Шрифт:
– Я так их воспринимаю. Злость, ненависть, гнев – багровые и скребут металлом. В нежности и благодарности много зелени. Они журчат ручьем…
– А как выглядит любовь? Розовая? И похожа на трели птиц? – заулыбалась рыжая заноза.
– Нет, Дженни, настоящая любовь сияет золотом и звенит, как пасхальные колокола.
***
…В понедельник я ни разу не оказалась при смерти. Чем удивила и Карпова, и госпожу Пламберри, и даже себя.
В рамках магического спарринга мы тренировали приемы из коллективной обороны. Выставляли сияющие сверхщиты на трех-четырех учеников. Такой вид «сотворчества» мне давался довольно легко: всего-то и нужно было, что работать по «ассисту» и вовремя соединять магические потоки.
Лидером нашей тройки была «пышногрудая Сюзи». Именно она задавала формулу и расправляла щит, мы с Рашель лишь вливали в него свою энергию. Мисс Бэггинфорт действовала хладнокровно и сосредоточенно, и за несколько минут мы умудрились обойти команду Присциллы. Наш щит оказался и больше, и прочнее, и даже какими-то розовыми звездочками сверкал. Все-таки Сюзанна такая Сюзанна…
– Мисс Пруэтт, вы сегодня необычно рассеяны, – отметил внезапно Демон, склоняясь над присевшей на мат дьяволицей и протягивая руку к ее запястью. – Пульс частит. Отпустить вас в больничное отделение?
Вот это забота! У меня челюсть едва не улетела на соседний с Присс мат.
– Все в порядке, сэр. Я сейчас соберусь.
Я-то прекрасно понимала, что «зазнайка» всеми мыслями в нашем озере и волнуется о младенце с расплавленным серебром в глазах… Я бы тоже путала заклинания, если бы мне пришлось встать во главе тройки.
Больше за целый день ничего необычного не случилось. Кроме того, что Демон великодушно отпустил меня с дополнительного занятия. Памятуя, видимо, о способах решения данного вопроса, практикуемых Милыми Леди, до краев заполненными малиновым желе. И опасаясь стать очередной жертвой моего коварного очарования.
Арчи, кстати, после «заключения» так и не появлялся… Я начала беспокоиться, не выдергала ли Джи-Джи из него и без того нескладно уложенные перья. Но Карпов объяснил, что мой ламбикур еще слишком молод для полноценного служения сюзу и до своей птичьей зрелости обязан посвящать себя стае. Словом, он, как и я, ждал совершеннолетия.
Ровно в шесть я выскользнула на порог Академии, замотанная с головы до ног в черный плащ Присциллы. Специально одолжила у умницы-дьяволицы, чтобы сохранить инкогнито. Та, узнав, куда я направляюсь, изъявила желание отдать мне половину своего гардероба. И даже как-то умудрилась напялить на меня темно-зеленое платье из незнакомой ткани. Очень теплой, но совершенно невесомой. Явно зачарованной.
– Холодно там сейчас. В Эстер-Хазе. Это из-за купола, он вытягивает тепло, – тихо пробурчала Присцилла, выбивая остатки почвы из-под моих ног. – Мы с отцом ездили на каникулах, у меня зуб на зуб не попадал.
– Я бы потерпела, – в том же ворчливом стиле ответила я, примеряя обновку. – Не сахарная.
– Видела я, как ты от одного вида снега трясешься. Вот, это еще возьми, – она сунула мне черные перчатки из той же странной ткани и тут же отвернулась к окну. Я поспешно их надела и, пообещав вернуть «как только, так сразу», выбежала в коридор.
Определенно, и с Карповым, и с Присс творится что-то невероятное. Начинаю подозревать, что кто-то распылил яд в Академии. Направленного «демонического» воздействия.
Глава 8. Заповедник
Брендан явился минута в минуту, и мы чуть не столкнулись носами на обледенелом пороге. Воин быстро, не дав опомниться, привлек меня к себе и закружил в телепорте.
Еще не открывая глаз, я «увидела» снег. Повсюду. Сверху, снизу, чуть ли не внутри. Он чувствовался, слышался, будто слегка звенел… А еще – щипал морозом за щеки, сковывал льдом волосы, торчащие из-под черного капюшона, и облизывал холодным языком кончик высунутого носа.
– Сейчас станет теплее, – заботливо пообещал бравый воин и потянул за собой.
Снег валил с неба, заметая дороги, застилая стеной все впереди. На ресницы налипли белые хлопья. Я зажмурилась и доверилась проводнику, поспешно переставляя ноги.
Не сбавляя шаг, я в мыслях благодарила Присциллу за перчатки и платье. Ткань точно была зачарованной: тело будто окружил кокон из сухости и тепла. Плащик тоже оказался непростым: снег огибал его, не прилипая. Так что страдали только щеки и нос.
Мы протиснулись за какую-то дверь, обвешанную колокольчиками. Брендан опустил меня в ближайшее кресло, наклонился и принялся протирать заиндевевшее лицо горячей ладонью.
– Первый раз всегда очень холодно. Сейчас принесут, потерпите… – бормотал парень, взволнованно суетясь и улыбаясь.
Похлопав ресницами и сфокусировав зрение, огляделась. Небольшой домик, обустроенный в духе кантри. Первый этаж тесно заставлен деревянными, грубо сколоченными столиками и стульями. За прилавком – дородная дама с седой гулькой и в изумрудном шерстяном платье. К нам торопится девица с дымящимися бокалами.