Вход/Регистрация
Истории Плюшевого посёлка
вернуться

Игушкина Анастасия

Шрифт:

Покряхтев для большей убедительности, мастер опустился на лавку.

– Куда ты идешь, дедушка? – первой завела разговор более любопытная Допси.

Нопси хотела одёрнуть её, так как не была уверена, что это удобно – приставать с расспросами к ёжику, с которым они виделись не так уж и часто. Но дедушка расплылся в улыбке, а потом удивлённо округлил глаза:

– Как куда? Неужто не догадываетесь?

– На ярмарку? – сообразила старшая сестра.

– Точно! – весело согласился ёжик. – Разве ваши родители не едут туда же со своими прекрасными цветочками?

– Едут, – со вздохом подтвердила Нопси.

– Тогда им придётся потягаться с моими.

И он приоткрыл плетёный кузовок, из которого показались настоящие цветы: лилии, ромашки, розы, маки… И только спустя несколько мгновений по приятному солнечному оттенку лепестков и специфическому узору, составленному округлыми тёмно-коричневыми линиями, стало ясно, что все они выточены из тончайших кусочков древесины.

Даже зайки, выросшие среди живых цветов, не почувствовали в них ни малейшей фальши.

– Ах!..

– Ух ты… – вырвались у них одновременно восхищённые возгласы с лёгким придыханием.

– Нравится? – спросил довольный мастер.

Сестрички молча закивали.

Тогда ёжик осторожно приподнял цветочные творения, а под ними оказались другие, не менее интересные.

Были тут и игрушечные зайцы, и медвежата, и кукольная мебель, среди которой каждый пожелал бы жить сам. А ещё более практичные вещи: солонки и перечницы разнообразных форм и размеров, резные миски и кружки, ложки и вилки с узорчатыми ручками…

Нопси и Допси разглядывали эти сокровища широко раскрытыми глазами.

– Девочки, – прервал молчание ёжик. – Не найдётся ли у вас воды для измученного старенького дедушки?

– Конечно, найдётся, – мигом отозвалась Нопси и помчалась в дом за чистой родниковой водой.

– Ой, спасибо, – тем временем радовался ёжик. – Вот хорошо! Дедушка всё утро шагал по жаре, а водички не взял. Голова-то у дедушки дырявая! Зато лапки пока всё помнят, – подмигнул он Допси.

После этих слов зайка, которая до того слушала мастера, не отрывая от него глаз, бросила ещё один взгляд на открытый кузовок. Словно чтобы убедиться, что с памятью у дедушкиных лапок действительно всё в порядке. И затем жарко выпалила:

– Дедушка, возьми мой бутерброд, он очень вкусный. А ты, наверное, голодный.

И она от всего сердца протянула свой завтрак бедному забывчивому умельцу. От бутерброда исходил такой соблазнительный аромат сочных овощей, свежего хлеба и нежного сливочного масла, что у любого потекли бы слюнки. Кружочки помидоров красными солнышками лежали сверху, из-под них выглядывали белые, будто обутые в розовые покрышки колесики редиски, обещавшие приятное покалывание на языке. Вся эта живописная картина заключалась в ажурную зелёную рамку из большущего листа салата.

У ёжика просто не хватило сил отказаться. Хоть он и понимал, будучи на самом деле вовсе не таким несчастным, каким представился сестрёнкам, что не очень-то хорошо объедать доверчивых маленьких заек.

«С другой стороны, – подумал он, – Нельзя зарубить на корню благородный порыв подрастающего поколения». И мастер решил отплатить добром, как только представится возможность.

– Ну, что ты, милая девочка, – сказал он вслух. – Как дедушка может взять целый бутерброд? Оставь себе хотя бы половину, тебе ведь тоже надо позавтракать.

Допси посмотрела на аппетитный бутерброд, который так и манил румяными боками и яркой верхушкой, и подумала, что дедушка прав.

– Ну, хорошо, – сказала она и разломила бутерброд пополам.

Когда они уже начали с наслаждением жевать, вернулась Нопси с деревянной кружкой, полной воды.

– Вот, попей, дедушка, – протянула она ему чашку.

– Спасибо, – снова поблагодарил зайку мастер и, взяв кружку, принялся вертеть её в лапках, внимательно разглядывая. – Помнится, эту чашечку я вырезал из осины много лет назад…

– Нопси! – вдруг перебила его младшая зайка. От волнения она позабыла про вежливость. – Дедушка не взял целый бутерброд, он взял только половину, а ведь он голодный и так устал!..

Старшая сестра бросила быстрый оценивающий взгляд на половинки кусочков хлеба с маслом и овощами у Допси и мастера, тут же взвесила обстановку; не говоря ни слова, отломила половину собственного бутерброда и буквально впихнула её в лапы дедушке.

Так и получилось, что у ёжика в результате оказался полновесный бутерброд, но и у заек осталось по половине.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: