Шрифт:
** В японском языке нет женского рода, но обращения "я" по отношению в себе мужчины и женщины отличны.
Часть 3. Глава 13. Цена победы
— Эй, кажется, они закончили, — сказал Саске, и Наруто открыл глаза.
Сосредоточение на барьере далось нелегко, и половина резерва была потрачена просто на поддержание, особенно в тот момент, когда один из врагов попытался использовать призыв. Кураму-сама просить о помощи не пришлось, и Наруто был несказанно этим горд, потому что справился сам.
Гладкая розоватая поверхность, защищавшая их и точку выхода из барьера, затрещала и развеялась.
— Как вы тут? — спросила Гурэн, которая прервала свою технику «малинового фрукта».
— Нормально. Ты победила того кукольника? — нетерпеливо поинтересовался Саске.
— Да, — ответила весьма собой довольная девушка. — Он был слишком самонадеян.
— Неудивительно, — сказал Орочимару-сан, который тоже к ним подошёл. — Сасори до этого не знал поражений и верил в свою неуязвимость.
— Я возвращаю нас назад? — спросил Наруто, ему уже хотелось посмотреть на поверженных врагов.
— Да, можешь убирать барьеры, — кивнул Орочимару.
— Хорошо!
Пещера на миг замерцала мягкой зеленью, стены покрылись тонкой вязью печатей, и они вернулись в своё измерение. Резко стало темно. Наруто заморгал. По всей видимости, солнце уже зашло, и выход в соседнюю пещеру не давал даже рассеянного света.
— Ого! — воскликнул Саске, который явно не чувствовал того же дискомфорта. — Смотри, Наруто, там что-то появилось!
— Ты там поосторожней, отото, всё ядом смазано, не трогай ничего, — предупредил Итачи, сверкая красными глазами.
— Не маленький, — недовольно буркнул из темноты Саске, чем-то клацая.
— Спасибо, Шисуи-кун, — иронично поблагодарил Орочимару, когда старший Учиха додумался зажечь своей техникой огня несколько прикреплённых к стене засмоленных палок, для тех, кто не владеет шаринганом. Наруто подошёл к лучшему другу. На полу пещеры действительно что-то лежало.
— Это… Куклы? — тихо спросил он, разглядывая мертвенно застывшие тёмные лица, которые в дрожащем свете факелов выглядели жутковато.
Саске сначала пожал плечами, но потом кивнул.
— Скорее всего.
— Значит, это их он призывал, — понял Наруто то напряжение барьера, который, искривляя пространство, отправлял призванное и распечатанное в их реальность.
— Это «живые марионетки», — к ним подошёл Орочимару вместе с Гурэн и братьями Учиха. — Сасори делал их из шиноби, которых убил. Их плюс в том, что после своей смерти они по-прежнему могли использовать свои уникальные способности.
Змеиный саннин подошёл к тёмно-зелёной здоровой кукле, которая лежала чуть в стороне.
— Знакомьтесь, это любимая кукла моего бывшего напарника — Третий Кадзекаге. Он также был родным дедушкой Сасори…
— Что? — Наруто понял, что сказал это в унисон с лучшим другом. Он переглянулся с Саске и снова посмотрел на криво улыбающегося Орочимару-сана.
— У нас в АНБУ ходили про это легенды, — сказал Шисуи. — Пятнадцать лет назад в Суне пропал их Кадзекаге. Я знал из своих видений, что его убил именно Сасори, но…
— Не знал, что они были близкими родственниками? — понял старшего Учиха Орочимару. Шисуи кивнул.
— Мать Сасори была старшей сестрой нынешнего, Четвёртого Кадзекаге, и дочкой Третьего. Сасори отравил его, запечатал в свиток и, пока его деда искало большинство шиноби Песка, спокойно делал в мастерской эту куклу. А потом ушёл из деревни. Никто не связал эти два события. Он в этом похищении даже не подозревался. Сасори любил рассказывать о своём искусстве…
Наруто почувствовал лёгкую дурноту.
— Но… Почему этот Сасори так сделал? — спросил он, покосившись на пульсирующее нечто в кристалле Гурэн.
— Хм… — задумался Орочимару, осторожно складывая на свиток куклу Кадзекаге, оперируя своими змееруками. — Возможно, потому, что его дед отправил его родителей на опасную миссию, с которой те не вернулись. А может быть, ему хотелось заполучить чужие уникальные способности. Или пожелал испытать себя. Кто знает… По этому поводу он не распространялся. Однажды я спросил его, но он сказал, что это не моё дело.
— А что это за уникальные способности? — поинтересовался Саске.
— Третий Кадзекаге мог управлять железным песком, — ответил Шисуи. — Он мог сделать из железного песка всё, что угодно… И, говорили, что даже мог воздействовать на кровь противников, потому что…