Шрифт:
– Принести чего-нибудь?
– шепнул Алексей, присаживаясь.
Тайсон мотнул головой:
– Уже заказали.
– Пиво?
– Нет, какого-то... "мохито", кажется.
Услышав знакомое слово, Чиф кивнул, поощрительно улыбнулся, и что-то спросил.
– Он говорит, что мы выглядим не слишком бодро, - перевел Алексей и ответил:
– На новом месте иногда плохо спится.
– Понимаю! Красивые были девушки?
И очень дешевые, между прочим, - похотливо осклабился Алексей, но вдруг с ужасом понял, что даже не знает, как ответить, если сейчас кто-нибудь поинтересуется расценками кубинских проституток. Но разговор, слава Богу, принял другое направление.
– Прямо на улице брали?
– Нет, это гостиничный сервис.
– Правильно, - похвалил командир.
– Следует быть осторожнее...
К беседе о национальных обычаях, СПИДе и о продажной любви с удовольствием подключились практически все сидящие за столом. Разговаривали, в основном, по
английски, вставляя при необходимости французские реплики и слова, так что языковой барьер рухнул сразу. И когда подошел бармен, за столом уже установилась почти приятельская атмосфера беззаботной мужской компании.
Предлагаю выпить за встречу, джентльмены... и за наше случайное знакомство!
Кто-то хмыкнул, но сразу же осекся под взглядом Чифа. Здесь не было принято чокаться после тостов, поэтому первый глоток Алексей сделал сразу же. Напиток оказался удивительно приятным. Несмотря на явную крепость, в нем почти не ощущался сам алкоголь - только вкус нежной мяты с едва уловимым оттенком лимона. Великолепно, - сквозь холодное, запотевшее стекло бокала, можно было разглядеть только бледно-зеленую веточку, плавающую среди мелко накрошенного льда.
Итак, джентльмены, прошу внимания! Работать начнем послезавтра. Задача, которую перед нами поставили, сводится к следующему...
Обратная дорога в гостиницу не должна была занять много времени. Разморенный океаном и солнцем, Алексей в полудреме разглядывал через тонированные окна микроавтобуса встречные и попутные автомобили. Легковых машин по трассе, несмотря на блокаду и топливный кризис бегало довольно много, и условно их можно было разделить на три основные группы. Первую составляли музейные ветераны ещё дореволюционного периода - огромные "крайслеры", "бьюики", "форды" и прочее наследие империализма, на несколько десятилетий пережившие в умелых кубинских руках своих собратьев на североамериканском континенте. Ко второй относились до боли знакомые "волги", "уазики" и "жигули", зачастую переоборудованные почти до неузнаваемости. Новое поколение автотранспорта было представлено, в основном, корейскими и польскими малолитражками. Общественный транспорт состоял, насколько мог заметить Алексей, из обычных грузовиков, переоборудованных для перевозки пассажиров, и тяжелых, длинных, переполненных автобусов, больше всего напоминающих двугорбого верблюда. Хватало, конечно, и разнообразной военной техники.
Темно-оливковый "зил" обогнал их у самого въезда в Гавану. Алексей успел бросить взгляд на чадящую выхлопную трубу автомашины - все-таки, местный бензин несколько отличается от мировых стандартов, - когда грузовик неожиданно принял влево. Страшным ударом микроавтобус отбросило в сторону, перевернуло, и по ушам Алексея ударил его собственный жалобный крик... ГЛАВА ВТОРАЯ
– Чего разорался?
Алексей открыл глаза и увидел Тайсона, высунувшегося из ванной.
– Да приснилась тут... хренотень какая-то.
– Ну, так нечего дрыхнуть после обеда.
– Отстань. Плохо мне.
Алексей ещё некоторое время полежал неподвижно, потом тыльной стороной ладони вытер со лба холодный пот. Рука сразу же стала противной и мокрой.
– Перегрелся, что ли?
– Перекупался...
– Кажется, температуры не было. Алексей посмотрел на часы:
– Опаздываем?
Но Тайсон, плещущийся под струями душевой воды, его не услышал.
Прежде чем встать, Алексей помотал головой, отгоняя воспоминания о недавнем, кошмарном сне. Наверное, где-то в другой реальности их поездка на океанское побережье закончилась именно так - трагически и внезапно. Однако, в действительном мире судьба распорядилась иначе. Благополучно добравшись до отеля "Лидо", бывшие легионеры переоделись, покушали жареного цыпленка со специями и пошли отдыхать к себе в номер. А теперь им предстояла ещё одна встреча, которую, при всем желании, никак нельзя было пропустить.
...Отличная зрительная память, специальная подготовка и опыт позволяли Тайсону безошибочно ориентироваться в непривычных условиях, на самой пересеченной и труднопроходимой местности. Однако, и он, петляя по узким, извилистым улочкам Старой Гаваны, вынужден был пару раз доставать из кармана план города:
– Вроде, вот сюда теперь...
О гостиницы до места, указанного ночным гостем, было рукой подать, но получилось, что Тайсон и Алексей перехитрили сами себя. Конечно, по правилам конспирации следовало проверить, не тащится ли сзади "хвост", однако, на этот раз, мера предосторожности грозила обернуться непростительным опозданием.
Одно хорошо. В своих дурацкий шортах, сандалиях на босу ногу и пестрых гавайских рубахах они ничем не отличались от других туристов, шатающихся с путеводителями по историческому центру города.
– Точно, теперь сюда!
Тайсон отмахнулся от очередного уличного приставалы, торгующего из-под полы ворованными сигарами, и решительно зашагал дальше. Однако, через несколько метров навстречу им выскочила смуглая девушка лет пятнадцати, одетая в чисто условное платьице.
На Кубе вообще нет, и не может быть некрасивых женщин. А эта была так хороша собой, что даже Тайсон и Алексей не сразу поняли, чего она хочет.