Шрифт:
Теперь Егор с интересом посматривал боковым зрением на свою клиентку. Ему жутко хотелось определить, к какой из трех категорий она относится.
Девушка с черным каре по шею и густой челкой сидела в кресле, будто в кредит. Все ее тело ежилось от холода промозглого апреля. Красные, Егор готов был утверждать, что еще и холодные, ладони были сложены между бедер. С волос стекали бывшие капли дождя. Девушка морщилась, когда они проскальзывали на голую кожу ее шеи. Очевидно, печка в машине пока не спасала. И девушка продолжала мерзнуть. Тем не менее Егор не видел на ее лице слез. Не видел улыбки или потерянного взгляда, так что пока ее категория оставалась для него загадкой.
Егор, по-прежнему смотря на дорогу и держа одну руку на руле, слегка повернулся корпусом назад и захватил с заднего сиденья плед. Это не совсем плед для клиентов такси. Это любимый плед его дочери. Но сегодня он потребовался и для работы. Кареглазый таксист осторожно положил сложенный плед на колени девушки.
– Накройтесь. Холодно, – сказал он.
Девушка удивленно посмотрела на таксиста, вытаращив свои серые глаза с пушистыми ресницами и удивительно стойкой черной подводкой. Егор принципиально смотрел на дорогу, улавливая боковым зрением справа появившийся интерес к его персоне. Она непозволительно долго разглядывала парня, задержавшись немного подольше на его пухлых розоватых губах и бронзового цвета руках, впившихся в руль. Егор оставался сдержанным и невозмутимым.
– Спасибо, – наконец протянула девушка и коснулась пледа.
Развернув полотно, она увидела маленьких динозавриков, гуляющих по желтому песчаному фону. Диплодоки поедали листья с высоких деревьев. Трицератопсики, играя, купались в реке, а стегозавры с красными пластинами на спинах уютно грелись на воображаемом солнышке. Девушка улыбнулась, разглядывая картинки детского пледа.
– Не похоже, что он ваш. – Не скрывая свою улыбку, девушка уставилась на водителя.
– Почему же? Мне нравятся динозавры. Я бывший поклонник Тирекса, кстати. Но вы правы: плед не мой, он принадлежит маленькой шестилетней девочке, – с такой же улыбкой ответил Егор.
Девушке понравился ответ, она еще немного полюбовалась пледом и накинула его на себя, предварительно расстегнув молнию на куртке. А Егор в это время исключил ее из категории скорбящих людей. Оставалось выяснить, из какого города его клиентка. Живет здесь или приехала специально к мероприятию? Но напрямую никак нельзя. Егору следовало быть тактичным и вежливым. Так он всячески перебирал в голове, как продолжить разговор.
– Ну и погода сегодня! Извините, что не подъехал ближе, побоялся засадить машину в грязи, – Егор избрал свою тактику.
– Да, не самая лучшая погода для поездки на кладбище, верно? – усмехнулась девушка.
Ее улыбка спала с лица, кажется, она вспомнила, зачем вообще была на кладбище. В голове закрутились события минувшего часа. Это было видно по ее глазам. Взгляд остановился на лобовом стекле, но на самом деле там мелькали другие картинки. Егор разрешил себе посмотреть в ее сторону, чтобы убедиться, что она в порядке. Еще минута молчания, и он принесет свои запоздалые извинения. Но девушка опустила глаза на колени и на укрывший их плед. Уголки ее губ поползли вверх. Этот жест стал решающим в распределении: клиентка, занявшая пассажирское сиденье такси, была из осознавших. Егор теперь был уверен в этом. За тихой улыбкой девушки последовали и слова.
– Моя бабушка была из тех, о которых снимают фильмы и пишут в книгах, – начала она с дрожью в голосе, но по-прежнему улыбаясь. – В детстве я приезжала к ней почти каждые выходные. Играла во дворе с девчонками, мы гоняли в мяч, в салки, прятались за гаражами. На завтрак всегда были какао и бутерброд с хлебом и докторской колбасой. Конечно же, моя бабушка позволяла мне больше, чем родители. Помню, как поздно вечером, когда все почти спали, я взялась ползать на животе по полу до ее спального кресла и обратно. Это была своего рода детская миссия: остаться незамеченным. И задание явно было проваленным, но… бабушка долго скрывала, что видит меня на полу. А еще у нее были самые отменные и тонкие блинчики! Она готовила их, затем всегда сворачивала в треугольнички и подавала на маленькой тарелке с чаем…
Девушка остановилась и на мгновение вдохнула воздух в автосалоне, прикрыв глаза. Точно так, будто здесь только что испекли те самые бабушкины блинчики. Затем внезапно открыла глаза и с отчаянием посмотрела на приборную панель.
– Я ни разу не видела бабушку с клубком ниток и крючком, хотя родители говорили, что она умела вязать… Еще я узнала, что бабушка любила оладушки и селедку под шубой. Будучи ребенком, я не задумывалась о том, что нравится бабушке. Я просто любила ее за то, что она есть. За то, что заботилась обо мне. Лишь теперь, когда она умерла, я постоянно думаю, что могла бы сделать для нее намного больше приятных вещей. Испечь оладушки, подарить ее любимые пионы, приходить в ее дом почаще. Поговорить с ней или даже просто посидеть рядом… – Девушка хваталась за слова, возникающие в ее голове. Она пыталась вобрать все важное в свой монолог, старалась ничего не забыть.
Но вот девушка замолчала, уткнувшись взглядом в окно. Егор мог видеть ее затылок с мокрыми черными локонами. Зато ее тело уже не дрожало, динозаврики на пледе старались как можно быстрее спасти девушку от холода.
До конца поездки осталось всего ничего, добрых пять минут. Егору совсем не хотелось прощаться с девушкой на ноте недосказанности, обрыве слов и фраз. К тому же он еще не узнал, из какого она города.
– Извините, что заставил вас это вспомнить, – негромко произнес Егор, но хорошо знал, что она услышит.