Вход/Регистрация
Мечи против кубков
вернуться

Смирнова Ирина

Шрифт:

— Двадцать, — мрачно буркнул кузен. — Двадцать солдат вокруг твоего дома. Муха не пролетит!..

— А фея? — насмешливо хмыкнув, я решила, что хватит уже издеваться над братом. — Ладно, слушай внимательно. Я не поеду пересказывать все это дяде, так что поручаю тебе донести до него мой доклад. Но только за равноценный информационный обмен!

После этого я почти дословно воспроизвела разговор Рауля со старухой, а Джордж записал его на свой накопитель. При этом мы оба воздержались от комментариев до тех пор, пока я не закончила. И лишь после этого кузен выдал длинную прочувственную фразу. Грубо говоря, виртуозно выругался, не употребив при этом ни одного бранного слова.

— Хочешь сказать, что… мой… наш дядя… Ладно, это неважно! Но то, что он живет в мире фей, многое меняет.

— И что же? — уточнила я, выжидающе глядя на кузена. Он был настолько взволнован, что вполне мог проговориться. Однако Джордж лишь махнул рукой и почти с такой же приказной интонацией в голосе, как у Патрика, рыкнул: — Шарли, сиди дома и не высовывай носа на улицу, ясно?! И графа своего не выпускай. Свяжи его, если потребуется, или стукни по голове чем-нибудь тяжелым.

Причем даже «пожалуйста» добавлять не стал, так разнервничался. А ведь обычно само олицетворение ехидного циничного спокойствия!

Значит, вся надежда на Патрика… От брата сейчас никаких интересных подробностей не дождешься. Но я на всякий случай напомнила:

— Мы договаривались на равноценный обмен.

— Шарли, у меня все в порядке с памятью… Но ты же понимаешь, что я должен как можно скорее сообщить все отцу? Я хочу открыть этот проклятый портал! — В глазах Джорджа искрило легкое безумие.

Целеустремленность — наша семейная черта. Вот только цели у нас всех немного разные.

Если бы кузен видел старуху с моховиками, если бы именно на него неслись два спятивших оленя, возможно, тогда бы его желание распахнуть дверь в мир фей уменьшилось. Но это видела я… И именно мне что-то уже не сильно хочется открывать портал. Разве что ради младшего дяди. Потому что я не уверена, что он отправился туда добровольно. Вероятнее всего, его туда заманили, пообещав что-то ценное. Например, ту самую женщину с запечатления.

— Кто у нас тут проснулся! — раздался с лестницы голос Эрика. — Ты вчера прямо спящая принцесса была, как из сказки. — Он хихикнул, огляделся и обреченно вздохнул: — За едой опять мне идти?

— Ага! Ты же мужчина и хозяин дома, так что добывать пищу — твой долг, — с серьезным лицом приободрила я напарника. — Я могу потом разложить добычу по тарелкам и подать на стол, как хорошая хозяйка.

— Почему-то мне кажется, что меня где-то обманывают, — еще более грустно произнес Эрик. — Но я привык с утра завтракать…

— Хочешь чаю? — предложила я от широты души.

Наткнувшись на возмущенный взгляд, пожала плечами и даже встала, чтобы проводить несчастного добытчика до входной двери.

— Развела полный дом… гостей… — недовольно проворчал Эрик, уже стоя на крыльце. — Я требую, чтобы они все отрабатывали свой хлеб. И мясо. И овощи. И мой труд по переносу еды из таверны домой…

— Не брюзжи, — рассмеялась я. — Иди уже трудись!.. А то мне тоже есть захотелось.

Как я и подозревала, Рауль спустился почти сразу, едва я уселась обратно за стол. Наверное, специально выжидал, чтобы я сначала выпроводила напарника.

— Доброго дня, леди…

— И вам. — Я покосилась на смущенного графа, судя по выражению лица, обдумывающего благодарственную речь, и сразу пресекла это: — То, что чаще всего приходится спасать именно вас, не ваша вина. Но друзья должны заботиться друг о друге.

— Хорошо. Но все равно спасибо. — Рауль улыбнулся и послушно принял у меня из рук чашку с чаем.

— А теперь я хочу погадать. — Предупредив графа, я положила на стол прабабушкину колоду. — Слишком много вопросов. Снова. И очень сложный выбор. А предыдущий ответ мне не очень понравился.

— И каков же был этот ответ? — уточнил Рауль, с азартным предвкушением глядя на карты. Примерно так же смотрит Эрик, когда ожидает, что я сейчас одним раскладом проясню все непонятное в нашем очередном расследовании.

— Если все турмалины будут собраны, то для моего счастья — дама пик, а для счастья моей страны — дама бубен. И понимай как хочешь! — Я с укором посмотрела на сумку, в которой пряталась вторая колода. — Так что попытаюсь еще раз. Вдруг теперь станет яснее?

Глава 18. Даже карты скрывают правду

Яснее после расклада не стало, хотя Рауль сидел тише мыши, а вернувшийся во время гадания Патрик прокрался практически на цыпочках и устроился в уголочке, чтобы не мешать.

То есть никто меня не отвлекал. Но карты словно издевались, выдавая размытые и противоречивые ответы.

Например, на ближайшее будущее мне выдали перспективный аркан. Повешенный. Это означало, что я или уже, или вот-вот окажусь между двух огней и придется от чего-то отказываться. Правда, король мечей вежливо намекал, что я окружена хорошими надежными людьми. Среди них я могу найти и друзей, и деловых партнеров. По крайней мере, я не одинока, но это я и без карт знала!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: