Шрифт:
— Усопп, не лезь и смотри, — спокойно сказала я.
Парень с непониманием перевел взгляд с меня на лысых монахов. Тем временем киборги начали заряжать свои снаряды лазерными лучами, чтобы поразить нас одним разом. Но не успели те и искорку выпустить, как монахи с ужасающей мощью и скоростью ринулись на пацифистов, уничтожая одного за другим легко, даже играючи.
Нами, Брук, Чоппер и Усопп в шоке разинули рты и округлили глаза.
— Хе-хе-хе, — смеялась я. — Я буду по ним скучать.
— Погружаемся! — послышался крик Фрэнки с нижних кают. И правда, наш корабль в эту же секунду стал погружаться в море.
Мы все сидели на траве и любовались видом морской живности. Я не умею плавать, поэтому вряд ли смогу еще когда-нибудь такое увидеть. Все сияло, переливаясь всеми оттенками голубого. Рыбы различных размеров и цветов стаями проплывали мимо нас. А корни деревьев, на которых расположен Сабаоди, казалось, не имели конца.
— Это… потрясающе, — ахнула я.
— Так красиво! — ликовал Чоппер.
— Так много рыбы! — радовался Луффи. — Интересно, а много я смогу поймать?
— Лучше не надо, Луффи, — предупредила я. — Иначе пузырь может лопнуть.
— Давай, кто больше, — не слушая меня, предложил Зоро небольшое соревнование нашему капитану.
— Давай! — тут же отозвался тот.
БАМ! БУМ!
— Вы что не слышали?! — орали Усопп и Чоппер, после того как огрели Зоро и Луффи по голове. — ПУЗЫРЬ МОЖЕТ ЛОПНУТЬ!
— Ну, я хочу есть… — застонал Луффи. — А Санджи опять вырубился!
Да… с нашим коком что-то явно произошло за эти два года. Он все время то извергает литры крови, то каменеет. Кажется, у него возникла огромная непереносимость женщин. Бедный парень, а ведь он так хотел увидеть русалок. Да если мы ему это позволим, он умрет!
Надо что-то придумать.
— Ах, они настоящие… они шевелятся… — бормотал Санджи, извергая новую порцию крови.
— А! — кричал Чоппер. — Он умирает! Доктора! Скорее доктора!
— Чоппер, — обратилась я к олененку. — Это же ты.
— О, точно!
Однако, я все же подошла к своему рюкзаку и поискала аптечку, что собирал мне девятый. Я вечно ходила раненой и с синяками на острове Храмов, поэтому у меня был довольно большой запас целебных мазей.
Так, так, так… О! Вот она! Ой, Девятый даже подписал, что каждая мазь лечит. Спасибо!
Так, посмотрим… «Использовать при порезах», «Использовать при синяках», «Использовать при фингалах», «Использовать при головной боли», «При простуде», «При сильном кровотечении»… вот. Это вроде подойдет.
— Эй, Чоппер, держи! — я кинула необходимую баночку олененку.
— Что это? — спросил Чоппер, понюхав содержимое. — Пахнет вишней.
— Намажь этим нос Санджи. Это должно остановить кровь.
Чоппер так и сделал.
— Кровь остановилась, но ему все равно нужно переливание, — заметил он своим профессиональным взглядом. — Надеюсь, на острове Русалок у рыбо-людей такая же кровь, что и у людей.
— Ладно, — вздохнула я. — Пускай отдыхает. Ребят, я же вам гостинцы привезла! Луффи и для тебя то, что ты просил.
Я достала из своего рюкзака огромный сверток, вручая его парню.
— Это оно? — не верил Луффи, прыгая от счастья и тут же разворачивая сверток.
— А когда это Луффи успел что-то попросить? — не понимал Усопп. — Вы что друг с другом общались?
Как только сверток был раскрыт, в воздухе тут же появился аромат свежего хорошо прожаренного мяса.
— Ага, — ответил Луффи Усоппу и тут же попробовал кусок. — ООО!!! КАК ВКУСНО!!!
— Че, прям так вкусно? — не верил Усопп, присаживаясь рядом с Луффи и так же беря порцию. — О! ЭТО ПОТРЯСАЮЩЕ! Что это?
— Это дракон, — смеялась я. Все тут же замерли и посмотрели на меня, ожидая подробностей. — Ну, вернее я сначала подумала, что это просто волосатые змеи. Мало ли? Их на острове Храмов было много. После того, как дети стали класть в мою еду смертельный яд, я перестала есть вместе со всеми, — от этих воспоминаний меня пробило на смех. Вот же воспоминания-то! На всю жизнь. — Пришлось добывать себе еду самостоятельно, но я и натыкалась на этих змей. Позже, когда об этом прознал Одиннадцатый, он был вне себя от гнева. Как оказалось, это были не змеи, а особые восточные драконы, которые являются священным животным! Ха-ха-ха!