Вход/Регистрация
Лист на холсте, или Улиточьи рожки
вернуться

Кальк Салма

Шрифт:

— Что было дальше?

— Скаполи вчера исчез. Меня снова нашёл господин Мариано и попросил выяснить, кто из сотрудников готовил данные по реставрации — честно, я не знаю, что они там ищут, у реставраторов, я не понимаю в реставрации ни черта. Готовила Франческа, я утром пришёл первым и включил её компьютер, и даже флешку вставил, я знаю, что у неё есть папка на рабочем столе, в ней документы по реставраторам. Но она никогда не ходит на обед, и вечером уходит всегда последняя, поэтому к её компу можно было только утром подобраться. Я и подобрался, но оказалось, что у неё там стоит какой-то хитрый пароль. Пока я пытался понять, что к чему, пришёл Донато, потом она сама, а потом уже брат Франциск и остальные.

— Господа, мы хотим ещё что-либо знать? — Элоиза посмотрела сначала на Себастьена, а потом на Лодовико.

— Хотим, конечно, но господин Верчеза нам уже в этом не поможет, — хмыкнул Себастьен. — Уводите, изолируйте обычным образом, потом разберёмся.

17. И о святом Себастьяно

Для следующей серии беседы Марни распорядился привести Скаполи, а также позвонил и попросил прийти отца Варфоломея.

Гостя привёл лично Гаэтано — бравый и довольный. Элоиза подумала про себя, что, видимо, молодой человек пока ещё не решил, как ему больше нравится — копировать повадки монсеньора или Карло.

Сегодня господин Скаполи был чист, выбрит, спокоен и привлекателен. Впрочем, когда он увидел некоторых героев вчерашней истории в рабочей обстановке, то тоже не сразу поверил.

— Добрый день, — кивнул он им обоим. — И когда была правда — вчера или сейчас?

— И вам добрый день, — кивнул Марни. — Вы о чём, если не секрет?

— Не могу понять, кому не даёт покоя наш святой Себастьяно. Вчера я думал, что его ищет ещё кто-то, неизвестный мне, но очень могущественный, раз держит такую банду. А сегодня я уже не знаю, что и думать.

— Отчасти вы правы, — раздумчиво произнесла Элоиза. — Неизвестный вам — определённо, с могуществом тоже всё в порядке. Но мы представляем интересы кардинала д’Эпиналя.

— Вы оба? — Скаполи глянул с сомнением.

— Монсеньор Марни возглавляет службу безопасности. Я — Элоиза де Шатийон, аналитическая служба, а известный вам господин Верчеза — мой пока ещё сотрудник.

— Надо же, — изумился Скаполи. — И у вас в обычае представлять интересы, так сказать, лично? Или вы мне голову морочите?

— А если у вас воруют важные документы, вы всегда готовы передать дело третьим лицам? — поинтересовалась Элоиза.

— Не знаю даже, что и сказать. У меня не бывает важных документов, — рассмеялся Скаполи. — Разве что важные документы людей, которые мне доверились.

Марни вопросительно посмотрел на Гаэтано.

— Господин Скаполи занимается выполнением деликатных поручений. Один из его постоянных заказчиков — господин Мауро ди Мариано, — сообщил тот.

Марни перевёл взгляд на Скаполи.

— Мы будем вам очень признательны, если вы расскажете нам историю о святом Себастьяно.

— А я думал, вы просто тряхнёте меня посильнее и будете ждать, пока информация из меня сама высыплется, — пожал плечами Скаполи.

— Вы ведь понимаете, что этот вариант всегда остаётся в моём распоряжении, — любезно улыбнулся Марни. — Но всем было бы приятно, если бы вы нам всё рассказали без принуждения.

В предусмотрительно распахнутую дверь важно вкатился отец Варфоломей.

— Доброго вам здоровья, дети мои, — он благословил всех, уселся на свободный стул и положил на стол папку. — Это и есть тот человек, который зарится на нашу картину?

— Уж конечно, на вашу, — возразил Скаполи. — Она такая же ваша, как и моя!

— Вот об этом мы и хотим послушать, — негромко сказала Элоиза. — расскажите, пожалуйста. Вам ведь нужно выполнить задание, так? А сейчас это нереально. Но мы вместе можем подумать, что теперь делать.

— Госпожа де Шатийон говорит дело, я вам советую прислушаться, сын мой, — кивнул Варфоломей.

— А вам-то что в нашей картине? Вы тоже хотите её себе?

— А она, сын мой, знаешь ли, уже у меня, — усмехнулся Варфоломей, поглаживая пузо. — И в моей власти решать, что с ней будет дальше. Ты, наверное, даже и не представляешь, каким могущественным может быть реставратор. От той картины может вообще ничего не остаться, понимаешь? И тогда её никто никогда не найдёт.

— Да вы прямо заправский шантажист, святой отец, — восхитился Гаэтано.

— С кем поведёшься, — с достоинством ответил Варфоломей.

— Ладно, я расскажу. Вы ведь должны знать, что у вас в руках. Точнее, чего нет. Или есть — на самом деле не знает никто. Я тоже не знаю, если что. Но когда господин Мариано попросил меня узнать, через какой сомнительный фонд тайком продали изображение святого Себастьяно, то я очень удивился, что в деле вдруг появился кардинал д’Эпиналь. Он, вроде бы, никогда не был замешан ни в чём подобном.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: