Вход/Регистрация
Вклад в диалог по украинской автокефалии
вернуться

Гоцопулос Анастасий

Шрифт:

Что касается Украинского вопроса, включающего в себя такие скользкие темы, как нерукоположенные клирики, то и в нем все богословы и канонисты Константинопольского Патриархата исходят из концепции, изложенной в кратком выпуске своеобразного манифеста деятельности Константинопольского Патриархата «Вселенский Престол и Церковь Украины: говорят документы» . Данный текст был издан в сентябре 2018 г. как главное обоснование в защиту принятых решений о признании украинских раскольников за каноническую и по сути – как показало дальнейшее развитие событий (если судить по заявлениям Вселенского Патриарха) – единственную (!) Церковь Украины. В этой брошюре была представлена аргументация и документы с как будто неопровержимыми доказательствами того, что Киевская митрополия вошла в состав Русской Православной Церкви только условно: с возможностью время от времени рукополагать без реальной власти, которая оставалась у Константинополя.

Эта двойственная картина вроде бы подчеркивалась фразой из Послания Патриарха Константинопольского русским царям (документ № 210 [33] ): « ’ , », которая, помимо совершенно правомерных вариантов перевода:

«…то блаженнейший Патриарх Москвы и всея России, какой будет в данное время, был вправе рукополагать его по церковному уставу и объявлять подлинным, и законным, и каноничным митрополитом Киевским» [34] – и:

«да имеет волю, во времяни сущу, блаженнейший Патриарх Московский и всеа Росии хиротонисати сего по церковному преданию и уставу…» [35] ,

33

Воссоединение Киевской митрополии с Русской Православной Церковью. ., 2019. С. 696.

34

Там же. С. 703.

35

Там же. С. 700.

понимается всеми богословами и канонистами Константинопольского Патриархата так, как в брошюре «Вселенский Престол и Церковь Украины: говорят документы», а именно:

«…то блаженнейший Патриарх Москвы и всея России, какой будет в данное время, может по разрешению рукополагать его по церковному уставу и объявлять подлинным, и законным, и каноничным митрополитом Киевским» [36] .

Даже если принять и такое понимание, оно отражает всего лишь точку зрения гетмана Самойловича, который на Украине вел определенную политику, в целом не соответствующую дальнейшему единству Великой и Малой Руси. Иными словами, последующая история складывалась не так, как хотелось гетману, который видел в Украине достаточно независимое пространство [37] . А политические изменения не всегда, но время от времени отражались и на церковном устройстве как в Византии, так и на Руси.

36

О . . , 2018. . 8.

37

См. подробнее: Ченцова В. Киевская митрополия между Константинополем и Москвой. 1686. Киев, 2020. С. 21–22.

Однако существует другое значение слова – совершенно правомерное, которое богословы и канонисты Вселенского Патриарха просто не учитывают. Исходное значение слова – «свобода», и это ключевое значение сохранилось и в поздневизантийскую эпоху, что прекрасно подтверждается анализом всех значений данного понятия в «Лексиконе» Криараса [38] .

Достаточно избирательное отношение к фактам и информации оказалось свойственно всем вставшим на защиту созданной Православной Церкви Украины, потому что иного пути и не существовало при определенных и очень точно зафиксированных исходных данных в виде церковных канонов Вселенских Соборов и общей сложившейся церковно-канонической традиции. Никакие отдельно взятые факты апелляции к Константинопольскому Патриарху (составляющие, в случае их подлинности, отдельные примеры из применения права по обычаю, юридически так никем и не рецепированному, ибо Вселенские Соборы не созывались после VII или последовавшего за ним Большого Софийского Собора 879/880 гг., да и на Поместных Соборах этой рецепции не было) не могут нарушить общую картину.

38

Перечислим все значения словарной статьи Криараса на слово :

1) а) свобода делать что-то, право; 6) абсолютная свобода, неконтролируемая свобода слов или дел;

2) а) удобство времени, подходящее время; б) правильный срок; в) возможность;

3) удобство, отдохновение;

4) а) удобство места, достаточное место; б) пустое место, проход; в) пустота, лакуна. Е. (1100–1669). . '-'. , , 2003.

(URL:%2FDEIA%2 C%20-AS%2C%20H(8a]=a6Eia%2C%20%E2%80%91aq%2C%2(L)&Lisr_iriput=greek (дата обращения 19 июня 2021 г.).

Протоиерей Анастасий Гоцопулос выступил практически в одиночестве против ложных постулатов и утверждений, кем бы они ни произносились. Сохраняя сыновнюю преданность своему архиерею, он, тем не менее, накануне Архиерейского Собора Элладской Православной Церкви 12 октября 2019 г. написал послание [39] , в котором изложил боль и озабоченность в связи с приближающейся угрозой потери евхаристического общения между Элладской и Русской Православными Церквами. Переживания отца Анастасия очень естественны и понятны. Он беспокоится за свою собственную Церковь, которая не сможет устоять при вступлении в общение с духовными наследниками и продолжателями тех, кто имел неправильную хиротонию или вообще не был рукоположен.

39

Публикуется в составе статей о. Анастасия. Подробнее см. ниже.

Еще ранее, также предупредительно, отец Анастасий опубликовал на греческом языке подробное изложение всей хитросплетенной духовной генеалогии части раскольников и разослал его всем архиереям Элладской Православной Церкви [40] , однако обе меры не возымели надлежащего успеха.

Таким образом, в настоящем сборнике статей публикуются следующие произведения автора, которые мы перечисляем в порядке хронологии:

«Вклад в диалог по украинской автокефалии» (издание «Феодромия». Фессалоники, 2019. 1-е издание – май 2019 г.),

40

, . (14.03.2019). URL: https://www.romfea.gr/katigories/10-apopseis/27523-oi-kata-topous-orthodoies-ekklisies-enopion-sobaris-prokliseos.

«Простые вопросы для понимания. Часть первая» (19 августа 2019 г., Патры),

«Простые вопросы для понимания. Часть вторая» (22 августа 2019 г., Патры),

«Высокопреосвященному митрополиту Патрскому Хризостому» (11 октября 2019, Патры),

«Краткий критический обзор статьи профессора В. Фидаса “Синодальное Деяние Вселенского Патриархата (1686 г.) и автокефалии Церкви Украины”» (22 ноября 2020 г., Патры),

«Поминовение в диптихах: безусловное исключительное право или каноническая обязанность предстоятеля?» (5 декабря

2020 г., Патры).

Помимо первой из них, вышедшей в Фессалониках в издательстве, выпускающем духовно-просветительский журнал «Феодромия» (в переводе «Путь с Богом», или «Шествие вместе с Богом»), все остальные статьи писались в Патрах и публиковались в Интернет-пространстве. Несколько русских переводов публиковались на санкт-петербургском портале «Апологет».

Отец Анастасий также издал отдельной монографией сборник своих статей «Украинская автокефалия: вклад в диалог» [41] в мае-июне 2019 г. – то есть еще в тот период, когда Элладская Православная Церковь не приняла свое окончательное решение по спорному вопросу. По мнению самого автора, данная книга не представляет собой особого интереса для перевода.

41

, . . , , 2019. Или то же название с другим порядком слов: . . . , 2019.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: