Вход/Регистрация
Дело о ледяных пальцах
вернуться

Гарднер Эрл Стенли

Шрифт:

— Минуточку! — вмешался Мейсон. — По ходу дела у меня появились вопросы.

— Пожалуйста, — распорядился судья Майлз, — можете задать свидетелю вопрос о револьвере, мистер Мейсон.

— Откуда у вас этот револьвер? — спросил адвокат.

— Мне передал его полицейский, — с ангельской улыбкой ответил лейтенант Трегг.

— Вам известно, каким образом револьвер попал к полицейскому?

— Только с чужих слов. Я не могу давать показания со слов другого лица.

— Вы лично вместе с экспертом по баллистике проверяли этот револьвер и пулю, найденную в ванной?

— Да, сэр.

— Насколько мне известно, вы являетесь экспертом по вопросам идентификации огнестрельного оружия.

— Я считаю себя таковым, хотя и не являюсь официальным экспертом. Тем не менее я присутствовал при сравнительном анализе пули, которую я буду называть не роковой, а «пулей из ванной», и пули из револьвера, который я сейчас держу в руках. Я имею все основания утверждать, что «пуля из ванной» была выпущена из револьвера, который вы видите у меня в руках.

— Вы установили по номеру, где он зарегистрирован?

— Да, сэр.

— Кто его приобрел? За кем он значится?

— Да, сэр. Револьвер, — Трегг изобразил на лице любезную улыбку, — был приобретен Марвином Фремонтом. У него имелось разрешение на ношение оружия.

— Другими словами, Фремонт купил этот револьвер и обратился за соответствующим разрешением на том основании, что ему приходилось иметь при себе крупные суммы денег?

— Именно так.

— И на этом основании он получил разрешение?

— Так точно.

— И вам не известно, где был найден револьвер?

— Только с чужих слов, — расплылся в улыбке Трегг.

— С разрешения Суда на этом я прекращаю задавать вопросы и не возражаю против того, чтобы револьвер был приобщен к вещественным доказательствам, сказал Мейсон.

Он сел, повернулся к Нэнси и прошептал:

— Нэнси, они нашли его в мусорном контейнере у фермы.

— Нет, нет, — зашептала она, глядя на него широко открытыми от ужаса глазами, — этого не может быть.., это…

— Чего вы добиваетесь, все время говоря мне не правду и ставя меня в положение, когда мне приходится бороться вслепую? — Мейсон не мог скрыть раздражения. — Я стараюсь помочь вам, и мне надоела ваша ложь.

— Что же вы обнаружили, лейтенант? — спросил Норрис после того, как револьвер был зарегистрирован как вещественное доказательство «Б».

— Подсунув руку под одеяло, я почувствовал, что ванная была очень холодной, чрезвычайно холодной.

— Она могла быть холодной сама по себе, в результате испарений?

— Да.

— Она была холоднее, чем можно было ожидать?

— Намного. Более того, одежда покойного была холодной на ощупь.

— Прохладной?

— Я сказал «холодной».

— А как вы определили температуру?

— У доктора был медицинский термометр для определения температуры тела, и в мотеле оказался термометр. Температура кафеля равнялась 4,5 градусам, а одежды покойного — 6. Температура же воздуха в номере составляла 25 градусов.

— Был использован один и тот же термометр?

— Да, сэр.

— Он был точным?

— Я проверил исправность термометра через час, когда вернулся в Главное полицейское управление.

— Что вы установили?

— Что термометр был достаточно точным, с допустимыми отклонениями. Обнаружили вы что-нибудь еще?

— Да. Заинтересовавшись необычайной температурой одежды и ванной, я продолжил обследование и обнаружил кусок картона, оторванного от коробки.

— У вас с собой этот кусок?

— Да.

Трегг предъявил кусок картона, и он также был приобщен к вещественным доказательствам.

— Как вы поступили после этого?

— Я вышел из номера и подошел к ожидавшим меня Перри Мейсону и его клиентке и сказал, что этот кусок картона, по моему мнению…

— Остановитесь, — перебил его Норрис, — не нужно высказывать свое мнение. Я лишь хочу знать, что вы сказали обвиняемой и ее адвокату Перри Мейсону. Меня интересует, что вы сказали в их присутствии.

— Понимаю, сэр. Я сказал им, что, по моему мнению, этот кусок картона оторвался от коробки из-под сухого льда, и поинтересовался, не могут ли они сказать мне что-нибудь по этому поводу.

— Что они сделали?

— Обвиняемая отрицательно покачала головой. Адвокат предупредил ее, чтобы она ничего не говорила, даже не делала никаких движений головой.

— Если Суд не возражает, на этом я заканчиваю прямой допрос свидетеля. Возможно, я вызову его еще раз и попрошу дать показания по другим фактам. Защита может приступить к перекрестному допросу.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: