Шрифт:
Утром, после чтения праздничного гает-намаза, мусульмане города собрались на вокзале. Пассажиры с удивлением взирали на большое скопление людей в чалмах, но возражений и недовольства никто не выразил. Среди провожающих был и Муса Бигиев [26] . Выразив от лица присутствующих благодарность тем, кто рискнул отправиться на выполнение этой благородной и тяжёлой миссии, он заверил, что все оставшиеся здесь будут молиться за них и ждать благополучного возвращения. Гульсум попросила зятя пока не сообщать родственникам об её отъезде. Тот, согласившись, что так будет правильно, кивком выразил ей своё согласие.
26
Тагирзянова А. Книга о Мусе-эфенди, его времени и современниках. – Казань: [б. и.], 2009.
…Мысли Гульсум уже давно в дороге. Они то летят, то бегут, то останавливаются, то порываются вернуться в прошлое. Казалось, лишь разум держал их в узде, стараясь не выпускать из виду.
8 ноября они уже были в Одессе. Здесь молодых добровольцев встретил издатель и редактор оренбургской газеты «Вакыт» (время), писатель, учёный Фатих Карими. Это был человек лет сорока с запоминающейся внешностью. Тембр его голоса и манера говорить были очень приятны. Поприветствовав девушек на французском, он засыпал их вопросами. Видимо, его целью было выяснить, насколько хорошо они владеют языком. Его диалог с Гульсум продлился немного дольше, чем с другими девушками. Её французский оказался выше всякой похвалы.
Гульсум учила французский с особой любовью из-за его своеобразного звучания и мелодичности. Их преподавателем был известный на весь Петербург господин Ляронд. Профессор Клейненберг из Германии, преподававший у них немецкий язык, также был известной личностью.
– Вы из Казани, мадемуазель? – спросил Фатих Карими, довольно улыбаясь и переходя на татарский язык.
– Я из Чистополя, мишарка.
– Постойте, неужели вы дочь знаменитого чистопольского ишана Мухамметзакира Камалова?
– Так и есть.
– Которая?
– Самая младшая, Гульсум.
– Машалла! Вот это встреча! Уж сколько лет мне не приходилось бывать в Чистополе…
– Это же вы написали «Комедия в Чистополе»?
У нас в городе вас хорошо помнят.
Писатель с удовольствием рассмеялся и сказал: «Там было много всего, что можно вспомнить, поговорим об этом позже, если судьбе будет угодно», – и он посмотрел ей в глаза, словно заглянул в самую глубь. «Какая таинственная, грустная и светлая улыбка», – подумал он и записал это мимолётное впечатление в своей памяти.
Пока девушки обустраивались, на Фатиха Карими нахлынули воспоминания о Чистополе, в том числе и о семье Камаловых. Сын Габдельвахаба Мухамметзакир был известным на всю Россию ишаном и видным просветителем, купцом 2-й гильдии. В 1882 году он на свои средства построил в Чистополе медресе. Затем построил две мечети и всю жизнь служил имамом.
У него учились Ризаэтдин Фахретдин, Гаяз Исхаки… и сам Карими. В семье было восемь дочерей и – как сейчас перед глазами – единственный сын, гордость родителей – Ибрагим.
Уровень воспитания и образования детей в семье достоин был самой высокой похвалы. Чего стоила одна только библиотека, составленная из произведений классиков арабской, персидской, турецкой, татарской и западноевропейской литератур! В народе верно говорят: «Что видит в гнезде, то будет и в полёте». Ибрагим получил начальное образование в отцовском медресе. Потом учился в самом престижном университете Востока – «Аль-Азгар» в Каире. Его дружба с Мусой Бигиевым началась в те годы. А то, что его любимая сестрёнка Асма вышла замуж за такого человека, как Муса Бигиев, иначе как счастьем не назовёшь.
Ибрагим дорожит и бережёт сестёр как зеницу ока. Они всегда под крылом у брата. Шамсенису, Хатиму, Гульсум и ещё нескольких чистопольских девушек, которые впоследствии станут известными фигурами в сфере просвещения, Ибрагим учил сам.
«Гора с горой не сходится, а человек с человеком сойдётся». Эта встреча неожиданно для писателя всколыхнула ему душу, повела память по улицам Чистополя, заставила его вновь совершить путешествие в молодость. Подумать только, всё словно ожило перед глазами: и безбрежная, словно море, Кама, и волны, ласково плещущие о берег, и шумная игра чаек над водой. И вдруг оказалось, что и невероятно красивое звёздное небо над древней горой Джукетау, и желания, которые они загадывали при виде падающей звезды, – все эти яркие образы по-прежнему живут в его сердце.
Кажется, всё было недавно, но если посчитать, то пролетело более двадцати лет. Несмотря на то что Фатих был исключён из медресе «Камалия» [27] , он был благодарен тем годам и семье Камаловых. И вот теперь жизнь снова удивила своими поворотами: любимая сестрёнка Ибрагима, красивая мадемуазель, выросшая в неге и холе, отправляется на войну… Даст Аллах, Фатих поддержит этих девушек всем, что в его силах.
Фатих Карими был уважаемым человеком, он много путешествовал по зарубежным странам, многое видел. Достаточно было бы назвать его путешествие в Европу в качестве переводчика и журналиста вместе с известным татарским богачом и фабрикантом Шакиром Рамиевым [28] . На протяжении пяти месяцев они побывали в Москве, Петербурге, Берлине, Брюсселе, Париже, Ницце, Монте-Карло, Милане, Вене, Будапеште, Стамбуле. И о каждом из этих городов Карими написал широкомасштабный, красочный, многоплановый очерк, эта серия очерков имела шумный успех в татарском мире.
27
Мухамметзакир-ишан исключил шакирда из медресе за то, что тот втайне изучал русский язык и регулярно читал газету «Терджиман» (переводчик).
28
Закир, Шакир Рамиевы – владельцы золотых приисков на Урале. Издатели газеты «Вакыт» и журнала «Шура».