Вход/Регистрация
Назад дороги нет. Часть 2
вернуться

Алан Брант

Шрифт:

– Всё что угодно, просите что хотите, – с готовностью ответил Джимбо.

– Ты должен убить моего отца, – голос Лео даже не дрогнул, мужчина был тверд в своём решении, и знал, что пока его отец ходит по этой земле, он не сможет спокойно жить.

Официант весь побледнел, он тут же подумал, что Лео, расквитавшись его руками со своим отцом, в итоге подставит его, а он совсем не хотел провести остаток своей жизни за решеткой. Отказ от этой авантюры уже готов был сорваться с его губ, но Лео опередил его.

– Не спеши отказываться. Я понимаю твои сомнения, – он достал сигарету и прикурил, глубоко затянувшись. – Ты спас мне жизнь, и я умею быть благодарным Джимбо. В Эн-Си нет человека, которому я бы мог доверить это дело. Я прилично заплачу тебе, половину до и половину после.

Соблазн наживы был велик, а желание убраться отсюда да поскорее было ещё больше, поэтому Джимбо на свой страх и риск согласился отплыть с Лео в Эн-Си. Пока мужчины находились в плавании, поселившись в разных каютах для пущей осторожности, они тщательно обдумывали убийство. По приезду, Лео снял для Джимбо квартиру на время, он решил, в целях безопасности выждать месяц, а потом свершить месть.

Отец Лео жил отдельно на многолюдной улице в небольшом домике со всеми удобствами. По воскресеньям он любил ходить к шести часам вечера на мессу в церковь святого Патрика, которая находилась в двух кварталах от его дома, и никогда не изменял своей традиции. Отто знал, что сын уже как месяц прибыл из своего путешествия, но Лео он хотел видеть меньше всего на свете, он всегда был для него одним сплошным разочарованием, к тому же, как он понял, и сын не горел желанием его видеть. Что ж, так тому и быть. В доме его уже поджидал Джимбо. Дело было сделано быстро, и мужчина, как можно скорее покинул место преступления, оставшись никем не замеченным. Лео же в это время преспокойно играл в гольф в гостях у друзей семьи Моретти. Две недели он безупречно исполнял свою роль, – был учтив и обходителен с женой, казался беззаботным и веселым, что и говорить в мужчине явно присутствовал актерский талант, и даже в этот день, день, на который было назначено убийство он умело скрывал свою тревогу и ничем не выдал себя. Один раз его позвали к телефону, разговор был коротким – остальным он сказал, что звонил портной, чтобы сообщить, что его новый костюм готов. На следующее утро тело нашел молочник, который обычно по понедельникам доставлял мистеру Гелдерну молоко. Он сразу вызвал полицию, началось расследование, которое ни к чему не привело. Никаких улик не было и дело пришлось закрыть.

Лео начал пить, как ни крути, а смерть отца тяжким грузом легла на его плечи. Сильвия хотела быть с ним рядом, поддерживать его, но он только прогонял жену. Она пыталась его понять, списывала такое поведение на недавнюю утрату, ведь это ужасно потерять близкого человека. Сильвия и впрямь предполагала, что между Отто и Лео были хорошие отношения. Но после одной ночи отношение жены к нему резко изменилось. Сильвия так и горела ненавистью к мужу, и для мужчины это было в новинку. Лео не помнил, что было той ночью, он мог лишь только предполагать, что выложил жене, что никогда её не любил, и все его ухаживания были сплошной фикцией, чтобы влюбить в себя девушку и жениться на ней, вернее на её деньгах.

Лео вскоре оправился от утраты. Хьюго был отомщен, теперь же мужчина хотел свободы, которую он не мыслил без денег. «Если бы как-нибудь можно было избавиться от Сильвии, всё её состояние досталось бы мне, как законному супругу» – но он не знал, как это можно провернуть, с ней постоянно находился Брайан. Но вскоре ему представился такой случай, в этом деле у него появился союзник, и именно его руками Лео хотел уничтожить Сильвию, всё что нужно было, так это запастись терпением и ждать.

– О чем ты? – спросила Сильвия самым невинным голосом. – Мы просто мило поболтали и договорились о встрече.

– Он никуда с тобой не пойдет, – безапелляционным тоном проскрежетал мужчина. «Теперь она хочет отнять у меня и Дикки? Чтобы насолить мне?» Мужчина считал, что Сильвия сделает всё, чтобы втоптать в грязь человека, к которому он начал испытывать смелые чувства, чтобы помучить Лео, заставить его страдать, и он не хотел такого для Дикки. «Он слишком молод, неопытен и доверчив, и она уж точно воспользуется этим».

– Это не тебе решать, – мягким, бархатистым голосом сказала Сильвия, села на заднее сиденье своего кадиллака, стряхнула пепел в карманную пепельницу, а затем убрала свои курительные принадлежности. – Этот щенок влюбился в меня, так почему бы мне не поразвлечься? Или он настолько тебе дорог?

– Оставь Дика в покое, а не то… «клянусь я уничтожу тебя» – чуть не сорвалось с языка Лео.

Сильвия упивалась сложившейся ситуацией, обычно все её колкости он встречал с холодным равнодушием или молчаливой ненавистью, ей редко удавалось его задеть, но в этом случае всё было по-другому.

– А не то что? – женщину забавляла раздраженность её мужа, и она даже не думала этого скрывать, выражение полного триумфа застыло на её лице. – Перестань сыпать пустыми угрозами. Ты никак влюбился, Лео? Что ж, тем веселее.

– Прекрати нести эту чушь. Он мой приятель, не больше, – ответил Лео как можно более равнодушно. Мужчина понимал, что совершил ошибку. В этой ситуации наоборот нужно было показать Сильвии, что ему по большому счету плевать на Дикки, нужно было сохранять холодную голову, но он не смог, и от этого бесился ещё больше. «Она поняла, что я чувствую к нему. Чёрт!»

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: