе, – присоединилась к мужу жена. – Давай сделаем так… ты от нашего семейства поедешь и поздравишь жениха и невесту. Мм?
– От меня тоже, – пропищал детский голос.
– Ну, ладно. Хоть мне так это не нравится.
– Нам тоже. Но что поделать? Работа есть работа.
1 глава
Через несколько дней Джена Молен вылетела из Черолвэна в Чикаго.
В аэропорту ее встретили жених невесты и сама невеста.
– Джо! Ты приехала!
Подружки кинулись обниматься, а когда наконец отпустили друг друга, Джулия проговорила:
– Познакомься, мой будущий муж Тим Фэлкер. Представляешь, я уже завтра стану Джулией Фэлкер. Ну? Звучит?
– Джулия Фэлкер. Однозначно звучит.
Джулия счастливо рассмеялась:
– Тим, это моя лучшая подруга, Джена Молен.
– А… наслышан. Приятно познакомиться, Джена, – пробормотал высокий, широкоплечий и очень красивый мужчина.
– Мне тоже.
– Ну, ладно, любезности оставим на потом, а сейчас… – затараторила блондинка – Ты поступила?
Тишина.
– Джен? Что… нет? Они… они…
Джена медленно, очень медленно начала улыбаться во весь рот.
– Вот чертовка!
– Поступила, конечно, я поступила. Когда узнала, думала, что просто умру от счастья.
– Умирать не надо, а вот радоваться… – Подруги встретились глазами – Поздравляю тебя, я знала, что у тебя обязательно все получится.
– Спасибо.
– Значит, через два месяца будешь в самом Нью-Йорке учиться?
– Да!
– Черт! Если бы не влюбилась в этого красивого засранца… – и ткнула пальцем в жениха, – уж, поверь, точно поехала бы с тобой.
– Ну, а куда ж ты делась?
Автомобиль завернул пару раз, и Джена спросила:
– Долго еще ехать?
– Нет, не долго. Ты, наверное, устала с дороги?
– Если только совсем чуть-чуть.
– Тогда ты отдыхай! А то потом я не дам тебе ни минуты покоя – пошутила Джулия.
На что Джена лишь ухмыльнулась.
Приехали они только через час.
– Какой красивый дом! – воскликнула в полном восторге Джена, разглядывая большое белое сооружение.
– Действительно.
– И ты будешь здесь жить?
Джулия расхохоталась:
– Нет, конечно. Этот дом…
– Принадлежит моему брату, – вступил в разговор молодой человек, отпирая ключом дверь.
– А…
– Интересно, – задумчиво произнесла блондинка, – какой счастливице повезет стать обладательницей всего этого?
– Он не женат?
– Мой брат – закоренелый холостяк, – проворчал Тим, провожая девушек внутрь дома.
Как и предполагалось, вид внутри был такой же ошеломительный, как и снаружи.
По крайней мере, гостиная.
Люстры из фарфора.
Мебель вся из дерева какого-то красивого оттенка.
В углу даже стоял мини-бар.
– И навряд ли, ему когда-нибудь кто-то приглянется. Таков мой брат. Работа, работа и еще раз работа на первом месте. И что-то мне подсказывает, что в ближайшее время мало что изменится.