Шрифт:
— Ладно, — сказала я. — Но не мог бы ты выпустить меня ненадолго? Мне тут на свидание к Радужному сходить нужно. Для дела, — последнее я добавила, увидев чудные трансформации, происходящие с глазами Кио.
Запоздало пришло понимание, что только что я дёрнула дракона даже не за усы, а за тот самый, нефритовый.
Надо было это как-то помягче сформулировать, что ли…
— Если это шутка, — протянул Кио. — То я не понял, где смеяться.
Ладно. Как говорится, если уж сделали первое па,то танцуем дальше.
— Никакой шутки, — я независимо пожала плечами. — Как я уже сказала, это нужно для дела. Ты же не намерен мне тут устроить сцену ревности, я надеюсь?
Кио откинулся на спинку кресла и закинул ногу на ногу.
— Мы говорим о Рие Радужном, верно?
— Да. Это…
— Исключено, — отрезал он. — Моя пара и близко не подойдёт к этому дракону.
Серьёзно?
— Признаться, я как-то пропустила тот момент, когда ты успел превратиться в ревнивого придурка-собственника.
— Признаться, я пропустил, с чего должен позволять тебе контакт с моим старым соперником… и вероятным фигурантом расследования.
Вот что ты будешь делать…
— Я уже сказала, Кио: это нужно для дела.
— Не представляю, какие у вас могут быть общие дела. Да и вообще, учитывая мои отношения с Рием, я бы ему распоследнюю служанку не доверил!
— Но слать подарки Дорлине ты ему разрешил.
— Это отсюда ветер дует, да? — Кио поморщился. — Да, подарки я разрешил. Посчитал, что не имею право ограничивать девочке общение. Она уже давно в списке подозреваемых болтается на самых последних местах. Опять же, я… если бы у нас с тобой всё происходило по правилам, девушки бы уже получили от Ртутного дома компенсацию и смогли, при желании, присматривать себе покровителей. Так что я посчитал, что позволить ей получать подарки будет всего лишь справедливо. Как вижу теперь, в очередной раз недооценил скользкую Радужную натуру. И что он решит через Дорлину передать сообщение тебе. Что же, значит, никаких больше…
— Кио, — вздохнула я. — Стоп. Никуда он меня не звал. Он позвал Дорлину, а она — меня. За компанию. Как свою фею-крёстную.
Мой дракон удивлённо приподнял брови.
— Вот как. А давай, быть может, с этого места поподробнее?
Я призадумалась. С одной стороны, хотелось объяснить Кио всё, как есть. С другой стороны...
— Правду, — сказал он сухо. — Или точно просидишь до конца расследования в комнате.
Я мысленно пообещала ему это припомнить. Заодно прикинула, что теперь, когда мой статус изменился, у меня больше шансов прикрыть Дорлину. Конечно, не факт, что Кио не попытается использовать её против Радужных, если парность подтвердится… А, ладно. Будем решать проблемы по мере их возникновения.
— Тут такое дело… — и я вкратце пересказала историю Дорлины. Кио, судя по всему, в курсе действительно не был: его лицо окаменело, а в глазах отразился вполне искреннее изумление.
— Отлично, — сказал он в итоге. — Думаю, сегодня вечером это можно устроить.
— Так быстро? Спасибо!
— Речь идёт о предполагаемой паре знатного дракона, жизнь которой висит на волоске. Какими бы ни были мои отношения с Рием, я не могу игнорировать эту ситуацию. Так что да, пойдём на свидание с Радужным. Какой чудесный день…
— Спасибо!.. Подожди. Ты сказал — пойдём?
— Ну ты же не думала, что я отпущу тебя одну, правда?
30
— Я себе как-то иначе это представлял, — сообщил Рий Радужный.
— Жизнь полна разочарований, — ответил Кио сладким голосом.
Я подавила ухмылку. Дорлина, облачённая в роскошный наряд цветов Ртутного дома, хмуро гипнотизировала взглядом столешницу. Драконы смотрели друг на друга хищными глазами готовых драться мартовских котов. ну, тех самых, что раздувают друг перед другом шерсть, чтобы казаться больше и страшнее...
Отличное свидание. Всем рекомендую.
— Кио, — протянул Радужный манерно. — Ты знаешь, я люблю постельные эксперименты. В том числе групповые. Под настроение отдохнуть с друзьями в окружении фавориток — это святое. Но… не с тобой, извини.
— Боишься, что комплексы замучают? Не расстраивайся! Я постараюсь не смеяться.
— Боюсь, что мы не друзья, — отрезал Радужный.
— Ты разбил мне сердце, — ухмыльнулся Кио. — А я так надеялся…
— Достаточно, — Рий холодно улыбнулся. — Мы оба знаем, что происходит в Совете. Если ты не хотел отдавать свою потенциальную наложницу, то мог бы просто отказать. Я не понимаю, к чему эта встреча. Очевидно, что нам не слишком приятно видеть друг друга.
— Очевидно, — Кио широко улыбнулся в ответ. — Но ты всё ещё здесь. И кстати, об этом: а что, собственно, происходит в Совете? Лично мне это пока что напоминает невнятную мышиную возню. Может, ты знаешь больше?
— В Совете состоит моя мать, так что все интересующие вопросы можешь обсудить с ней.
— А ты, как послушный мальчик, собираешься пожинать плоды её интриг?
— Я, как послушный мальчик, не ведусь на дешёвые подначки. У меня есть работа, Кио; я хорош в ней. Вот и всё. Разборки старших меня мало касаются.