Шрифт:
Что-то в этом голосе прозвучало очень и очень неправильно.
Марион заколебалась, крепко сжимая телефон продавца обеими руками.
Она открыла рот, пытаясь подобрать слова и ответить…
— Повесь трубку, Марион.
Низкий голос прорезал тишину комнаты.
Марион развернулась, глядя на мужчину, который каким-то образом появился в дверном проёме, несмотря на то, что она видела, как продавец запирала замок изнутри. Она поняла, что он смотрит на неё, и его тёмные глаза пронизывали насквозь, и казалось, будто он разговаривал с ней даже в тишине.
Он не выглядел рассерженным.
Его слова не звучали как угроза.
Тем не менее, что-то в его фразе заставило её оторвать телефон от уха.
— Марион? — сказал голос в телефоне, становясь тише по мере того, как она отодвинула аппарат, хотя она могла расслышать, как мужчина кричал. — Марион! Где ты? Скажи нам, где ты находишься.
Засомневавшись на секунду, она посмотрела на стеклянный экран телефона и нажала кнопку отбоя.
— Вы не можете находиться здесь! — сказала продавец дрожащим голосом, стоя лицом к лицу с мужчиной, который был, вероятно, на четверть метра выше неё, да ещё и с кучей мышц. Она указала на дверь. — Вам нужно уйти, сэр. Вы не можете находиться здесь! Мы уже вызвали полицию!
Мужчина с тёмными глазами смотрел только на Марион.
— У нас не так много времени, — сказал он. — Они знают. Они идут сюда.
Марион продолжила смотреть в эти тёмные глаза.
Она знала, что он прав.
Она не просто поверила ему… она знала.
Когда она поняла это, то повернулась к владелице магазина и вернула телефон, который ей одолжила женщина. Ей даже пришлось одёрнуть себя, чтобы не обнять эту незнакомку.
— Спасибо вам, — искренне сказала она. — Вы всё равно можете позвонить копам, но мы должны идти. Спасибо, — повторила она, коротко сжав руку женщины. — Я знаю, что вы пытались мне помочь. Не могу передать словами, насколько я ценю это. Вы очень хороший человек.
Женщина уставилась на неё, очевидно потеряв дар речи.
Не дожидаясь ответа, Марион отпустила её и развернулась, чтобы уйти.
Она уже почти выходила из офиса с Тюром, когда женщина заговорила.
— Подождите! — сказала она.
Она практически прокричала это.
Когда Марион и Тюр обернулись, женщина нахмурилась, глядя на них обоих.
— Меньшее, что я могу сделать, так это дать тебе одежду потеплее, — сказала женщина, поджав губы. — Позволите сделать хотя бы это?
Тюр посмотрел на Марион. Марион взглянула на него в ответ.
Затем они оба повернулись к владелице магазина.
— Ладно, — сказала Марион. — Но только быстро.
Она наблюдала, как продавец исчезла в дверном проёме, а Тюр отошёл с её дороги, позволяя женщине протиснуться мимо него, чтобы вернуться в главный зал магазина.
Женщина посмотрела на Марион, словно запоминая её мерки за два беглых взгляда. Она даже почти не замедлилась, передвигаясь маленькими перебежками и бормоча себе под нос.
Тюр и Марион снова посмотрела друг на друга.
Затем Тюр протянул Марион руку.
Марион практически не колебалась.
Она взяла его за руку, переплетя их пальцы и крепко сжав, когда он повёл её обратно в зал магазина, следуя за продавцом.
Теперь она увязла в этом по уши.
Глава 12
Ты уже знаешь, кто я такой
Марион забралась на пассажирское сиденье МакЛарена с кучей одежды в руках.
За секунды до того, как Тюр закрыл за ней дверь, продавец магазина всё ещё вручала ей вещи — пару толстых шерстяных носков, походные ботинки, подходящие к вязаному свитеру с косичками и джинсам, которые женщина нашла почти в подходящем Марион размере, и пуховик.
Марион улыбалась ей, даже когда дверь МакЛарена уже начала закрываться.
— Я возмещу вам всё, — пообещала она, неловко сжимая одежду и ботинки в руках. — Ещё раз большое спасибо. Вы замечательная…
Дверца со щелчком захлопнулась и заблокировалась, как только соединилась с корпусом машины.
Тюр завёл двигатель.
Он газанул один раз, а затем быстро выехал с парковки небольшого магазина и устремился вниз по улице.
Марион не стала ждать.
Она бросила одежду в пространство у ног и потянулась к молнии на спине, чтобы расстегнуть платье. Ей неловко удалось расстегнуть замок, сидя спиной к двери машины, затем она стянула платье через голову.
Она не удосужилась взглянуть на Тюра, но почувствовала, как он смотрит на неё.
Только тогда она сообразила, что сидит рядом с ним в одних только белых кружевных трусиках, даже без бюстгальтера, который прикрывал бы её верх.
Среди бела дня.
Может, тонированные окна машины и казались тёмными для всех снаружи, но Тюр-то прекрасно всё видел.
Отбросив эту мысль, Марион наклонилась, перебирая одежду, которую ей дала продавец. Сначала она нашла бюстгальтер и надела его, неуклюже застегнув его за спиной. Затем она схватила пару чёрных джинсов. Продев ноги в штанины, она снова почувствовала взгляд Тюра на себе и посмотрела на него в ответ, слегка приподняв бровь.