Вход/Регистрация
Рогачевский узел. От обороны к наступлению
вернуться

Карасев Василий

Шрифт:

Большое безлесное пространство простирается и к северу от поймы Яхромы. Здесь у южной опушки леса расположены (или были расположены) деревни Паньково, Алексеево и село Говейново. В лесу в окрестностях села Раменье имеются обширные поляны и деревни на них.

Поля, перемежающиеся кустарником, простираются от Рогачева в западном направлении до района села Покровское. Здесь дорога Дмитров – Клин проходит через лесной массив. В районе села Доршево (около 3 км западнее Покровского) шоссе пересекает гряду холмов (самая высокая точка отм. 199,7 в центре села). Здесь на открытых пространствах располагается группа деревень (в т. ч. деревни Бутырки и Петровка). Далее дорога вновь скрывается в лесах.

Многие из названных выше деревень и сел существуют и сегодня [12] . Правда, некоторые из них сменили свое название. Например, Боблово в 1941 г. называлось Воблово. Сейчас не существуют лишь деревени Алексеево (к востоку от Говейново) и Чешково (рядом с Нечаево). Но в 1941 г. они находились на своих местах и показаны на приведенных в книге картах.

Однако была деревня, которой не существовало уже перед войной, и тем не менее о ней надо упомянуть, поскольку ее название встречается в немецких документах. Дело в том, что немецкие войска воевали по картам, изготовленным на основании карт России XIX в. Перечень населенных пунктов у противника представлял собой смесь сведений чуть ли не столетней давности и реалий 1941 г. В позапрошлом веке существовали пары рядом расположенных деревень, которые потом слились и были объединены под одним названием (иногда совершенно отличным от названия своих прародителей). Об этом к 41-му году помнили только немногие старожилы. Местных жителей приводили в недоумение вопросы оккупантов, искавших показанные на их картах местечки. Такая пара деревень находилась в свое время рядом с деревней Александрово, расположенной в районе нижнего течения Яхромы. Назывались они Копылово и Игнатово. Теперь это деревня Копытово, но в журнале боевых действий 14-й моторизованной дивизии часто фигурирует именно то, древнее Копылово. При этом еще одно Копылово существовало и существует поныне к западу от Рогачева, т. е. практически с противоположной стороны.

12

В документах часто встречаются искажения названий населенных пунктов (например, Техово вместо Пехово). При цитировании источников, если это особо не оговорено, используются правильные русские названия.

Это касается и немецких текстов. Один из источников ошибок в них – интерпретация противником названий населенных пунктов. Большей частью они достаточно правильно передают латиницей звучание русского слова, но иногда встречаются принципиальные ошибки. Так, например, в слове Русино в документах 14-й моторизованной дивизии первая буква сохранила то же начертание, что и в русском. В результате при обратном переводе получается Пусино. Аналогично Волдынское превращается в Болдынское, а вот Шульгино превратилось в Вульгино (здесь русское «Ш» заменили латинским «W»).

Схема инженерных заграждений в окрестностях Рогачева (ЦАМО РФ. Ф. 3557 (24-я кд), Оп. 1. Д. 7, Л. 51.).

Здесь показаны и минные поля вокруг д. Петровка, на одном из которых подорвался танк 58-й танковой дивизии.

Памятник на братской могиле в лесу у д. Василево. Бывшая территория воинской части.

Картину местности образца 1941 г. нетрудно представить и сейчас, проезжая по окрестностям села. Надо только учитывать некоторые отличия, появившиеся за 70 лет. При сравнении топографической карты 1941 г. с современной бросается в глаза различие в площади, покрытой лесными массивами. Южная граница леса севернее Рогачева проходила примерно там же, где и теперь, но сам лес был сильнее фрагментирован. Поляны в нем были заметно больше, окружающие луга – обширнее. Особенно это заметно в районе сел Раменье, Доршево и Покровское. Надо помнить, что в те времена сельское население было многочисленнее, чем сейчас. Соответственно хозяйственной деятельностью была затронута большая площадь. Позднее, в связи с оттоком людей в город, одни деревни исчезли, а в других число жителей уменьшилось. Лес захватил часть ранее использовавшихся земель.

