Шрифт:
Наступила очередь Гейба разглядывать галактику.
— Да, поразительное зрелище… Центр уходит по спирали в бесконечность. Куда больше похоже на гнездо, чем на вертушку. Небесное Гнездо. Решено, так и буду называть твою галактику.
— Значит, вот где я живу, — задумчиво откликнулась Урса. — Я живу в Небесном Гнезде.
— Повезло тебе, девочка, — заметила Джо, взъерошив волосы Урсы.
Девочка запрыгала на месте и замахала руками, будто собираясь взмыть в воздух.
— А можно мне поджарить маршмэллоу?
— Урса… у меня нет сил разводить костер.
— Я разведу, — вызвался Гейб. — Неси маршмэллоу, малышка. Ах, простите: наша принцесса Небесного Гнезда.
Урса побежала к двери в дом.
— Вы не против? — спросил Гейб.
— Я на ногах с половины пятого утра, — вздохнула Джо. — Урса тоже встала рано, но телескоп ее настолько вдохновил, что она совершенно забыла об усталости.
— Тогда садитесь и отдыхайте, — предложил Гейб. — А я послежу за огнем. Надеюсь, с этим я справлюсь. — Он наклонился и подбросил веток в кострище. — Кстати, прошу прощения…
— Да ладно вам. — Джо вернулась в свое кресло. — И вы простите, что назвала вас тупым любителем Шекспира.
— Ну, вообще-то, я и правда любитель Шекспира, который зарабатывает на жизнь продажей яиц. — Он внимательно посмотрел на нее: — Вы, наверное, удивляетесь, почему я торгую яйцами, а не работаю где-нибудь в офисе.
— Это вообще не мое дело, — с показным равнодушием произнесла Джо, хотя, конечно, много раз задавалась этим вопросом.
— Так вот, я продаю яйца, потому что куры у нас несутся как сумасшедшие, — нам с мамой столько яиц не съесть. — Он подбросил в костер еще веток. — Однако это занятие работает и как хорошая психотерапия.
— Как психотерапия?
— Ага. — Гейб снова взглянул на нее. — Средство против депрессии, тревожности, боязни открытого пространства…
Джо подняла голову и вопросительно посмотрела на него, пытаясь понять, насколько Гейб серьезен.
— Можете не волноваться, на Урсе мои проблемы не отразятся. Я умею держать себя в руках.
Урса выбежала из дома, прижимая к груди пакет с маршмэллоу, и положила его на стул.
— Принеси, пожалуйста, зажигалку, — попросил Гейб.
Девочка снова вприпрыжку помчалась к дому.
— Почему я должна бояться за Урсу из-за вашей депрессии? — спросила Джо.
Гейб пожал плечами:
— Большинство не понимает разницы между нервными заболеваниями и психическими.
— Джо, где у тебя зажигалка? — крикнула Урса из-за двери.
— В ящике рядом с тостером.
— Ее там нет!
— Значит, Шо и его приятели переложили ее в другое место. Поищи вокруг хорошенько. — Она повернулась к Гейбу: — А лекарства помогают?
Он помотал головой:
— Я давно забил на врачей — они пытались подсадить меня на нейролептики.
— И когда это было?
— Несколько лет назад. Я тогда учился в Чикагском, и у меня случился, как деликатно выражались родители, нервный срыв. До сих пор не могу в себя прийти.
— Вы учились в Чикагском университете? Где преподавал ваш отец?
— Да, не повезло папе. Сынок обосрался по полной программе. И все мечты о моем блестящем будущем слились в унитаз… — Он сломал ветку о колено и бросил в очаг.
— Гейб, мне очень жаль.
— Почему? Тут нет ничьей вины. Мы не выбираем свои гены.
— И не говорите. Между прочим, у меня рак груди тоже появился из-за наследственной мутации гена, если вы понимаете, о чем я говорю.
— Вот черт! Еще как понимаю.
Урса наконец принесла зажигалку:
— Ух, еле нашла! Знаешь, куда они ее положили? В ящик твоего рабочего стола!
— С чего бы им туда ее класть? — удивилась Джо. — Надеюсь, это не было тонким намеком на бесполезность моей работы.
Гейб, разжигавший костер, обернулся к ней, улыбаясь:
— Обещаю, я близко не подойду к вашим записям.
— Да уж, пожалуйста!
Пока занимался огонь, Урса отправилась на поиски подходящей ветки.
— Простите, мне не следовало говорить о раке, — пробормотала Джо. — Я вовсе не хотела сказать, что страдаю больше вашего…
— Да ради бога. Конечно, вы больше страдали, вот только мне от этого не легче.
— Но вы совершенно не выглядите беспокойным. И вы гораздо общительнее многих моих знакомых.
— Правда? Не иначе как яйца помогают. Но это я здесь, на своей территории, такой расслабленный. Стоит оказаться в другом месте — сразу кирдык.