Шрифт:
— Куда ты пошел? — зашипел на него Зак. — Даже если ты сейчас переместишься, Дарион уловит это и обязательно спросит.
— А если я останусь, то от этой комнаты ничего не останется, — огрызнулся принц. — Брат будет очень недоволен и точно отправит меня послом к вампирам.
— Так, под кровать, быстро, — нашла я выход из ситуации.
— Что? — возмутился Визарх.
— Причем вместе со своим бокалом, — поторопила я его, приподняв покрывало и надеясь, что слуги здесь тщательно убирают. Не хватало еще, чтобы демон чихнул не вовремя.
— Так он же меня все равно учует, — попытался возразить демон.
— Тут и так все демонами пропахло, — хохотнул Зак. — Давай, прячься. И бокал не забудь.
Демон обреченно вздохнул, выпил одним махом все оставшееся в бокале вино и быстро залез под кровать. Я была права. Он там отлично уместился. Спустила покрывало до самого пола и уселась на кровать, пару раз вздохнула, чтобы унять волнение и непринужденно поднесла бокал с вином ко рту. Двери осторожно открылись, и в спальню вошел Дарион. Видимо, боялся меня разбудить. А увидев, что мы с Заком пьем вино, нахмурился.
— Тебе отдыхать нужно, а не пить, — произнес Дарион.
— А мы и отдыхаем, — пожала я плечами. — Присоединяйся, если хочешь. — И чуть подвинулась на кровати.
— Ох, я тоже не отказался бы отдохнуть, особенно рядом с тобой, — улыбнулся Дарион. Присел рядом и обнял меня. Сразу стало так спокойно, что я даже забыла про демона под кроватью. Но тут же сразу вспомнила и покосилась на Императора, заметил что-то или нет? Нет, не заметил. Принял предложенный бокал от Зака и пригубил вина.
— А чем ты занимался? — спросила я. На всякий случай отвлекая все внимание на себя.
— С Ризархом обговаривали сотрудничество, — признался Дарион и внимательно посмотрел на меня: — Ты, кстати, была права, что с ними нужно налаживать отношения. Но вот контрабанду свою прекратишь.
— Ну… — протянула я и вздохнула. Очень уж не хотелось терять нажитое непосильным трудом.
— Лика, у тебя будет все, что захочешь, но официально, — проницательный Дарион, как всегда понял меня. И наклонившись ближе, прошептал: — Контрабандистка ты моя.
— Все и так прекратилось, после того, как демоны проход закрыли, — сообщил Зак, сбивая всю интимность момента, и выразительно посмотрел на меня.
«Вот черт», — мысленно выругалась я. Опять забыла про демона. А Императора нужно выпроваживать и как можно быстрее.
— Я знаю, об этом, — сухо произнес Император и недовольно посмотрел на помешавшего Главу Теней. Но мой братец был непрошибаем. Конечно, с таким воспитанием, как у моего папочки. Уже который раз радуюсь, что не он меня воспитывал. Хотя, думаю, мама бы ему сильно мешала и сама лично занималась моим воспитанием.
— И вообще, что ты здесь делаешь? — задал вопрос Император.
— Сестру навещал, — невозмутимо соврал Глава Теней.
— Навестил? Молодец. Теперь свободен! — приказал Императора. Зак коротко поклонился, подмигнул мне и вышел. Но я была уверена, что как только Император уйдет, он тут же будет здесь.
— Ну, зачем ты так? — укоризненно посмотрела я на Императора. — Он ведь волновался за меня.
— Я волновался ничуть не меньше, — усмехнулся Дарион и поднялся. — Но тебе нужно отдыхать, прежде всего. А остальное подождет. Тем более, что нам придется задержаться на брачный обряд Ридана.
— Что? — ахнула я. — Какой еще брачный обряд у Рубинового.
— Можно подумать, ты не знаешь, про его историю с принцессой? — улыбнулся Дарион.
— Знаю, — призналась я.
— Тогда чему ты удивляешься?
— Как-то все неожиданно, — улыбнулась я и зевнула.
— Отдыхай, все разговоры завтра, — Дарион наклонился ко мне, поцеловал в губы и вышел. А я, прислушавшись к шагам, быстро наклонилась и приподняла покрывало с кровати.
— Вылезай.
— Как же там неудобно, — проворчал принц демонов, вылезая из-под кровати. — Ты специально это сделала?
— Что сделала? — удивилась я.
— Под кровать меня засунула.
— Делать мне больше нечего, — пожала я плечами. — И, между прочим, ты сам пришел. Я тебя не звала.
— Ангелика, как ты можешь объяснить демона под собственной кроватью, — донеслось от двери. Я перевела взгляд от демона и замерла с приоткрытым ртом. Возле открытой двери стоял Император собственной персоной и буравил меня гневным взглядом.
Глава 49. Неловкое положение