Шрифт:
Подобные “вызовы” лекарей на дом стоило немало. Но, если тот брал с собой практикантов и разрешал им участвовать в лечении, больному делали скидку. Могли отправить на дом не лекаря, а одного или двух практикантов — тогда цена вызова была ещё дешевле, но за результат лечения уже никто не отвечал. Впрочем, тут почти никто и ни за что не отвечал. Как мы помним, если человек помер — на всё воля богов, а если выздоровел — это лекарь молодец, светило и золотые ручки.
— А они в курсе, что вызвать мага дороже, даже если маг пока только практикант? — спросил Лейн, а я была уверена, что лекарь сочинил это правило на ходу. — Дороже в два раза, между прочим.
Я метнула на него возмущённый взгляд, но тот лишь ухмыльнулся с предвкушением.
Женщина растерялась и затеребила подол платья.
— Я, это… наверное…
— Ваша хозяйка не говорила, могу ли я привести с собой несколько практикантов? Тогда цена снизится.
Лейн недовольно хмыкнул и красноречиво пошевелил бровями, он не хотел терять свой процент.
— Конечно, нейра Эллен, мой хозяин не любит больших трат, хоть и готов на всё ради молодой жены, — ухватилась за шанс служанка.
Попросив женщину подождать снаружи, я высказала Лейну, что он неисправимый жлоб, потом сбегала за чемоданчиком, по пути подхватила так удачно подвернувшегося Йена. Вместе мы зашли за Деллой, которая как раз заканчивала свою работу в детском отделении. Это был её первый день на новом месте, но она быстро освоилась и заслужила похвалу от Матильды. Я хотела, чтобы ребята вместе со мной получили новый опыт. Сейчас я, скорее всего, попытаюсь уничтожить инфекцию магией, но в новом госпитале в условиях чистой операционной научу своих подопечных справляться обычными средствами.
К дому пациентки отправились на моём магоходе. Мы со служанкой, которую звали Бетси, устроились на одном сиденье, а Йен с Деллой напротив. Причём молодёжь сидела как можно дальше отодвинувшись друг от друга и скромно потупив глазки. Такие молодые, милые, стеснительные — ну просто два птенчика!
— Дорогая, скажите, ваша хозяйка рожала дома? — я обратилась к Бетси, оторвав взгляд от парня и девушки.
Женщина оживилась, услышав мой вопрос.
— Да-да, дома рожала. Тогда вызывали этого нейта Оймерга или Ойберга… — она наморщила лоб, пытаясь вспомнить.
— Ойзенберга, — я вздохнула.
Опять этот коновал постарался! Как будто нарочно мне работу подкинул. Однако, вопреки нашим натянутым отношениям, я не считала Ойзенберга и его подпевалу Калвина своими врагами. Враг — это слишком громкое слово, настоящий враг умён, незаметен, но удары его смертельны. А эта парочка слишком глупа для того, чтобы считаться ими. Особенно Ойзенберг, который вконец обнаглел и потерял меру.
— Точно! Его самого. Грубый он какой-то, противный… А зыркает как! — Бетси приложила ладони к щекам. — Сам на птицу похож, ну просто ворон какой-то. Ещё и денег потребовал больше, чем было оговорено.
Что же, это вполне в духе Ойзенберга. Но что-то мне подсказывало, что беспредельничать ему осталось недолго, вот-вот сломается сук, на котором он сидит.
Доехали мы быстро, магоход остановился на тенистой уютной улочке возле одноэтажного дома с ярко-зелёными занавесками. Во дворе тут же зашлась визгливым лаем мелкая рыжая собачонка.
Бетси сказала, что хозяин трудится писарем в суде, получает по меркам Левилля достаточно, поэтому может себе позволить служанку, кормилицу и вызов лекаря. У его жены это первые роды, а самой ей недавно исполнилось восемнадцать лет.
Самого мужчины дома не было, навстречу нам вышла кормилица — дородная женщина с румянцем Марфушеньки Душеньки, которую вместе с собственным малышом привезли из деревни. У молодой хозяйки дома, к сожалению, молока не было, её тело ослабила болезнь.
— Прошу, нейра, за мной, — меня и Деллу с Йеном повели в комнату родильницы. Где-то заплакал малыш, и кормилица поспешила к нему.
В нос сразу ударил несвежий запах, и я поругала Бетси за то, что окна в комнате закупорены.
— Так ведь это… — она замялась. — …лекарь велел так делать, потому что сразу после родов в окна женщины заглядывают духи — слуги Темнейшего. Они могут похитить младенца и наслать на женщину порчу.
Я только покачала головой в ответ на этот средневековый бред. Очень легко оправдать сказками собственную некомпетентность.
Бетси обменялась парой фраз со своей хозяйкой, лежащей на кровати и смотрящей в потолок отсутствующим взглядом. Девушка была симпатичной, с большими карими глазами и тёмными волосами, которые разметались по подушке. Она выглядела хрупкой и тонкой, как куколка, но всё портил нездоровый цвет лица.
— Здравствуйте, нейра, — произнесла девушка и слабо кивнула. На Йена она не обратила никакого внимания, наверное, привыкла, что здесь даже женскими делами заправляют мужчины.