Шрифт:
— Выходи, Златовласка! — позвал Габриэль. — Медведи обещают не кусаться сегодня.
Я скрежетнула зубами и вышла из спальни, чтобы найти Лэнса, наливающего ему напиток, как раз в тот момент, когда Габриэль достал из кармана маленький квадратный пакет, завернутый в красную бумагу.
— Привет, — сказала я Габриэлю, и он неопределенно кивнул, даже не посмотрев в мою сторону.
Лэнс ухмыльнулся, принимая подарок, разрывая его большим пальцем и откидывая крышку шкатулки с драгоценностями.
Они оба тут же начали смеяться, а Лэнс ворковал. — Ни хрена себе! Это точно такая же, как та, которую я…-
— Я знаю! Я видел это и просто знал.
— Точно! — Лэнс едва мог вымолвить слова сквозь смех, и я нахмурилась, когда он надел на средний палец липкое пластиковое кольцо.
— Ооооооооо! — Они оба начали говорить вместе, размахивая руками, как будто потеряли над ними контроль.
— Я что-то упускаю? — спросил я, когда Лэнс бросил билеты на Питбол, которые я купил ему, на журнальный столик, даже не посмотрев, куда они упали. Его взгляд был прикован к этому липкому куску пластика, словно это был чертов радужный камень.
— О да, несколько лет назад, когда мы…-
— Мы заГолубокдились во время прогулки по заливу Понтус. И ты помнишь, когда мы…-
— Ооо, черт, да! Я почти забыл об этом! — Лэнс снова разразился смехом, отмахиваясь от меня, а я нахмурился, ища продолжение шутки, которую, очевидно, они не разделяли.
— Ты вроде как должен был быть там, — сказал Габриэль, пожав плечами.
— Да, — согласился Лэнс. — Это трудно объяснить. Не беспокойтесь об этом. Давайте все пойдем.
— Все? — спросила я, мой взгляд остановился на Габриэле. — Я забронировал столик только для нас двоих, и он довольно эксклюзивный…
— Все в порядке, я уже добавил к заказу, — пренебрежительно сказал Габриэль, даже не глядя на меня.
Мои губы разошлись в очередном протесте, мысли вихрем пронеслись в голове, когда я пыталась придумать что-нибудь, что я могла бы сказать, чтобы не показалось, что я веду себя как грубиянка, наступаю на ногу и требую побыть наедине со своим другом. Но я ничего не придумала.
Лэнс ухмылялся так, словно это было отличным дополнением к планам на вечер, хотя еще десять минут назад единственной целью празднования его дня рождения были разогретые спагетти и пьянка в одиночестве.
Я вздохнула, потянулась в карман и достала мешочек со звездной пылью, который принесла, чтобы мы попали в клуб. Прибытие таким образом означало, что никакая пресса не засечет нас и не поймет, что я был там, так что мы могли провести ночь в свободе. Кроме того, это избавляло нас от необходимости иметь назначенных водителей, так как мы могли просто вернуться домой в мгновение ока.
Я бросил на нас горсть звездной пыли, и дом Ориона скрылся из виду, а мы перенеслись сквозь звезды в Селест.
Тяжелые басы музыки донеслись до меня за мгновение до того, как воздух завихрился и вокруг нас материализовался зал прибытия клуба.
Девушка-обслуживающий персонал с розовым блеском для губ прошла вперед с широкой улыбкой, заметив нас, и протянула поднос с тремя сверкающими бокалами шампанского фейри.
Я принял свой, кивком поблагодарив, опорожнил бокал и поставил его обратно на поднос.
Магия, влитая в напиток, бурлила в моих венах, и я почувствовал, как расслабляюсь, когда она начинает работать, забирая мои заботы и помогая мне сосредоточиться на счастливых мыслях.
— Добрый вечер, господа, меня зовут Алисса, и я буду вашим личным сопровождающим сегодня вечером, — сказала подавальщица с яркой улыбкой. — Я слышал, среди нас есть именинник?
–
Лэнс застонал, когда Габриэль обнял его за плечи и подтолкнул вперед. — Вот он!
–
— Персонал Селеста хотел бы передать наши самые теплые поздравления! — сказала девушка. — Мы считаем, что с именинником нужно обращаться как с королевской семьей, поэтому… — Она взяла золотую корону со стола позади себя и надела ее ему на голову. Лэнс выглядел так, как будто его охватило нечто среднее между весельем и желанием снять ее. — С днем рождения, ваше величество. — Она низко поклонилась, и Лэнс рассмеялся. — Если вы желаете следовать за мной, я провожу вас к королевскому столу. Другие ваши гости уже прибыли.
— Другие гости? — спросил я, нахмурившись, но она уже отвернулась и направилась вверх по серебряной лестнице в конце комнаты, не слыша меня.
— Это была моя идея, — сказал Габриэль со знающей улыбкой. — У меня было видение на этот счет, и приглашение их сделает твою ночь в геометрической прогрессии более приятной, Орио.
Кто сказал — в геометрической прогрессии? И кто, черт возьми, дал ему разрешение разрушить бульдозером нашу гребаную ночь? Если бы не тот факт, что все это было моей идеей и что я хотел отпраздновать день рождения Лэнса вместе с ним, у меня было бы сильное искушение уйти. Я могла только надеяться, что кто бы еще, черт возьми, его ни пригласил, он не был таким же раздражительным, как он.