Шрифт:
— Причём здесь уши? Мне нос надо закрывать! — Было понятно, что до Мишкена, так и не дошло, чего от него хотели.
— Да «Укрывателю» уши закрой. — Недовольная тупостью брака, уточнила Климена.
Слава богам, Мишкен не стал удивляться и уточнять, зачем нужно было закрывать уши его барану-вонючке. А возможно, просто обрадовался, что ему не приказали, закрыть «Укрывателю» кое-какое другое место. То самое место пониже хвоста, откуда обычно, и выходят все неприятные запахи. Так что он просто взял, и сделал то, что ему приказали.
— И даже не думай убирать свои лапы с его ушей, пока не пропадут все эти запахи. — Строго предупредила черноволосая красавица.
Удивительно! Но, похоже, что приём с закрывание ушей «Укрывателя», и в самом деле оказался весьма эффективным способом борьбы с грозившими окутать всё вокруг, невероятно противными запахами. Воздух быстро начал очищаться, снова возвращаясь к приятно бодрящей морозной свежести. Чему все были несказанно рады.
— Не желает ли прекрасная Климена, просветить нас, по поводу… — Друзьям даже и не верилось, что Краниос мог изъясняться так культурно и слащаво. И естественно они ничуть не удивились, когда гигант закончил своё обращение к сестре короля Глейпнира в свойственной ему грубой и безкультурной манере. — Всего этого дерьма, которое сейчас произошло. Что это ещё за такая вонючка, этот ваш «Укрыватель»!? И почему он оказался среди наших ездовых животных? Или это у вас здесь шутки такие над чужаками? Мало нам было в отряде иметь одно вонючее создание, — Палец Краниоса тыкнул в продолжавшего, зажимать лапами уши своего барана Мишкена. — так теперь, благодаря вашим заботам, у нас теперь две вонючки!
Спокойно выслушав возмущения Краниоса, Климена, продолжив ехать на своём, одновременно прекрасном и грозном белом тигре, приступила к объяснениям.
— «Укрыватель», как и боевые горные бараны, на которых вы сейчас едите, был создан в нашем питомнике с одной единственной целью — обезопасить путешествия королевской семьи по Глейпниру.
— Обезопасить чем, вот этой вот нестерпимой вонью!? — Так ничего и не понял гигант.
— Вот именно. — Усмехнулась черноволосая красавица. — Особенность «Укрывателя» такова, что когда он слышит поблизости звуки опасности, то начинает выделять запахи, которые не переносит большинство хищников Глейпнира. Эти запахи отбивают у всего живого желание приближаться к «Укрывателю». За этими запахами, ну или как вы успели почувствовать — нестерпимой вонью, заодно, скрываются и запахи всех тех, кто находиться в непосредственной близости от «Укрывателя».
— Интересное средство маскировки. — Младший волшебник по новому, посмотрел на медленно шагавшего позади отряда барана-недоросля.
Краниоса же, после полученных только что объяснений, стал, насторожено осматриваться вокруг. Похоже, пытаясь кого-то отыскать.
— И кто же сейчас напугал эту вашу вонючку? — Потянувшись к рукояти молота, гигант немного удивился тому факту, что Климена и Ананке, несмотря на то, что где-то поблизости, возможно находился тот, кого испугался «Укрыватель», по-прежнему оставались совершенно спокойными.
— Успокойся здоровяк. Поблизости нет ни одной опасной твари. — Хищная улыбка дочери Фенрира, несмотря на сделанное ей заявление, напомнила всем, что две опасных твари, на самом-то деле, здесь-то сейчас были. Она и её племянница Ананке. Два первородных, чистокровных оборотня. Была, конечно, ещё и Селена, тихо сидевшая на своём белом тигрёнке, имевшем размеры с хорошего пони. Но, не пройдя своей первой трансформации в зверя, младшая дочь Хати оставалась, по факту, ещё обычным ребёнком. — Да и к тому же, для предотвращения ненужных выделений запахов «Укрывателем», в неподходящем для этого месте, в его уши постоянно вставлены алмазные заглушки. Эти заглушки вынимаются из ушей «Укрывателя», когда есть большая вероятность того, что где-то поблизости могут находиться твари, с которыми лучше не встречаться.
— И эти алмазные заглушки были в ушах «Укрывателя», когда мы ехали через город. — Гапериан внимательно посмотрел, на усиленно отводившего в сторону, забегавшие глазищи брака, прилежно продолжавшего своими лапами закрывать уши «Укрывателя».
— Ты, мелкое недоразумение. — Теперь и грозно посмотревший на Мишкена Краниос, стал понимать, что могло произойти. — Убери ка свои загребущие лапы от его ушей.
— Зачем? — Пройдоха попытался сделать вид, что не понимает, в чём его заподозрили.
— Лапы, говорю, убери от его ушей. — Ещё более строго, потребовал Краниос.
— Зачем? — Продолжил корчить из себя ничего не понявшего глупца брак.
— Да вот хочу посмотреть на алмазные заглушки, в ушах твоего барашка. — Хищный оскал гиганта не предвещал мелкому проходимцу ничего хорошего.
— Ты, что, думаешь, что я…! — Ох же и как же правдоподобно возмутился Мишкен. — Да, что я сорока какая-то, которая тянет всё, что блестит!
— Или ты сейчас же вернёшь алмазные заглушки в уши этой вонючки, на которой едешь, или эти заглушки окажутся у тебя, сам знаешь где. — Никто даже и не усомнился в том, что Краниос и в самом деле готов был исполнить свою угрозу.
— Я даже не удивлюсь, если они у него уже там находятся? — Несмотря на то, что Гапериан улыбнулся, говорил он вполне серьёзно. Да и было бы не удивительно, если бы пройдоха-брак додумался их там спрятать. Спрятать там, где, по его мнению, никто бы не стал искать алмазные заглушки в случаи обыска. Случись такой.
Поняв, что отвертеться не удастся, Мишкен невинно улыбнувшись, убрав лапы от ушей барана, выплюнул на ладонь, находившиеся всё это время у него во рту алмазные заглушки.
— Да я просто хотел их получше рассмотреть.