Шрифт:
Пока я сижу в своей спальне и пытаюсь собраться с мыслями Лаура, как заведенная, собирает мои вещи. Она уже сложила шесть сумок, и я искренне не понимаю зачем столько вещей.
— Лаура, мы едем в поездку, в которой я даже с корабля не сойду, потому, что на земли Изумрудных островов женщинам и тем более людям нельзя. Зачем эти наряды? Там будут одни мужчины. Можно мне штаны?
— Мисс! Конечно нет! Вы же леди!
— Лаура, приведи мне швею…
Девушка поджала губы и вышла из комнаты. Она могла смириться с тем, что я попросила не класть с собой пышный и яркие платья, могла смириться с тем, что мне не нужны украшения, но видимо брюки были последней каплей. Воспользовавшись случаем я вытащила из сумок несколько платье сложила их в шкаф, не вижу необходимости все это брать с собой. За этим занятием меня застал Ризнар.
— Что ты делаешь?
— Пытаюсь объяснить Лауре, что платья на корабле — это не лучшая идея.
— Ты думаешь быть без платьев? — Он привлек меня к себе и обнял. — Тогда мы будем сидеть в моей каюте.
Я прижалась к своему жениху. Так приятно его обнимать, никогда не была сильно романтичной и даже не думала, что мне может понравится столько внимания и ласк.
— Я хотела, чтобы швеи пошили мне брюки, знаю, что женщины в вашем мире такое не носят…
— Носят, просто не такого статуса, как ты. Я думаю это здравая идея.
Ну хоть кто-то меня поддержал. Потом пришла швея и я объяснила ей, что мне нужно. Мы собрали до конца сумки, на это ушел весь день, осталось хорошенько выспаться и утром можно было выезжать.
Я долго прощалась с Лаурой, за эти несколько дней мы очень сблизились. Мне было грустно ее оставлять. По дороге в порт мы заехали к мисс Гранже и проследили, как идут приготовления новой коллекции для Королевского двора. Все шло по намеченному плану, как раз к нашему возвращению наряды должны быть готовы.
Мисс Гранже очень удивил мой отъезд, хорошо, что мое положение позволяло мне не объяснять свои действия. Так как Ариана была довольно взбалмошная и истеричная некоторые даже боялись расспросить подробнее. Есть свои плюсы.
Мы приехали на причал, где нас ждали зафрахтованные корабли. Я ожидала, что мы поплывем на одном корабле, но оказывается их было три. Чтобы заключить сделку с Драконами требовалось привезти им подарки. Драконы ценители искусства, но сами не сильны в творчестве, поэтому два корабля был полны картин, скульптур и других предметов искусства, на третьем должны были плыть я с Ризнаром.
Матросы заносили на корабль, мои бесчисленные сумки и сундуки с одеждой, которые складывала Лаура, я заметила, что их стало больше, видимо Лаура решила меня не слушать. Кое кто из команды косился на меня, с интересом рассматривая. Видимо им было странно видеть тут женщину и они, как и я не понимали зачем мне столько одежды на корабле.
Я старалась держаться спокойно и не обращать на это внимание. Мы немного прогулялись по причалу с Ризнаром. И когда все было загружено поднялись на корабль.
— Как называется наш корабль? — Спросила я Ризнара.
— «Мертвая чайка» — ответил Ризнар.
— Не самое оптимистичное название… — Я сразу вспомнила фразу: «Как корабль назовешь, так он и поплывет».
— Не переживай, этот корабль прошел много миль, это не первый рейс. И тебе нечего бояться, тем более когда ты со мной. Пойдем я покажу каюту, а потом мы вместе погуляем по палубе.
Наша каюта была небольшой, но уютной. Кровать, простой письменный стол, шкаф для одежды. Я тут же начала переодеваться. Часть моих сумок горой была свалена у входа и занимала почти все свободное пространство каюты. Я так и думала, что брать с собой столько одежды это глупость.
— Можно будет унести куда-то все эти наряды, я не думаю, что мне это понадобится.
— Матросы сегодня уберут твои чемоданы, если ты готова, то можем выйти на палубу, — сказал Ризнар.
Я достала брюки, которые оперативно мне пошили швеи и удлиненный камзол. Я очень просила сделать все простым и лаконичным, но мастерицы умудрились успеть добавить вышивку на лацканы и манжеты. Под низ я надела легкую, белую рубашку. Первый раз за все время пребывая в этом мире я наконец-то оделась комфортно.
— Тебе идет, — сказал Ризнар, когда я нарядилась и стала заплетать косу.
Мы прогулялись по палубе, и я все также ловила на себе странные взгляды.
— Ризнар, почему они так сморят? Из-за того, что я женщина.
— Из-за того, что ты очень красивая женщина.
Я залилась румянцем. Мне нравилась его способность говорить, то что я хочу, раньше, чем я об этом подумала.
Потом мы спустились к ужину. Нас обслуживал милый юноша, который прятал свое лицо за копной светлых кудряшек, на его голове была повязана косынка и на секунду мне показалось, что он очень женственный, но я быстро отвлеклась от этих мыслей, переключившись на разговор с Ризнаром.