Шрифт:
— Я приглашена! — взвизгнула хозяйка, — ты не можешь заявиться в походной одежде!
Вместо ответа он вытряхнул из сумки два запасных комплекта одежды и велел служанке погладить. Фонтан оказался мелковат, ни окунуться, ни помыться. Спасибо негритянским рабам, те влёт въехали в идею заезжего господина и провели к пристройке для слуг, где стояла большая деревянная бадья. Блаженство! Нагревшаяся за день вода приятно ласкала тело, нашлись даже мыло с мочалкой. С помощью слуг удалось смыть многодневную грязь. Через полчаса Артём критически осмотрел себя в небольшом зеркале. Неплохо, хотя излишне аляповато. Оружие его новая подруга попросила не брать — мол, вечеринка предполагалась тихая, почти семейная. Ну, что ж…
Выезд действительно оказался чисто символическим, ибо особняк донны Мичелины ди Кувре находился по соседству. Дюжина женщин оживлённо хвасталась своими нарядами и притворно хвалила друг дружку за удачные обновки. Нахвалив друг дружку, перевели разговор на обсуждение нерадивой прислуги, которая покупала на рынке что ни попадя, принося домой негодные продукты. Следом досталось кухаркам, готовить они не умеют, мясо всё время жёсткое, салаты порублены грубо, а соусы никчёмные. Причём эти нахалы бесстыже воруют, выбирая для себя и других слуг самые лучшие кусочки. Затем взялись за прачек, мало того, что они никак не могут научиться хорошо отстирывать, так ещё рвут бельё! Наконец женщины сбились плотной группой и зашушукались — явный признак того, что наступила пора обсуждения сопровождавших их молодых кавалеров. Артём вышел во внутренний дворик, где у фонтана как раз и собрались эти самые кавалеры.
— Я Артемос де Нарваэс, — он отвесил общий поклон, — сегодня прибыл в Пуэрто-Вьеха с надеждой найти достойное место с высоким заработком.
— Пустое, господин де Нарваэс! Поверьте, единственное место, которое можно здесь найти, находится за кладбищенской оградой! — Кисло ответил широкоплечий парень.
— Не понял? Кстати, для друзей я просто Артем.
— Зови меня Северино, — ответил крепыш, — кабальеро из рода Вильденья. На Богатом берегу нет достойного занятия для благородного дона.
— Ну как же! Здесь много золота и серебра! Можно нанять рудознатца, затем выкупить землю и организовать добычу! — выдал идею Артём.
Ответом послужил дружный хохот, впрочем, не весёлый.
— Запомни, индейцы уже давно ничего не продают. Стоит чужаку появиться на их землях, как голова бедолаги окажется у ног вице-короля вместе с жалобой на произвол приезжающих из Европы людей. — Уныло пояснил стройный блондин по имени Жозе де Кальва.
— Даже землю под плантации сахарного тростника? — не сдавался «гвардеец».
Новый взрыв хохота закончился пояснением Северино:
— Здесь только золото, серебро, ваниль и шоколад! Можешь купить рабов и заняться выращиванием сахарного тростника на любом необитаемом острове, ещё проще перебраться на Кубу.
— Только всё это пустое, — добавил Жозе, — в наше время сахар везут из Индии или Маврикия, где он намного дешевле. Здесь тебе ничего не светит.
— Почему же, организую ферму и займусь скотоводством или разведением кур. — Не сдавался Артём.
— Позволь мне объяснить устройство здешнего мирка. — Снова заговорил Северино. — В горах находятся рудники, ниже, на холмах, выращивают ваниль и шоколад, а фермы расположены вблизи города.
— Ты можешь пристроиться обычным охранником. — Добавил Жозе. — Пастухи регулярно отгоняют скот к рудникам, попутно друг друга грабят, воруют коров и коз. Иногда нападают на соседей, забирая себе их фермы.
— В охрану не пойду! — решительно отверг Артём.
Новые знакомые принялись рассказывать о шайках разбойников, которые хозяйничали на горных дорогах, о регулярных разборках между владельцами шахт и ферм. Здесь, в Пуэрто-Вьеха, было самое спокойное место. Талассократы вели торговлю с владельцами местных шахт и плантаций, отправляя в Геную караваны строго по расписанию. После каждого перехода через океан парусникам требовался ремонт корпуса и замена такелажа, поэтому они подолгу стояли в порту, затем брали очередную партию груза и отправлялись в очередное плавание.
На хрупкие плечи жён ложилась тяжкая доля надзора за управляющими и ожидание мужа. Но они нашли замечательный способ скрашивать своё одиночество — брали к себе на постой молодых офицеров, изредка прибывающих в порт Пуэрто-Вьеха. Ну, это только «для публики», то есть по официальной версии, парни «просто жили и столовались» у богатеньких женщин. На деле им за кров и стол приходилось хорошенько «обслуживать» хозяек. Такими «альфонсами» и оказались новые знакомые Артёма. И, похоже, таким же «постельным дружком» предлагали стать ему самому…
До Артёма наконец дошло куда он попал и в кого может превратиться. В складывающейся ситуации у него отсутствовала перспектива сколотить маломальский капиталец и подняться на достойный уровень. Не срабатывал даже вариант гибели мужа. Овдовев, жена талассократа обязана вернуться в метрополию, где её ждала установленная торговым домом пенсия. Как вариант, могло состояться новое замужество, но только по решению городского совета, причём мнение вдовы никого не интересовало. В истории сохранилось множество примеров несчастной любви. Так в начале восемнадцатого века талассократ Соломон Левант самовольно обвенчался с юной красавицей. Увы, власти Генуи признали брак недействительным и выдали донну за «правильного» человека.