Вход/Регистрация
Смуглый венецианец
вернуться

Флеминг Кэролайн

Шрифт:

Когда граф Чезаре вошел в гостиную, она повернулась на стуле и посмотрела на него внимательно и испытующе.

– Ну, Чезаре, - холодно проговорила она, - значит ты, наконец, решил почтить нас своим присутствием!

Граф Чезаре пожал широкими плечами и, прежде чем ответить, полез за сигаретой.

– Бабушка, ты как всегда пытаешься казаться очень грозной. Зачем ты подняла меня с постели в столь ранний час?

Как он и предполагал, его тон разъярил старую даму.

– Уже время ленча, - сердито воскликнула она.
– Если бы ты не проводил время в ночных клубах и казино или еще бог знает где, то не лежал бы в постели до сих пор! Твой образ жизни ужасает меня, Чезаре, и я боюсь думать о том, что могу умереть, оставив тебя самого вести все дела...

– Я веду свои дела очень хорошо, спасибо, - безразлично ответил граф и опустился в мягкое низкое кресло, взяв в руки газету.

– Чезаре! Послушай меня!
– графиня сердито сжала кулаки.
– У тебя, что, нет ни малейшего представления о чести твоей семьи? У тебя, что, нет чувства приличия? Тебе совершенно все равно, что чувствую я?

Граф отшвырнул газету в сторону.

– Ну, ладно, графиня, что вы намерены мне сообщить?

Графиня встала, выпрямилась, сложила руки и произнесла:

– У нас во дворце будут гости.

– Что?!
– наконец-то она пробудила в нем интерес. Граф прищурился с недовольным видом.

– Да, Чезаре, гости.
– Теперь графиня была очень уверенной в себе. Она привлекла его внимание, и как хороший драматург, намеревалась затянуть эту сцену как можно дольше.
– Ты наверное, не помнишь Джоанну Дауней. Мы с ней вместе ходили в школу в Париже много-много лет назад. Мы были добрыми подругами и после окончания школы регулярно переписывались. Когда я вышла замуж за твоего дедушку, Джоанна была одной из моих компаньонок.

Графу начинал надоедать этот разговор.

– И что? Эта женщина... она собирается приехать сюда?

– О нет, увы, Джоанна умерла, около пятнадцати лет назад.

– Тогда говори по существу, - нетерпеливо сказал граф.

Графиня улыбнулась.

– Конечно, конечно, - она задумчиво переплела пальцы.
– Джоанна вышла замуж довольно поздно, и человека, ставшего ее мужем, нельзя было назвать богатым. Ее родители имели кое-какие деньги, но они умерли вместе с ними, поэтому Джоанне надо было выйти за кого-нибудь замуж, чтобы выжить.

– Она могла найти работу, - сухо заметил Чезаре, все еще не в состоянии понять смысл этого разговора.

– О нет, не сорок лет назад. Девушки, получившие такое воспитание как Джоанна, не "искали работу", они выходили за кого-то замуж. Так что Джоанна вышла замуж за английского пастора, Генри Бернарда, и уехала жить куда-то на юг Англии. А лет пять спустя она родила девочку, названную Селестой, которую я крестила. Моя история становится более понятной?

– Нет, - коротко ответил Чезаре.

– Ну ничего, скоро ты все поймешь. Селеста была восхитительным ребенком, хотя после того как ей исполнилось восемнадцать, я ее почти не видела. Как я тебе уже сказала, Джоанна умерла, а у Генри Бернарда не было времени для тех, кто имеет деньги. Так что связь на некоторое время прервалась, но Селеста изредка писала мне, а я отвечала, и из писем я немного узнала о ее жизни. Когда ей было всего двадцать, она вышла замуж за человека, которому было уже за сорок, вдовца с ребенком, девочкой лет семи. К несчастью, ее муж погиб в автокатастрофе, - они прожили всего десять лет - и Селеста осталась с семнадцатилетней падчерицей и без денег.

– Не все меряют деньгами, - лениво заметил граф.
– Некоторые люди очень счастливы и без оных.

– Тс-с!
– графиня посмотрела на него с упреком.
– Я не заметила, чтобы ты разделял подобные взгляды. Ты, кажется, проматываешь свое состояние без видимых признаков борьбы.

Чезаре улыбнулся.

– Это моя забота, - ответил он мягко, и бабушка поняла, как трудно ему сохранять спокойствие.

– Очень хорошо. В любом случае, это сейчас неважно. Позволь мне продолжить мой рассказ. Селеста не из тех женщин, которых подавляют обстоятельства. Нет, вместо того, чтобы впасть в отчаянье, она получила для себя и своей падчерицы приглашение навестить дальнего родственника в Соединенных Штатах и там снова вышла замуж. На этот раз за богатого промышленника Клиффорда Воэна. К сожалению, когда она стала его супругой, этот человек был довольно стар, и через два года умер, оставив Селесте все свое состояние.

– Как удобно, - сухо сказал Чезаре.
– Я полагаю, она его очень любила.

Графиня пожала плечами.

– Я в этом не сомневаюсь. Но даже если она и вышла за него ради денег, зная, что он долго не проживет, кто я такая, чтобы осуждать ее? Я восхищаюсь ею. Она мне по сердцу.

– Сердце!
– Чезаре покачал головой.
– Ну и какое у тебя сердце, если ты можешь одобрять брак, основанный исключительно на расчете?

Графиня улыбнулась.

– Мой дорогой Чезаре, это единственный брак, в который можешь вступить ты, не так ли? Так что, пожалуйста, не критикуй меня!

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: