Шрифт:
Но что ему эти тленные признаки земного признания?! У него есть своя Держава!
В этой Державе сосредоточены богатства и накопления всех эпох, всех духовных движений прошлого и настоящего, а главное – создатель и повелитель Державы находится в полном расцвете сил и таланта, знаками чего выступают «вестники красоты» – картины мастера. Наедине с природой, в обстановке маленьких интересов провинциального Сердоболя он создает новые свидетельства своего единения с благословенным миром Красоты и Вечности, в котором живут Герои и Победители.
И он готовится вступить на новые пути. «Доспехи духа» укрепились волнующим знакомством с вершинами духовных достижений подвижников Востока – «Бхагавадгитой», книгами Рамакришны, Вивекананды, Тагора. Рерих записывает: «Делаю земной поклон учителям Индии. Они внесли в хаос нашей жизни истинное творчество и радость духа, и тишину рождающую. Во время крайней нужды они подали нам зов. Спокойный, убедительный, мудрый знанием…» [15]
Этот «Зов» был услышан. Творческое освоение отразилось в картинах, в повести «Пламя», в газетных статьях. Духовный опыт проникновения в тайны высшего познания отражает цикл стихов «Священные знаки», «Благословенному», «Мальчику»…
15
Цит. по: П. Ф. Беликов. Рерих. Опыт духовной биографии. Новосибирск, 1994. С. 145–146.
Отправляясь в путь, туда, где «светлеет Восток», Рерих не порывает с родиной, он уверен, что вернется, повитый чудесными дарами новых духовных нахождений и творческих впечатлений. В своем триумфальном шествии по землям Скандинавии, Англии, Америки он оставляет вехи свершений планетарного масштаба. Его Держава покоряет сердца людей самых разных национальностей, профессий и социального положения. После посещения выставки новых картин Рериха известный деятель культуры Михаил Фокин пишет в датской газете: «Рерих не желает быть сухим реалистом, он всегда поэт, фантазер, романтик. Вот почему его творения так созвучны с поэзией Метерлинка, с драмами Ибсена, с музыкой Вагнера и Дебюсси…» [17]
16
Н. К. Рерих. Капли // Н. К. Рерих. Цветы Мории. Берлин, 1921. С. 41.
17
М. Фокин. Художник Николай Рерих. Цит. по: Елена Сойни. Северный лик Николая Рериха. Самара, 2001. С. 67. В черновике рукописи: «Он менее всего реалист и всегда поэт, фаталист и мистик. Оттого творчество его так гармонирует с поэзией Метерлинка, символизмом Ибсена, музыкой Вагнера, Дебюсси» // «Н. К. Рерих. 1917–1919. Материалы к биографии». СПб., 2008. С. 441.
Н. К. Рерих. Чикаго. 1921 г. Музей Николая Рериха (Нью-Йорк)
Путь Рериха – путь славы. Его фигура вдохновенного служителя Красоте привлекает к нему учеников, легенды окружают его личность и действия. Он устремляется на Восток, совершает беспримерную экспедицию в малодоступные области Азии, впервые проходит из Монголии через Тибет в Индию. Многие его современники мечтали «в Индию духа купить билет» (Николай Гумилев), Рерих достиг большего – открыл ее сокровища другим.
«Мое главное устремление, как художника, – пишет он в начале книги «Сердце Азии», – было к художественной работе. Трудно представить, когда удастся мне воплотить все художественные заметки и впечатления – так щедры эти дары Азии» [18] .
В Нью-Йорке расцветает деятельность Музея Рериха. Возникает научно-художественный центр «Уусвати» в Индии, в долине Кулу, у подножия самых высоких гор планеты. Рерих делится драгоценными дарами с миром. Их интерпретация в картинах и книгах – магниты духовности, до сих пор волнующие и непревзойденные шедевры. Держава Рериха обретает планетарный масштаб, мифологически соединяется с Шамбалой, страной грядущего человечества. В разных государствах Запада возникают общества имени Рериха. Они призваны продолжить ту работу, которую он начал в России, – «объединение искусств и объединение людей через красоту, ибо он верил – как и многие другие, приходящие к этому, – что красота есть универсальный и истинный растворитель, посредством которого можно растворить расовую и национальную вражду» (Клод Брэгдон, 1929 г.) [19] .
18
Н. К. Рерих. Сердце Азии. Нью-Йорк, 1929. С. 10–11.
19
Клод Брэгдон. Предисловие к книге Н. К. Рериха «Алтай-Гималаи». Цит. по: Н. К. Рерих. Алтай-Гималаи. Рига, 1992. С. 8.
В этой работе рядом с ним Лада, его жена, сыновья – Юрий и Святослав. Мир знакомится с учением Живой Этики, синтезом знаний Востока и Запада. Совместными усилиями поддерживается связь с многочисленными очагами культуры, носящими имя Рериха.
Писатель Барнет Д. Конлан замечает: «Рериха можно сравнить с гигантским деревом, пустившим корни глубоко в одном месте, а свои великолепные ветви раскинувшим широко кругом – по всему миру… Русскость Рериха не случайна и соединена с его непрерывным маршем по всему миру» [20] .
20
Цит. по: Н. К. Рерих. Зажигайте сердца. М., 1990. С. 118.
Рерих – идеалист кристальной чистоты, верящий, подобно Платону, что идеи правят миром.
Гоголь писал, что «Пушкин есть явление чрезвычайное и, может быть, единственное явление русского духа: это русский человек в его развитии, в каком он может быть явится через двести лет…». Такой человек явился раньше. Переживания Пушкина – «Духовной жаждою томим», «Чувства добрые я лирой пробуждал», «Веленью Божию, о муза, будь послушна» – этические максимы Рериха. Ему было пять лет, когда Достоевский в своей речи на открытие памятника Пушкину говорил об одной из особенностей русского гения: «способность всемирности, всечеловечности, всеотклика…» [21] Именно в Рерихе эта черта проявилась с предельной яркостью и широтой.
21
См. Б. Бурсов. Личность Достоевского. Л., 1974. С. 504; Ф. М. Достоевский в воспоминаниях современников. Т. 2. М., 1964. С. 339.
Не случайно создатель «Синей птицы» Морис Метерлинк считал Рериха знаковым явлением, символическим Вождем России [22] .
Рерих никогда не рассматривал себя эмигрантом. Он не уезжал в эмиграцию [23] . Если границы государств изменились, то не изменились его планы. Ему первоначально очень не понравились большевики у власти. Оказавшись за рубежами России, освобожденный революционными бурями от прежних обязательств, он использовал это обстоятельство для исполнения своей давней мечты. Когда-то великий русский искусствовед и критик Владимир Васильевич Стасов открыл перед молодым студентом Николаем Рерихом истоки восточного влияния в русском фольклоре, показал, как близки древний санскрит и русский язык. «Заманчив великий Индийский путь», – писал Рерих еще в 1913 году после посещения выставки восточного искусства В. В. Голубева [24] . Он – русский художник, путешествующий по миру, по тем заповедным местам, где всегда мечтал побывать. Он оставил Россию на время, в уверенности, что «познавание чужих стран лишь приведет к Родине, ко всем ее несказуемым сокровищам…» [25] .
22
Письмо Е. И. Рерих В. Е. Гущику 2 июня 1934 года: «Передо мною лежит письмо с приведенной в нем формулой известного писателя Метерлинка: “Россия была бы спасена, если бы профессор Рерих стал ее Вождем”» // Елена Ивановна Рерих. Письма. Т. 2. М., 2000. С. 110.
23
Трудно согласиться с версией, изложенной в статье Ольги Ивановны Ешаловой «К вопросу о начале эмиграции Н. К. Рериха из России», что «началом эмиграции Н. К. Рериха и его семьи следует беспрекословно считать май 1917 года» (Н. К. Рерих. 1917–1919. Материалы к биографии. СПб.: Фирма Коста, 2008. С. 33). Территория, на которой находился тогда Н. К. Рерих и его семья, входила в состав России.
24
Н. К. Рерих. Индийский путь // Н. К. Рерих. Собрание сочинений. Книга первая. М., 1914. С. 261.
25
Н. К. Рерих. Завет // Н. К. Рерих. Из литературного наследия. М., 1974. С. 298.