Нужно указать несколько мест, где изменение ландшафта имеет принципиальное значение, и впечатления сегодняшнего дня не следует переносить в прошлое.

Мелиорация на пойме до войны только начиналась. Имелись некоторые спрямления реки Яхромы, довольно большие отрезки Новой Яхромы (например, около Прожектора) и нагорные каналы. Однако современной сети каналов на пойме еще не существовало. Большинство болот и кустарников было не тронуто. Теперь болота осушены, кустарник выкорчеван, и только память старожилов сохранила колоритные названия: «Кадново болото», «Цинциха», «Волчья яма»…

Болота затрудняли действия войск. Правда, суровой зимою 41-го они в основном замерзли, и большим препятствием для пехоты было обледенение, возникшее в результате затопления в конце ноября пойм рек Сестра и Яхрома. А вот кусты, мешавшие перемещению солдат, в то же время служили прикрытием для войск. Так, на карте можно обнаружить большой массив кустарника восточнее д. Бунятино, непосредственно к северу от шоссе. Насколько густ и высок был этот кустарник, сейчас судить трудно, но немцы называли его лесом, а наши – рощей. Он сыграл свою роль во время боев.

Памятник на братской могиле в лесу возле д. Подвязново. Бывшая территория воинской части.

Не было в то время и большинства дорог, которые теперь пересекают пойму в разных направлениях. Кроме того, надо помнить, что многие из дорог, показанных на старой карте как шоссе, были, по современным понятиям, проселками.

Отсутствие ряда участков леса в районе Раменье делало более удобным сообщение через деревню Карамышево с Усть-Пристанью. Сейчас эта дорога существует, но обросла лесом и местами преодолима только на тракторе. Деревни севернее Рогачева были окружены несколько большим безлесным пространством, чем теперь. Подход к устроенным в них опорным пунктам мог осуществляться только по открытому месту с известными последствиями для атакующего.

Наиболее заметные изменения претерпел участок по обе стороны дороги Рогачево – Куликово, на отрезке от Василево до р. Яхрома. В начале 50-х годов здесь расположилась воинская часть, ныне не существующая (теперь у прежнего ее КПП стоит памятный знак и можно прочитать, что тут располагался 658-й зенитно-ракетный полк). Ее территория, начавшись от шоссе Дмитров – Рогачево и вытянувшись на север, отхватила часть упомянутой дороги. В результате это живописное, обсаженное ивами шоссе оказалось перерезанным. Дорога удлинилась и образует теперь в этом месте петлю в виде буквы «П». Огороженная колючей проволокой местность постепенно заросла кустарником, а затем и лесом. Военных этот естественный процесс вполне устраивал, т. к. тем самым достигалась маскировка объектов. Сейчас этот лес распространился вплоть до окраин Подвязново, но на карте 41-го года видно, что треугольник Василево – Прожектор – Подвязново представляет собой практически плоский открытый участок. По этому голому (лишь местами рос кустарник и отдельные деревья) пространству под огнем противника предстояло наступать нашей пехоте. Поэтому не удивительно, что у въезда в Василево с восточной стороны расположена братская могила. Упомянутый выше лес и ограждение воинской части до недавнего времени скрывали еще два захоронения павших в декабре 1941 г. В них погребены не только погибшие в первые дни наступления, но и принимавшие участие в обороне села за десять дней до этого.

Поэтому начнем рассказ с событий ноября.

Оборона Рогачева

Действующие лица

Рогачево было оставлено нашими войсками 26 ноября 1941 г. и освобождено к вечеру 8 декабря 1941 г. Оккупация продолжалась меньше двух недель. Поэтому село брали и обороняли с обеих сторон одни и те же соединения. Со стороны немцев это была 14-я моторизованная дивизия. Со стороны Красной Армии – группа войск 30-й армии, получившая в исторической литературе наименование по фамилии ее командира «группа Хетагурова». Однако в документах самой группы такого названия нет. В них используется либо более полное наименование «левофланговая группа 30-й армии», либо просто «группа».

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: