Шрифт:
Но даже для такого танца Гермионе надо было переодеться, потому что танцевать в пышном платье она наотрез отказалась, опасаясь запутаться в шлейфе.
Она отправилась в дом.
Крейг еще несколько минут посидел за столом, наблюдая за обстановкой. МакЛауды потихоньку приходили в себя, начали с аппетитом есть божественного ягненка в травах от Минки. И запивать скотчем, но уже совсем по чуть-чуть.
Глава 42, в которой Эрос и Эпилог
В спальне Гермиона пыталась снять пышную юбку торжественного платья, чтобы остаться в одном коротком платье-футляре. Она узнала о таком полезном функционале, только примерив платье дома. А, может, тогда в салоне ей говорили, но она так была занята разрушением собственной жизни, что не обратила внимания. В любом случае, ей следовало пойти с кем-то из дам, чтобы они могли ей отпустить шнуровку и снять кринолин.
Она пыталась достать руками, но никак не получилось. Грейнджер запыхалась и уже начала злиться, подумывая о том, чтобы послать Патронуса к Джинни. Но ее отвлек звук открывающейся двери. Она стояла к ней спиной и поспешно развернулась, чтобы посмотреть на входящего.
Им оказался, конечно, Крейг.
Её муж.
Он закрыл дверь за собой и, опершись на нее спиной, остановился, слегка запрокинув голову. Смотрел на девушку прямым взглядом, который с каждой секундой разгорался все сильнее до хорошо знакомого ей огня. В котором, впрочем, был некий новый оттенок.
Гермиона сама замерла, прекратив попытки достать до шнуровки внизу спины, на самом копчике. Тяжело дышала и смотрела на него. Мерлин, кто бы мог подумать, но килт и вообще весь костюм смотрелся на Крейге просто потрясающе. Ему шел черный пиджак, и бордовый платок, и килт…
— Прекрасно выглядишь, жена, — тихо и хрипло прошептал Скабиор, не переставая пожирать девушку глазами. От затаенной в его голосе страсти Гермиону бросило в жар.
— Ты тоже прекрасно выглядишь, — она подошла поближе, смотря на него снизу вверх, прямо в льдистые глаза, коснулась пуговиц пиджака — верхней, средней, а потом замерла пальцами на самой нижней, на уровне живота. И добавила, пробуя и смакуя новое для себя слово на вкус. — Муж.
Скабиор прикрыл глаза, тоже наслаждаясь своим первым обращением. И резко открыл, когда почувствовал, что рука Гермионы двинулась ниже, прошлась по споррану и мягко коснулась шерстяной ткани килта.
— Чудесный костюм, — улыбнулась она, игриво заглядывая ему в глаза. — У меня всегда был чисто академический интерес: правда ли, что шотландцы ничего не носят под килтом.
— Проверь, — вскинул брови с вызовом Скабиор, чуть выпятив подбородок.
Гермиона вновь обольстительно и достаточно дьявольски улыбнулась (у кого только научилась?) и провела руку ниже, там где ткань шла внахлест. Клетчатая шерсть чуть покалывала подушечки пальцев. А потом она закончилась. И началась хорошо знакомая, горячая-горячая кожа бедра. Гермиона облизнула губы и затаила дыхание. Ей и правда было жутко любопытно. Немного вверх. Пальцы скользили по его горячей, жесткой коже и жестким волоскам.
— Правда, — шумно выдохнула девушка, наконец-то сжав пальцы вокруг его члена. Тоже крепкого, но гораздо более нежного, чем вся остальная кожа. Он так манил ее, что пришлось встать на колени, безбожно сминая длинную юбку платья. К дракклу! Она все равно собиралась снять ее. Позже. Гермиона попыталась откинуть клетчатую ткань в сторону, чтобы было удобнее подобраться, но мешала кожаная сумочка. Гермиона решила не бороться с ремешками, которых на всем его костюме было довольно много, и просто поднырнула под клетчатую ткань.
— Запатентуешь свое открытие? — подразнил ее сверху Скабиор, впрочем, его голос немного срывался из-за быстрых и настойчивых движений ладони по члену. Он намекал на недавний патент, полученный Отделом регулирования волшебных популяций и контроля за ними за удавшуюся «пушистую» реформу.
Вместо ответа немного пьяненькая и очень счастливая Гермиона показала ему язык, а затем использовала его по назначению, отбивая у Скабиора всю охоту болтать. За минувшие годы Гермиона сильно изменилась, многому научилась и знала, как, что и где надо потрогать, чтобы доставить любовнику настоящее удовольствие. В знаниях была сила, и она ею успешно пользовалась, глубоко насаживая рот на его член.
Он услышала, как Крейг сдавленно зашипел. Что-то стукнуло. И Гермиона поняла, что он ударился затылком о дверь. Но Скабиор должен был понимать, что пощады не будет! Она еще усерднее заработала языком, с давлением проходясь по нижней части члена, рукой одновременно лаская часть, которая не попала в ее рот. Второй рукой держалась за колено любовника, чтобы не упасть.
Крейг растворился в огненных ощущениях, волнами наступающих от бедер до самой макушки. Он только несколько минут спустя додумался, что надо бы снять спорран, чтобы облегчить Гермионе доступ. Отстегнул кожаный ремешок на животе и отбросил кожаную сумку куда-то в сторону кровати, дав себе зарок не забыть ее потом, когда они закончат.
Гермиона почувствовала, что сумка ей больше не мешает, и усилила атаку, совсем бесстыдно откинув ткань в сторону. До этого она была точно в коконе из шерстяной ткани, подогреваемой жаром происходящего и теплом тела оборотня. Дышать носом было тяжело, а рот был занят стратегически важным делом.
Она глянула вверх и встретила взгляд любимых глаз, чуть прищуренных, посмотрела на прикушенные губы. На бордовую прядь, вновь выбившуюся из-за уха. На грудь под пиджаком, ходящую ходуном из-за глубокого дыхания, которое помогало Скабиору продержаться подольше. Одна его рука бережно легла на ее голову, чуть выше пучка, чтобы не испортить сложную прическу. А вторая придерживала полу килта, чтобы она не закрывала доступ. Если бы Гермиона знала, что к шотландскому жениху прилагается такой возбуждающий костюмчик, то согласилась бы выйти за него сразу же, как получила чертов лакенбут!