Вход/Регистрация
Властью Песочных Часов
вернуться

Пирс Энтони

Шрифт:

— Сваливаем отсюда, а не то мы будем с ног до головы в этом дерьме! — сказал Дарстен. — Пойдем в кабину управления и включим силу тяжести.

В передней части корабля их ожидал другой страшный сюрприз.

Никем не управляемый корабль на полной скорости падал на планету бемов.

Если бы Нортон не вмешался в развитие событий и бем сожрал бы его, то и сам людоед не прожил бы долго, потому что корабль через считанные секунды врезался бы в его родную планету.

— В кресло, напарник! — заорал Дарстен.

Оба проворно сели. Щелкнули зажимы.

— Ничего, ничего! — перепуганно бормотал Дарстен. — Я уже врубил тормозные двигатели. Должно сработать…

— Молодчи…

Нортон легонько потряс головой, мало-помалу приходя в себя. Он катапультировался вместе с креслом и застрял в кроне огромного дерева, напоминавшего тополь. Ноги-руки целы. Теперь можно и оглядеться.

Болотистый унылый пейзаж. Одно утешительно — пустынный.

С соседнего дерева ему весело махал Дарстен. Внизу, под ними, дымились обломки Иголочки.

— Добро пожаловать на планету бемов, гори она синим пламенем! — крикнул пилот.

Нортон ответил ему слабой улыбкой. Из щупалец одного бема он угодил туда, где этих щупалец не меньше миллиона.

— Что делать-то будем? — не без меланхолии в голосе спросил он.

— Не знаю… — бодро ответил Дарстен.

Нортон скис еще больше. И тут его осенило.

— Бат, ты не забыл, что ты настоящий герой?

— Спрашиваешь!

— А как поступил бы в подобной ситуации настоящий герой? — лукаво осведомился он.

— Герой отправился бы в путь, умыкнул у бемов какой-нибудь космический корабль — и был бы таков!

Этот план показался Нортону фантастическим. Однако сам он ничего другого предложить не мог. Поэтому сказал:

— Ну-у?

— Вперед!!! — провозгласил Дарстен и почти что скатился с дерева.

Нортон, кряхтя и ойкая, стал спускаться со своего высокого насеста.

Дарстен поджидал его внизу и, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу, покрикивал:

— Давай, давай! Время не ждет!

«Захочу — и подождет!» — ворчливо огрызался про себя Нортон, нащупывая ногой очередную ветку под собой.

И вдруг обмер. Из дупла на него глядело похожее на муравья страшилище — только размером с лисицу. Страшилище задумчиво поводило зубатыми челюстями.

Нортон нервно облизал губы. Бежать было некуда. А падать с такой высоты не хотелось.

— Бат, тут что-то живое, зубастое! — крикнул он.

Живое и зубастое стало медленно выползать из дупла.

— Вижу! — крикнул Дарстен. — Пригни-ка голову.

Пилот выхватил бластер и с первого же выстрела разнес страшилище в клочья.

Забрызганный кровью, Нортон наконец спустился на землю. Страх уступил место его обычной сентиментальности по отношению к природе и всему живому.

— Зачем ты убил эту животину? — с упреком сказал он. — Надо было только попугать ее. Может, она ничего плохого не имела в виду.

— Ты рехнулся? На планете бемов надо вначале стрелять, а потом уже спрашивать, кто это был.

Дарстен уверенно зашагал вперед в первую попавшуюся сторону.

Геройским взором он шарил по окрестностям в поисках вражеского космического корабля, который можно угнать. К сожалению, ничего угонябельного поблизости не наблюдалось.

Нортон понуро плелся за Дарстеном.

Вокруг была удивительная неведомая растительность. Вот бы задержаться и рассмотреть все хорошенько! Однако пилот решительно шагал вперед, игнорируя природную экзотику.

Между высокими кустами на берегу небольшого озерца шевельнулось что-то серо-зеленое и большое, величиной с буйвола.

Дарстен выхватил бластер.

— Не стреляй! — крикнул Нортон, но было уже поздно. Куски мяса разлетелись по окрестным кустам.

— Не распускай нюни, артист, — огрызнулся Дарстен. — Нам некогда разглядывать природу и спрашивать у каждой зверюшки, добрая она или нет. До ночи нужно убраться отсюда!

— Здесь никогда не бывает настоящей ночи, — сказал Нортон. — Компактная шаровая галактика. Слишком много звезд вокруг.

— Гра-амотный! — фыркнул Дарстен. — А не пора ли нам перекусить, мистер грамотей?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: