Шрифт:
Глава 43. Разъяснения
Дарион, видимо, понял мои мысли и чуть дернул краешками губ, но не оформил улыбку полностью. Ситуация была совершенно не подходящей для веселья. Мне не хотелось оставаться супругой демона до тех пор, пока его истинная не найдется. И когда она найдется? Да и найдется ли вообще? Нет, конечно, я могла поверить, что некий дух так проникся моей жизнью, что кинулся спасать. Но вот вопрос в том, почему демон решил, что этот дух его истинная? Слишком много всего непонятного. Нет, в призрака, конечно же, верила. Особенно после знакомства с Эрикой и Илирионом.
— Как возможно разорвать этот союз? — перебил мои мысли вопрос Дариона.
— До появления Асайны никак, — развел руками Повелитель.
— Но ведь она может вообще не появиться или появиться через несколько лет, а то и сотен, — резонно заметил Зак.
— Да, это так, — согласился демон. — Но ничего другого не остается. Только ждать. Как только Визарх встретит Асайну, связь будет разорвана и Леди Ангелика будет свободна от брака.
— То есть, Вы хотите сказать, — вкрадчиво уточнил Дарион, — что все это время, пока не найдется Асайна, Ангелика должна оставаться здесь?
— Совершенно верно, — подтвердил Повелитель. — Да и потом, будет неправильным, если супруги будут жить раздельно.
— Ну а почему нет, — усмехнулась я. — Вполне себе нормальная практика.
— Это где же такая практика? — очень сильно удивился Повелитель.
— Неважно, — решила я не рассказывать, что вообще попала к драконами из другого мира. — Но среди аристократов очень часто случалось, что супруги жили раздельно. И окружающие все это нормально воспринимали.
— Нет, нет, — отрицательно качнул головой демон. — Это совершенно неприемлемо.
— Значит, гаремы — это приемлемо? — ехидно поинтересовалась я.
— Какой еще гарем? — не понял Император.
— Самый обыкновенный, — сообщила я. — Притом, дамочки, которые развлекают принцев, живут себе в полном комфорте и рядом у них даже фонтан.
— Леди Ангелика, — нахмурился Повелитель, — произошло недоразумение, и виновные будут наказаны.
— Так, — протянул Император, — и что же за недоразумение произошло?
— Ничего серьезного, — с нажимом произнес демон. И я сразу же поняла, что он требует данную тему не поднимать в присутствии Дариона. Повелитель не знал, какая у дракона будет реакция на это. Но я не сильно расстроилась. Все равно потом расскажу, когда будет время. А сейчас нужно подумать, что делать дальше.
— Хорошо, — вдруг спокойно согласился Император и сообщил: — Мы некоторое время побудем у Вас. — На мой немой вопрос Дарион только подмигнул и взглядом приказал молчать. Было видно, что он что-то задумал. Вот только понять я не могла, что. Но, ничего не оставалось, как довериться ему.
— Я рад, — Повелитель явно оживился после слов Дариона. Было видно, что ему очень не хотелось ссориться с драконами.
— Мы бы хотели прогуляться, — сообщил Зак.
— Да, конечно, — кивнул Повелитель. — Вас проводят в парк, и пока Вы отдыхаете, обустроят покои.
— Мои должны быть рядом с Ангеликой, — заявил Дарион.
— Нет, — сразу же последовал ответ на такую вопиющую просьбу от дракона. — Это неприемлемо, чтобы гости жили рядом с принцессой. Только родственникам можно.
— Ну, считайте, что мы родственники, — усмехнулся Дарион.
— Хорошо, — вздохнул Повелитель, понимая, что драконов переупрямить не сможет.
Попрощавшись с Повелителем, мы вышли из кабинета под удивленным взглядом его секретаря. Ну, или личного помощника. Не знала я, как называлась должность того демона, который охранял вход в кабинет. И, судя по всему, данный демон никогда еще не встречал драконов. Ириника не в счет. Император и брат выглядели устрашающе. А, может быть, это так действовала их аура. Которую даже я ощущала со своими малыми силами. Секретарь, увидев нашу дружную компанию и, видимо, получив приказ от Повелителя, резво встал и-за стола и поклонился:
— Ваше Величество, Ваше Высочество, Лорд, мой Повелитель приказал проводить вас в парк.
— Проводите, — милостиво разрешил Император. Демон кивнул и повел нас.
Самое интересное было в том, что никого из придворных мы не встретили. Видимо, все еще находились в личных комнатах семьи Повелителя. Куда, кроме слуг, никто не допускался. А вообще, если вспомнить, я никого кроме семьи не видела. Не считая гаремных девиц. И что-то мне подсказывало, что туда вообще доступа нет никому, кроме принцев и Повелителя. Вспомнив про гарем, задумалась над тем, как соединить Иринику и демона. Повелителя стало немного жаль. Столько лет никакого внимания от Асайны. Конечно, Иринику можно понять, после всего того, что с ней произошло. Но уже можно было отойти. Тем более, такой мужчина рядом. А Повелитель демонов обладал поистине демонической харизмой. И это я еще не принимала во внимание его мужскую красоту. В этом брат ему проигрывал и значительно. И дело было даже не во внешности. Нет, принц тоже был красив, но его красота была опасной и жестокой. А по его поведению, было сразу понятно, Визарх не привык, чтобы ему хоть в чем-то перечили. Поэтому и со мной у него ничего не получалось. Я не любила, когда мне приказывали и принуждали. Думаю, Дарион помнит об этом очень хорошо.
Глава 44. Встреча
За своими мыслями я не заметила, как мы дошли до парка. Причем место было настолько живописным, что я засмотрелась. В самой гуще деревьев была просторная беседка, где уже был накрыт небольшой столик. Изысканные закуски, вино. То есть все, что может порадовать Императора и его сопровождающих. Но вот что действительно удивило, сыр. Мой самый любимый сыр с плесенью. Как говорила Селина, на любителя, коим никогда не являлась. Зато мы с Заком его обожали. Рука тут же потянулась к тарелке, и я сцапала вожделенный кусочек. Положила в рот, прикусила и блаженно застонала. И в мыслях был только один вопрос — откуда здесь такое лакомство?