Вход/Регистрация
Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу?
вернуться

Филеберт Леси

Шрифт:

— Н-да? — Дрейк смерил меня пронзительным взглядом. — Ну, зато как спутник по жизни я чрезвычайно стабилен, мисс Родингер.

— Это вы к чему клоните?

— К тому, что к вашей фамилии будет здорово приписать "ди Верн". Агата Родингер ди Верн — звучит прекрасно, не правда ли?

От такой наглости и такого поворота в диалоге я опешила и аж рот приоткрыла в немом изумлении. Уставилась на Дрейка в попытке разглядеть в нем намек на шутку или смущение хотя бы… Но как назло именно сейчас он говорил серьезным голосом с совершенно непроницаемым лицом.

— А, я поняла, — произнесла я после продолжительной паузы. — Это у вас хобби такое, да? Вы ко всем незнакомым девушкам примеряете свою фамилию, да?

— Нет, сладчайшая, только к вам, — серьёзно ответил Дрейк. — Как увидел вас, так сразу и подумал: а мы с ней будем отличной парой!.. Осталось вам это доказать.

Я в который раз за это утро опешила, не зная, что на такое высказывание ответить. То чувство, когда тебя "пригласили" Хааск знает куда "поговорить в неформальной обстановке", а тебе и сказать-то нечего, ага.

— Н-да… С такой удивительной наглостью на меня еще не напирали, — пробормотала я, не очень понимая, как мне сейчас реагировать на всё происходящее.

— Люблю во всем быть первым, — двусмысленно произнес Дрейк и улыбнулся, подставляя лицо палящему солнцу.

Вид у него был такой расслабленный, благодушный. И этот его спокойный самоуверенный вид здорово сбивал меня с толку и нарушал все мои привычные схемы общения с противоположным полом.

Вот только взгляд у мужчины был не расслабленный, а жгучий, изучающий меня с какой-то особой жадностью.

— Вам не положено так смотреть на меня, господин ди Верн.

— Ну, бесстыдно разглядывать вы мне запретить не можете, — усмехнулся Дрейк. — Как и думать о том, каковы на ощупь ваши губы. Интересно, они мягкие или твердые? А вкус вашего поцелуя с чем можно сравнить?..

— Перестаньте, — тихим но твердым голосом произнесла я, спрятав лицо за распущенными волосами и чувствуя, как щеки мои начинают пылать. — Мы отвлеклись от темы, господин ди Верн. Вы поможете мне осмотреть оранжерею и избавиться от тейлонских тюльпанов? Ну и… мало ли еще какая пакость там обнаружится…

— Помогу. Если только…

— Если только что?

— Я вам помогу, если согласитесь сходить со мной на свидание, мисс Родингер, — ослепительно улыбнулся Дрейк.

Я подозрительно сощурилась.

— В чем подвох?

— А он обязательно должен быть? — рассмеялся Дрейк. — Просто свидание, принцесса. Ни к чему не обязывающая встреча. Приятный вечер, наедине со мной.

— Если вы намерены приглашать меня куда-то в ресторан в городе, то остаться наедине нам никто не даст, — скептично усмехнулась я.

— Зачем нам рестораны в Лакоре? Мы можем провести время вместе не покидая пределы императорского лакорского дворца.

— Ох, дворец, — схватилась я за голову. — Я же исчезла из дворца!.. Там наверняка уже всю стражу подняли на уши…

— Оу, нет, я так не думаю, — возразил Дрейк. — Вашего отсутствия во дворце никто не заметил.

— Знаете, господин ди Верн, я, конечно, не императрица, но фигура во дворце очень заметная, — иронично усмехнулась я. — И мое отсутствие там обнаружат очень быстро. А мы тут уже столько времени на берегу сидим…

— Но дело в том, что вы никуда не исчезли, — объяснил Дрейк. — Ну то есть вашего отсутствия никто не успеет заметить. Мы с вами не телепортировалась обычным путем из дворца, как вы, наверное, могли подумать. Мы с вами погрузились в пространство, где время течет иначе. Мы с вами совсем ненадолго исчезли из дворца. Прошла лишь пара минут от силы, как мы оказались здесь.

Дрейк широким жестом обвел рукой все морские "владения", и я задумчиво почесала в затылке.

— Н-да? Эм… А где мы тогда вообще находимся?

— В луамаоли.

— Где?..

Слово, конечно, звучало красиво, но совершенно ни о чем мне не говорило.

— Во сне, если говорить простым языком, — пояснил Дрейк. — Луамаоли — это что-то вроде второй реальности… Так называют это специфичное пространство, куда я пригласил вас, почуяв опасность тейлонских москитов. Это не телепортация в прямом смысле того слова, луамаоли можно открыть где угодно, обычные защитные барьеры тут не помогут, а специальных на вашем дворце нет. К счастью, в данном случае, иначе вы были бы уже мертвы, Ваше Высочество. Если быть точнее, то мы сейчас находимся в специальном рабочем осознанном сновидении. Знаете, что это такое?

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: