Вход/Регистрация
В тихом Эшфорде…
вернуться

Галахова Татьяна

Шрифт:

– Вовсе нет, – ответил Майкл. – Ты же знаешь, что я предпочитаю проверить даже самую призрачную возможность.

Брикман ничуть не сомневался в словах друга, так как хорошо его знал. Сам он с детства отличался живым воображением и, хотя и не был непоседой, мог с лёгкостью переключаться с одного дела на другое. В противоположность ему, Майклу было свойственно доводить начатое до конца. Он всегда старался вникнуть в суть вопроса и не делать скоропалительных выводов. Часто, когда в голове Поля рисовались самые невероятные картины, он остужал пыл друга своими здравыми рассуждениями. При этом Майкл вовсе не был занудой: он предавался размышлениям не просто так, от нечего делать, а лишь когда сталкивался с обстоятельствами, которые чем-то серьёзно его настораживали.

Райли продолжал:

– Признаться, пока я не вижу ни одной мало-мальски убедительной версии убийства Маргарет Шелдон, но всё же план действий я наметил. Прежде всего, хочу побеседовать с Аланом Пикфордом, но деликатно, ведь официального расследования по этому делу не ведётся. Думаю, нужно навестить Айрис Коулман, известную городскую сплетницу. Кто знает, может она расскажет что-нибудь интересное? Но главное, сейчас, когда я ничуть не сомневаюсь в том, что смерть миссис Шелдон была убийством, мне хотелось бы ещё раз побывать в доме покойной и осмотреть её личные вещи – бумаги, фотографии и прочие мелочи. Ведь, в сущности, две недели тому назад это было сделано формально.

– Знаешь, Майкл, возможно, я лезу не в свои дела, но мне очень хотелось бы тебе помочь. Я думаю, что мне будет проще найти повод для разговора с Айрис, ведь её внук учится в нашей школе.

– Ну что ж, я не возражаю. Просить тебя об этом не могу, но от добровольной помощи не откажусь.

В дверь постучали.

– Это, наверно, Уильям Дайсон – я просил его зайти в участок, – тихо сказал Райли и тут же ответил на стук: – Да-да, входите.

Дверь открылась и на пороге, действительно, показался начальник почты.

– Присаживайтесь, пожалуйста, – пригласил его инспектор. – Я помню, мы не так давно беседовали с вами о душевном состоянии миссис Шелдон. Я интересовался, не заметили ли вы каких-либо перемен в её настроении. В разговоре вы упомянули, что Маргарет переписывалась с братом, племянником, иногородними подругами. Не припомните ли вы, сколько приятельниц у неё было?

Дайсон на секунду задумался.

– Сожалею, но я затрудняюсь ответить на этот вопрос, – произнёс он. – Видите ли, я ведь начальник почты, и редко сам принимал письма у Маргарет. Кроме меня, на почте работают ещё две женщины. Но вообще миссис Шелдон заходила к нам довольно часто. Она покупала газеты, открытки или что-нибудь ещё, и мы всегда подолгу с ней разговаривали. Приятнейшая была женщина, – вздохнул Уильям и продолжил: – А точно сказать, со сколькими приятельницами Маргарет вела переписку, не могу. Думаю, она регулярно отправляла письма трём-четырём адресатам и периодически получала отправления от них.

– А не подскажете, писала ли она кому-нибудь из них чаще, чем другим?

– Вот этого я вам, к сожалению, не скажу, ведь я не обращал особого внимания на её корреспонденцию.

– Что ж, думаю, в таком случае мой следующий вопрос неуместен, и всё же я задам его. Не запомнили ли вы случайно имена её приятельниц или места их проживания?

Дайсон на секунду задумался. У него был необыкновенно тёплый и внимательный взгляд. Он смотрел на собеседника так, как будто пытался заглянуть к нему в душу.

– Нет, не запомнил. К сожалению, не запомнил. Точно знаю, что она переписывалась с какой-то леди из Лондона, кажется, её звали Этель…Но дальше не помню. – Уильям разочарованно развёл руками. – Ещё она писала в какой-то маленький городок в Глостершире 13 , но вот название города я не запомнил. Но вполне возможно, что-нибудь чуть позже всплывёт в моей памяти. Тогда я сразу же вам сообщу. Да, вот ещё что. Я советую вам поговорить с нашим почтальоном, Джоном Фарреллом. Он доставляет корреспонденцию в районе, где жила Маргарет. Кто знает, может, он запомнил имена или города её адресатов.

13

Глостершир – графство на западе Англии.

– Спасибо, я непременно с ним побеседую, – сказал Райли. – И ещё. Мне нужно знать, где вы регистрируете поступившие в Эшфорд посылки и мелкие пакеты?

– Все отправления обязательно регистрируются в специальной книге учёта.

– Отлично. А сколько времени хранится эта книга?

– Два года, согласно инструкции.

– А вы не помните, получала ли миссис Шелдон какие-либо посылки или мелкие пакеты?

– Если память мне не изменяет, посылок Маргарет никогда не получала. А вот насчёт мелких пакетов сказать не могу – не помню, – ответил Дайсон.

– Тогда не могли бы вы приготовить книгу учёта к завтрашнему дню? Я зайду к вам на почту и просмотрю все записи за пару лет.

– Да никаких проблем, приходите в любое время.

– Хорошо, договорились, – сказал Райли и поблагодарил Дайсона за помощь.

– Ну что, – обратился он к Полю, когда посетитель ушёл, – ещё раз рассмотрим все имеющиеся на данный момент факты?

И как в далёком детстве, друзья начали перебирать детали дела, сопоставляя и анализируя их. Только сейчас перед ними был не вымышленный преступник, существующий лишь в их детских фантазиях да на страницах увлекательных рассказов. Это был реальный убийца, хитрый и жестокий, скрывающийся под личиной добропорядочного жителя маленького городка.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: