Вход/Регистрация
Последняя сволочь
вернуться

Эксбрайя Шарль

Шрифт:

– А какая разница, если мы с вами оба знаем, что Джорджа Росли убил действительно он?

– Согласен, но...

– Всему свое время. Однако расследование убийства Тоналы продолжается.

– Вас не удивляет, что этого типа застрелили из пистолета Токарева?

– Да... И не только меня, а еще и Мэла Войддинга, потому что, представьте себе, лейтенант, как ни странно, точно такой пистолет есть у Макса Моски. Об этом нам неожиданно сообщила мисс Пипер Плок.

– Ну и ну! Пожалуй, мне стоит навестить Пэ-Пэ...

– Нет, лейтенант... Несчастная девушка и так под большим подозрением у своих приятелей. А если вы к ней пойдете, угроза станет смертельной.

– Ну и что? Все это одного поля ягоды, так или не так?

Капитан Мелфорд молча вышел.

– Печальная картина, лейтенант, - не удержался Лью Мартин. - Если бы мне кто раньше сказал, что Тед Мелфорд станет так себя вести, я бы ни за что не поверил. Чтобы так пить, надо совсем рехнуться... В конце концов он себя просто убьет...

– По-моему, Лью, вполне может быть, что именно этого он и добивается.

– Почему?

– Потому что иногда он должен быть отвратителен даже себе самому.

ГЛАВА IV

Несмотря на всю свою обычную невозмутимость, полицейский Бад Зигбург открыл рот от удивления при виде очаровательной Пирл Грефтон с двумя чемоданами в руках. Молодая женщина, по-видимому, нервничала.

– Капитан Мелфорд у себя? - спросила она.

Бад поспешил ответить, что тот действительно у себя, но не стал предупреждать, что шеф явно не в настроении принимать красоток.

– Будьте любезны, спросите, не согласится ли он уделить мне немного времени. Я буду так вам признательна...

Зигбург был крепким малым - рост метр девяносто, вес двести двадцать фунтов, но это не мешало ему оставаться сентиментальным. Под нежным взглядом Пирл он покраснел, как мальчишка, и бросился в кабинет шефа.

Тед писал отчет или что-то вроде этого. Сообщив, что мисс Грефтон просит ее принять, Бад счел нужным добавить:

– Похоже, ей ужасно нужно вас повидать, шеф... и я бы сказал даже, что, по-моему, девушка малость не в своей тарелке...

– Пьяная?

– Нет... скорее, умирает от страха.

– Ладно, пусть войдет.

Мелфорд тщательно сложил исписанный лист и сунул в большой пергаментный пакет, где уже лежали другие бумаги, потом убрал пакет в ящик стола и запер на ключ. Прежде чем Пирл поставила чемоданы и села на предложенный капитаном стул, он успел сунуть ключ в карман.

– Чем могу вам служить, мисс Грефтон?

Девушка колебалась, явно не зная, с чего начать. Наконец она решилась.

– Капитан Мелфорд, я пришла к вам, потому что Пэ-Пэ рассказала, как великодушно вы с ней обошлись.

– Великодушно?

– Ну да. Вы же дали ей добрый совет бежать отсюда. Не ваша вина, если Пэ-Пэ не поняла или у нее не хватает мужества...

– Я подумал, а впрочем, и теперь придерживаюсь того же мнения, что мисс Плок недостаточно закалена, чтобы жить среди таких жестоких и безжалостных людей, как Мэл Войддинг и его друзья.

– Меж тем и вы занимаете там почетное место, капитан?

– Это верно.

– А знаете, я почувствовала, что и у меня не хватает закалки, чтобы продолжать подобное существование. Вас это удивляет?

– Нет.

– Может, я и ошибаюсь, но, по-моему, вы не так омерзительны, как те...

Тед грустно улыбнулся.

– Вряд ли намного, мисс.

– Вот на эту малость я и решила поставить... А если вы меня выдадите Войддингу - я погибла.

– И чего вы от меня ждете, мисс?

– Помогите мне бежать!

– Каким же образом?

– Главное - уехать из Стоктона так, чтобы Чак не нашел следов ни на вокзале, ни на автобусной остановке. Если вы согласитесь отвезти меня в ближайший крупный город, никто ничего не заметит, и я смогу, не привлекая внимания, сесть на поезд.

– А о погоне вы не подумали?

– Они меня не найдут. Никто не знает ни моего настоящего имени, ни профессии, ни адреса, ни даже города, в котором я родилась.

Мелфорд восхищенно присвистнул.

– Я смотрю, вы не промах, мисс Грефтон.

– Нет, просто осторожна. Так вы дадите мне шанс на спасение, капитан?

Тед встал:

– Поехали. Устраивайтесь в моей машине сзади, но, пока мы не выберемся из Стоктона, лежите на полу. Ваше отсутствие скоро заметят?

– Я оставила Чаку прощальное письмо.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: