Шрифт:
— Поистине подозрительная личность, — сделала вывод Селеста, когда я пересказал остальным разговор с барменом. — Догадываюсь: ты считаешь, что нам стоит пойти с этим Проводником?
— Да, именно так я и считаю, — согласно кивнул я. — Все равно больше никто тут не знает пути к Солису.
— Только не говори, что именно этого Проводника ты и искал с самого начала, — с подозрением глянул на меня Энакин.
— Хорошо, не скажу.
— Выбор у нас действительно небогатый, — подал голос Китц Фриили от имени Исчезнувших. — Сами мы можем искать тут Солис хоть целую вечность и ничего не найти. Если есть вероятность, что Проводник знает туда дорогу, то я тоже думаю, что стоит пойти с ним.
— Ну вот и договорились, — кивнул я. — Доедаем обед и пойдем к нему.
Когда мы окружили разумного в глухом шлеме со всех сторон, тот и ухом не повел, продолжая спокойно сидеть за своим столиком. А когда он услышал нашу просьбу…
— Конечно, я отведу вас к Солису, — согласился Проводник. — Я один знаю туда дорогу. Разумеется, отведу не за просто так. У вас ведь найдется, чем расплатиться со мной?
— Немного кое-чего найдется… — туманно ответил я.
— Вот и отлично. Берите с собой это ваше кое-чего и отправляемся.
* * *
Путь к Солису начался с глубокого провала в одном из коридоров, куда мы спустились следом за Проводником. На дне обнаружился старый технический тоннель, прорытый внутри скальных пород.
— Древность какая, — удивился Энакин. — Это что — рельсы?!
На полу действительно оказались старые изъеденные коррозией рельсы.
— Перед началом Большого Корускантского Строительства, весь верхний слой планетарной коры был срыт вплоть до скального основания, — пояснил идущий впереди Проводник. — На нем и стоит фундамент всех небоскребов. А большая часть городской инфраструктуры была перенесена под землю, где до сих пор кое-где и остается. Здесь была система тоннелей для перемещения людей и грузов с помощью примитивных машин. Тоннели построены из каменных блоков, и некоторые хорошо сохранились до сих пор. Когда-то на Корусканте были и океаны. Потом они истощились и их остатки были закачаны в пустоты в глубине коры. Для перекачки использовались эти же тоннели, тогда уже не использовавшиеся по первоначальному назначению. По одному из таких тоннелей мы сейчас и идем.
Наш караван все шел и шел вперед, вглубь неведомых древних тоннелей. Через некоторое время послышался плеск воды…
— Сначала придется немного намочить ноги, но потом мы поднимемся на подмостки над водой, — флегматично пояснил Проводник.
Вскоре мы и впрямь шли уже по колено в воде. Затем впереди показалась лестница, по которой Проводник и мы следом за ним поднялись на плоскую платформу. Выше обнаружилась целая система из множества других платформ и лестниц, границы которой терялись в темноте. Мы переходили с платформы на платформу, с лестницы на лестницу, поднимаясь все выше, а где-то глубоко внизу слышался плеск волн. Пахло водорослями.
— Там что, океан? — заинтересовалась Лазутчик.
— То, что от него осталось, — ответил Проводник. — И не советую туда падать — там водится крупная живность.
Поднявшись на очередную платформу, мы вдруг увидели впереди множество огоньков. Да и платформа оказалась не просто платформой, а большим настилом из пластоида и дерева, раскинувшимся на всю ширину пещеры.
Проводник молча достал какое-то маленькое устройство, что-то сделал, и послышалось гудение. В ответ на это впереди начали вспыхивать все новые огни, в свете которых стало видно, что перед нами целый поселок, расположенный на множестве соединенных переходами, мостами и лестницами обширных платформ, занимавших все пространство от одного края пещеры до другого и от плещущегося внизу моря до ее потолка.
Из расположенных на платформах построек высыпали толпы жителей самых разных рас. И все они были вооружены.
— Я привел их вам сверху, — подняв руку, объявил им Проводник, указав на нас. — Они теперь ваши.
— Ну вот и прекрасный город Солис, где всем рады и где так хорошо, что никто оттуда не возвращается, — пробормотала Селеста.
Ощетинившаяся оружием толпа приближалась.
— Солис заботится о нас! — дружно выкрикнули жители. — Солис приносит нам то, в чем мы нуждаемся!
— Так значит, это вы — Солис, — обратился я к Проводнику. — Вот как вас теперь зовут. Заманиваете в свое убежище несчастных, которые ищут сказочный город, а потом грабите и убиваете их. Как низко вы пали, джедай Фай-Тор-Анна.
— Стойте! — скомандовал Проводник… точнее, скомандовала Фай-Тор-Анна.
Толпа замерла.
— Откуда вы знаете мое имя?! — угрожающе проговорила джедайка, снимая шлем, под которым оказалось исхудавшее женское лицо с ярко-синими глазами и короткими темными волосами.
Я молча активировал световой меч.
— Ясно. Значит вы тоже из наших, — поняла она.
— Те, кто остались от Ордена, ищут вас, Фай-Тор.
— Это больше не мое имя. Теперь меня зовут Солис, вы правы.
— Расходитесь, — подняв руку, обратилась джедайка к жителям подземного города. — Они не для вас.
Толпа стремительно растаяла.
— Что ж, будьте моими гостями. Расскажите мне, что осталось от Ордена джедаев и что происходит в верхнем мире, — сказала Фай-Тор-Анна — Солис.