Шрифт:
– За ними! – скомандовал Шах, и два волка поспешили за беглецами вплавь. Остальные во главе с вожаком побежали вдоль берега, готовые схватить лисью семью на суше.
Погоня приближалась. Лисы изо всех сил гребли, оглядываясь на приближающихся волков. Удача была на стороне лис: их силы хватило для того, чтобы оставить волков позади.
Зато на суше погоня шла с опережением. Шах с остальными волками уже успели перегнать плот с лисами и теперь нетерпеливо толпились на большом обрыве в ожидании добычи.
Но тут случилось непредвиденное: почти подплыв к берегу хищников, бревно резко развернулось, закружилось в водовороте и быстро понеслось на середину реки. Лисы дружно гребли, помогая течению. Плывущие сзади волки боялись утонуть в водовороте и поплыли в сторону берега, а их братья на суше лишь беспомощно глядели вслед беглецам и в бешенстве клацали зубами.
– Ну, ничего! Я вас обязательно найду! – рычал себе под нос разозлившийся Шах. Он резко повернулся в ту сторону, откуда прибежали лисы, и велел остальным волкам гнаться за ним.
– Там остались их следы! Нюхайте и запоминайте! Мы еще обязательно встретим этих лис. А когда встретим, вы не должны их ни с кем спутать! – наставлял он волков, когда они подбежали к бревну, где впервые встретили Джимми с родителями.
Лисам повезло: они чудом спаслись и теперь вылизывали шерстку на другом берегу реки.
– Как же мы теперь доберемся домой? – испуганно спросил Джимми, глядя через реку на тот берег, где остался их дом.
– Я знаю, что внизу по течению есть большой мост. Ночью, когда никого не будет, мы вернемся по нему на свой берег!
Так и сделали: к заходу солнца Джимми с родителями были у моста, а рано утром уже обнимали оставленных в норе лисят. Охота не удалась, семья была голодной, но счастливой. Главное, что все остались живы и здоровы.
Конец ознакомительного фрагмента.