Шрифт:
– Боюсь, что не смогу уснуть в одной комнате с тобой, – глядя на невозмутимое высочество, призналась я. Совершенно честно, в общем-то, призналась.
– Не волнуйся, – хмыкнул Стейн. – Я займу стратегическое место на другом краю кровати и приставать к тебе не буду. Разве что сама надумаешь…
– Не дождешься! – выпалила я вопреки тому, о чем думала на самом деле.
– Вот и решили, – усмехнулся Бенджамин, стянув рубашку и упав прямо поверх покрывала.
Хм… Раздеваться я точно не была намерена. Разве что стянула куртку и, подумав, свитер, оставшись в рубашке и брюках. И устроилась на другом краю кровати, повернувшись к высочеству спиной и прислушиваясь к ровному сопению. Спит? Вот только что насмехался и шутил, а уже сопит. Невыносимый тип.
Абсолютно точно невыносимый, ужасный и… такой притягательный.
Проклятье, о чем ты думаешь, Линда?
И уже на грани сна я почувствовала, как меня прижали к теплой груди, крепко обняв за талию. Если это мне, конечно, не приснилось. Как и тихий шепот, словно шелест пожухлой листвы, прокатившийся по покоям:
– Как же хочется, чтобы все было проще.
Возможно, это был сон или мой внутренний голос. А с ним мне всегда было сложно спорить. Особенно когда он прав. Порой так хочется, чтобы все было проще, но…
Глава 19
Вьюга накрыла Коир. Она бушевала, как разъяренный зверь, выла и билась в темные окна городских домов порывами ветра. На улицах – ни души в серых предрассветных сумерках.
В Коир пришла зима. Рано. Слишком рано, практически пропустив сезон дождей. А все, что идет не своим чредом, – неправильно и не к добру.
Непролившийся дождь теперь выпадал снегом. Его не мог удержать даже плотный защитный купол над королевским дворцом. И пусть снежинки не влетали в каждую трещину в кладке, но все же ложились мягко, упрямо накрывая королевский сад плотным белоснежным покрывалом.
Бенджамин Стейн, устало облокотившись на перила, с каким-то неправильным удовольствием ощущал холодные укусы крупных снежинок на обнаженном по пояс теле. Так думалось легче. Хотелось вернуться в покои, но за самообладание он ручаться уже не мог. Потому лучше встретить рассвет здесь. Пусть мысли его и витали рядом с забавно морщившейся во сне Линдой. Потерявшей от усталости контроль над иллюзией и оттого более притягательной.
– Бенджи? Не ожидал! – раздалось за спиной, и на открытую, стремительно заметаемую снегом террасу вышел его величество. – Думал, ты свою девчонку до обеда из-под одеял не выпустишь.
При этом король похабно хохотнул, но тут же был награжден таким взглядом, что запнулся и даже нахмурился.
– Да ну ладно! – вложив в интонации всю степень неверия собственной догадке, протянул король, прислонившись к перилам боком так, чтобы видеть силуэт согнувшегося, словно под неподъемной тяжестью, брата. – Ты что, действительно еще не задрал ей юбку?
– Полегче с выражениями, – процедил Стейн тихо, но в его голосе прорезалась такая сталь, что даже снег отпрянул, передумав падать на королевского бастарда.
Что, впрочем, никоим образом не подействовало на его величество. Король разве что нахмурился, смерив его оценивающим взглядом, задумчиво побарабанил унизанными перстнями пальцами по перилам. Он тоже излишне не обременял себя одеждами и вышел подышать в рубашке и тонких штанах. Но, как и Стейн, холода не ощущал.
– Все так серьезно, – это был не вопрос, скорее утверждение. И Стейн не стал опровергать догадку брата. И король продолжил уже куда обдуманней и серьезней: – Почему мне кажется, что даже это не остановит тебя?
– Потому что не остановит, Рик, – хмыкнул Бенджамин, рывком выпрямившись, и улыбнулся в своей излюбленной манере, подставляя снежинкам лицо. – Осколка нет. На его поиски не осталось времени. И выход очевиден…
– Не очевиден ни разу, – прорычал величество. Он вообще, когда злился, переходил на львиный рев, пугая прислугу, супругу и предпочитавшую своим покоям королевские леди Иррой, но не брата, знавшего монарха едва не с пеленок. – Это у тебя фамильная тяга к самопожертвованию. Ты ведь потому до сих пор не женился и не обвешался десятком наследников? Решил все самостоятельно!
– Я не стану обрекать своих детей на сиротство, а супругу на жизнь в монастыре, – тихо, но все так же упрямо проговорил Бенджамин, вглядываясь в белую снежную завесу. – Я поступлю правильно.
– Идиот потому что! – скорее выплескивая злость, чем действительно злясь, подвел итог король. Но прекрасно понимал: что бы он сейчас ни говорил, решения брат не поменяет. Осколка не хватает, и остается только поступить точно так, как много лет назад поступили сильнейшие маги. – Ты не вернешь ее, последовав ее примеру. Все, чего добьешься, – оборвешь древнюю магическую ветвь. И даже имя твоей матери будет некому вспомнить.