Шрифт:
— Орихалк иссякает, — продолжил император.
— Шахты далеки от истощения, — осторожно заметил Берилл. Он видел данные.
— Руду добывают столько же, сколько и раньше. Она хуже держит чары.
Берилл вскинул бровь и коротко глянул на Келнара, только теперь заметив, что его лицо и вправду выглядит… обеспокоенным.
— Грезящие занимаются этим вопросом, — сказал он.
Император даже не взглянул в его сторону:
— Не сомневаюсь. Но пока вы не понимаете, почему тратите столько же сил, сколько раньше, а результат хуже.
— Да.
В голове Келнара слышалась досада, а Берилл начал медленно осознавать сказанное. Они стали империей благодаря орихалку. В мире оказалось не так уж много месторождений этой руды, и большая часть — у них.
Только орихалк держал грёзы — так обычно называли любые чары. Поэтому он был таким исключительно дорогим материалом.
— Могут ли маги слабеть, а не орихалк? — подал голос Агат.
Император хмыкнул, как будто ему понравился вопрос. Келнар качнул головой:
— Мы проверили на многих грезящих, прежде чем докладывать императору. Сила моих людей не стала меньше. Их чары не слабее. Но орихалк перестает их держать.
— Я хочу, чтобы вы занялись этим, — коротко бросил император сыновьям. — Выяснили, в чем причина.
— Но это же дело грезящих, — не понял Берилл.
— И они будут заниматься. Вы отыщете Ша'харар.
Агат издал сдавленный звук, который мог быть чем угодно, но Берилл подозревал, что это крайняя степень удивления.
— Мы даже не знаем, где его искать!
— Поэтому займетесь вдвоем, — кивнул император. — Можете задействовать любые ресурсы.
Такое разрешение давалось крайне редко и означало, что принцы могут делать что угодно для достижения цели и не спрашивать императора. Даже если захотят привлечь войска.
Только вот это всё равно не поможет в поисках руин древнего города.
— Давно пора было отыскать потерянный Ша'харар, — сказал император.
Если бы ты меньше времени уделял войне и больше исследованиям, подумал Берилл.
— Ша'харар — не только наследие древних, но и огромная библиотека. Отыщите город и всё об орихалке. Если где-то записано решение проблемы, оно там.
— С чего бы? — спросил Агат.
Берилл разделял сомнения брата. Безусловно, о библиотеках Ша'харара ходили легенды, но это не значит, что в них могло что-то быть об орихалке.
— Так сказали эльхары.
Жреческий орден, дававший пророчества. Порой они действительно знали то, что невозможно было узнать, но Берилл всё равно им не доверял. Мало ли что они там увидели среди звезд в своих трансах.
Император им верил. Не безоговорочно, конечно, но если они указали направление, он поддержит поиски.
К тому же, у жрецов свои библиотеки и знания. Они могли попросту знать, что может найтись в Ша'хараре. И выдать эти знания за божественное откровение предвиденья. Это император тоже наверняка учитывал.
Их дед почти отыскал легендарный город. Он оставил записи, просто его сын ничуть ими не интересовался до сегодняшнего дня.
— Эльхары, — повторил Агат. Он всех жрецов не любил. — Если они так уверены, может, и место сразу сообщили?
На мгновение Берилл подумал, отец сейчас ударит Агата. Прямо здесь, при других, хотя обычно не позволял подобного. На этот раз тоже взял себя в руки и рявкнул:
— Приступайте!
Оба принца развернулись на каблуках и вышли из комнаты.
— Ша'харар! — воскликнул Агат, когда они оказались по ту сторону двери. — Он бы еще ветер послал ловить!
— Ну, не так уж невозможно.
— Ветер?
— Город.
Агат вздохнул, но не ответил. Он умел вот так молча, но очень ярко… не соглашаться. Скрестил руки и отошел подальше от охранявших комнату гвардейцев, чтобы те точно ничего не услышали.
— Наш дед искал этот город, — напомнил Берилл. Он попытался поправить мундир, тот всё-таки немного жал. — На Армаранском нагорье несколько руин, одни из них наверняка Ша'харар. Просто после деда никто не стал ими заниматься.
— Предлагаешь копаться в пыли? Предел мечтаний.
— Для начала организовать ученых. Дать задание картографам. Потом разведчики, экспедиция. Ничего сложного.
— Поэтому ты здесь старший и организатор, — проворчал Агат. — Не понимаю, почему император решил, что мы оба должны этим заниматься.
Он никогда не называл его отцом. Впрочем, Берилл тоже.
— Ты не хочешь? — уточнил Берилл.
На самом деле, он радовался, что здесь не придется держать дистанцию с братом — приказ самого императора.
Агат с досадой покачал головой: