Шрифт:
— Уважаемые коллеги, рад вашему энтузиазму! — громко говорит Хадари, остановившись в центре зала — Начнём через час, только улажу пару срочных дел.
Девицы разочарованно вздыхают и расходятся по своим местам. А капитан, уверена, специально дождавшись когда стихнет гул, продолжает:
— Ливингстон, ко мне в кабинет. — и под недовольные взгляды девиц, удаляется. Ожидаемо.
Я закатываю глаза, неохотно поднимаюсь и плетусь, как на казнь. Да-да, девочки, это я — срочное дело Хадари, не надо прожигать меня взглядом.
— Доброе утро, капитан. — закрываю дверь и подхожу к столу, за которым сидит Линдар.
— Не сказал бы… — расслаблен, спокоен, непоколебим.
— Что-то с ордером? — вскидываю бровь, упираясь руками в стол.
— Да. Он волнует тебя больше, чем я. — неожиданно, даже приятно.
— Слышала, вам было чем заняться, капитан. — съязвила я, вспомнив про вереницу девиц за дверью — Да и на сегодня хватит, с лихвой.
— Интересно… — довольно улыбается Лин. — Может сообщить им, что у меня появилась подруга?
— Ваша подруга справится с таким наплывом конкуренток? — приподнимаю бровь и недовольно складываю руки на груди, это он про меня? Или я что-то пропустила? Можно как-то понятнее изъясняться?
— Ей лучше знать. — сверлит меня взглядом — Ты знала, на что идешь, и ревновать — глупо, Тэм.
— Не понимаю о чем вы, капитан. — он смотрит на меня таким обезоруживающим взглядом, как будто знает всё, даже больше, чем я. Не выдерживаю, срываюсь. — Я не ревную, ясно?!
— Более чем. Я узнал все, что хотел. — какая самодовольная ухмылка!
— Ты позвал меня, чтобы выяснять отношения?
— Нет. — Линдар расправил плечи и вытянулся, возвращаясь в образ строго капитана — Праздники заканчиваются и шесть-девять начинает работать в полную силу. Так что с этого дня к вам с Рейманом присоединится мой лучший ментал — Милз и один из форсов.
— Детектив Брант? — было бы хорошо, я привыкла к Аллану.
— Со своими поклонниками пообщаетесь в свободное время. — сверкнул глазами Лин — Если оно у вас будет.
— Стоит руководствоваться профессиональными качествами сотрудников, а не личными мотивами. — он тоже знал, на что идет, правда?
— Сообщу позже. — какой недовольный, сам же сказал, что ревновать — глупо — Ещё не решил. Ваш отряд будет заниматься расследованием дела семьдесят три, под моим руководством. Вечером введете их в курс дела, встретимся в «Хмельном быке», заодно разведаем обстановку.
— Что-то произошло? — сам капитан Хадари решил присоединиться к нашему скромному отряду, странно.
— Хочу проверить динамику развития твоих способностей. — какой странный хищный взгляд…
— Это обязательно? — вспыхнула, припомнив детали инициации.
— Сомневаетесь в моей компетентности, детектив? — скорее, в своей выдержке, капитан, но речь не об этом.
— Никак нет. — голос какой-то хриплый, надо уходить, срочно — Это всё?
— А вы хотите что-то ещё? — на что он намекает? Там за дверью куча детективов, которые быстро сообразят что к чему.
— Нет! — пискнула я и начала отступать к двери.
— Может все-таки… — свёл брови капитан.
— Нет-нет — до спасительного выхода всего пара шагов.
— Ордер, Ливингстон.
— Конечно! — а я уж напридумывали себе всякого — И подумайте по поводу Бранта, я думаю он отличный кандидат для нашего отряда.
— Тамина! — рыкнул Хадари, но у меня уже готов идеальный довод.
— Ревновать — глупо, капитан.
Через час мы с Рэном прибыли в оружейный и посмотрели видео. Мужчина, который приобретал Ремингтон, судя по одежде и обуви, был сказочно богат и зачем ему могло понадобиться стрелять в друга Камарата, совершенно не понятно. Мы изъяли запись, чтобы ещё раз изучить и составить автопортрет покупателя, Эмз обещала помочь. Дальше по плану визит к потерпевшим архивариусам, так что в бой!
В участке капитана Вигана нас приняли крайне не дружелюбно. Да и хранитель оказался таким же хамоватый, как рыжий Перк. Пожаловался на жизнь, отпустил пару непристойных шуточек по поводу моей связи с Хадари, подробно перечислил всё, что у него пропало, вплоть до количества сигарет в пачке, которую он не обнаружил после нападения и… всё. Пользы — ноль. Начинает складываться впечатление, что все сотрудники Вигана глуповатые, неприятные грубияны.
— Эй, детектив! — а вот и старый знакомый Перк — Пришла извиниться?