Шрифт:
Пусть не слишком уютная по меркам ауренфэйе, башня была теплой, а компания приятной. Обменяв у дравниан часть хлеба на домашний сыр, путники устроили общий ужин. Время быстро летело за байками и обменом новостями; Серегил и Ниал служили скаланцам переводчиками.
Через некоторое время рабазиец извинился и вышел подышать свежим воздухом. Вскоре Серегил последовал за ним, сделав Алеку незаметный знак тоже вскоре выйти. Алек счел, что друг рассчитывает найти возможность побыть с ним наедине, сосчитал до двадцати, а затем выскользнул вслед за Серегилом.
Но у того на уме было другое. Как только Алек вышел за дверь, Серегил коснулся его руки и показал на две едва различимые темные фигуры, двигавшиеся по дороге.
— Ниал и Амали, — прошептал Серегил, — она вышла несколько минут назад, а он вслед за ней.
Алек увидел, как две фигуры скрылись за поворотом.
— Пойдем за ними?
— Слишком рискованно. Укрыться негде, любой звук громко отдается от скал. Посидим здесь, посмотрим, как долго они будут отсутствовать.
Друзья спустились по лестнице и устроились на большом плоском камне у внешней стены. Из-за двери прямо над их головой донесся громкий смех.
«Похоже, нашелся новый переводчик», — подумал Алек. В тот же миг Уриен затянул солдатскую балладу.
Глядя в темноту, Алек безуспешно пытался угадать мысли компаньона. Чем дальше они продвигались в пределы Ауренена, тем больше Серегил отдалялся от него, как будто все время прислушиваясь к внутренним голосам, понятным лишь ему одному.
— Почему ты никогда не рассказывал мне о том, что побывал в плену у хазадриэлфэйе? — наконец нарушил молчание Алек.
Серегил тихо рассмеялся.
— Такого никогда не было, во всяком случае со мной. Я услыхал эту историю от другого изгнанника. Рассказ про то, как я собирал легенды, был в основном правдой, и я тогда действительно так истосковался по дому, что собирался наведаться к хазадриэлфэйе. Человек, на самом деле попавший в ту переделку, отговорил меня, точно так же, как я когда-то предостерег тебя, помнишь?
— Так ты думаешь, Ниал — шпион?
— Он внимательный слушатель. Мне не нравится, как он принялся ухлестывать за Бекой. Для шпиона места лучше, чем под боком у любимицы Клиа, и не придумаешь.
— И ты подкинул ему фальшивку?
— Именно. А теперь подождем и посмотрим, где эта новость всплывет.
Алек вздохнул.
— Ты собираешься сказать об этом Клиа? Серегил пожал плечами.
— Пока не о чем. Сейчас я больше беспокоюсь за Беку. Если выяснится, что Ниал — шпион, это может бросить тень и на нее.
— Ну что ж, я все еще думаю, что ты ошибаешься. — «Надеюсь, что ошибаешься», — добавил Алек про себя.
Они прождали около получаса; затем из темноты послышался звук приближающихся шагов. Спрятавшись в густую тень под лестницей, друзья увидели приближающегося Ниала; он поддерживал Амали под руку. Увлеченные разговором, ауренфэйе не заметили Алека с Серегилом.
— Так ты ничего не скажешь? — услышал Алек шепот Амали.
— Нет, хотя не уверен, что с твоей стороны хранить молчание мудро. — Голос Ниала звучал встревоженно.
— Таково мое желание. — Освободив руку, женщина поднялась по лестнице.
Ниал посмотрел ей вслед и стал прохаживаться по дороге, поглощенный собственными мыслями.
Рука Серегила легла поверх ладони Алека.
— Ну, ну, — прошептал он. — Секреты в темноте. Как интересно.
— Мы так ничего и не-узнали. Акхендийгцы ведь поддерживают Клиа.
Серегил нахмурился.
— А Рабази, возможно, нет.
— Ты по-прежнему гоняешься за тенями.
— Что? Алек, подожди!
Но тот уже шагал по дороге, громко топая; камешки похрустывали и поскрипывали у него под ногами. Чтобы создать побольше шума, он даже начал что-то напевать.
Переводчик сидел на камне недалеко от дороги и смотрел на звезды.
— Кто здесь?
Алек сделал вид, что не ожидал никого встретить.
— Алек? — Ниал вскочил на ноги.
«Не кажется ли он виноватым?» — гадал Алек. Расстояние было слишком большим, и юноша не мог разглядеть выражения лица Ниала.