Шрифт:
— Заходите. Я проведу.
Верзила убрался широкими шагами, мелкий бес, горестно вздыхая, повёл нас внутрь. Лейла слышала все разговоры, я ощущал в наушнике её дыхание.
За коридором был вырубленный в породе зал размером с дачный участок. Его освещали яркие, почти не коптящие факелы. Здесь чувствовалось движение воздуха, к нему слабыми волнами примешивался запах, похожий на тленный и в то же время несло азотом.
— Как с мясокомбината дует, — сказала Света.
— Точно.
Бес нетерпеливо переминался с ноги на ногу. Здесь сновали его сородичи, многие с кирками или молоточками, похожими на геологические. Из зала выходило шесть коридоров. Бес двинулся к самому широкому. Оттуда и сквозило. В конце концов он вывел нас к большой вырубке, потолок виднелся метрах в пяти, а дна и вовсе было не разглядеть — впереди дорожка обрывалась, а в темноте смутно угадывалось какое-то движение. Со дна вырубки тянуло тем самым запахом лежалого мяса.
— Вот. Привёл, — с трепетом доложил темноте бес и посчитал за лучшее свалить.
— Интересно, к кому это он нас привёл… — Фрези попробовала посветить вниз, но луч фонаря вяз в плотной колышущейся тьме, больше похожей на туман.
Оттуда глухо прозвучал бестелесный, бесполый голос:
— Ко мне.
Я ощутил шевеление на затылке, Фрези подалась назад.
— А ты кто? Хоть покажись, — сказал Олег.
Темнота пошла волнами и немного отступила, открыв обзору дно большой выемки метров на пять от края. Из тумана выпросталось слабо светящееся щупальце толщиной с меня, потом второе… Итого на видимом месте шевелилось восемь мощных хваталок с присосками.
— Это ты или только… руки? — как можно спокойнее спросил я.
В ответ мы услышали то, что можно было бы назвать сдержанным смехом.
— Считайте что руки. Мой слуга сказал, что вы пришли из-за скота, который они приносят мне. Мне необходима пища, ничего не поделаешь. Некоторое время назад пришёл срок пробудиться и принять настоящую форму. Считайте, что это куколка.
Нифига себе куколка…
Я посмотрел на своих. Не перепугались, держатся.
— А что, кроме как таскать коров из ближайшего села, ничего не придумалось?
Смешок.
— Я не людоед, а эта форма требует живой плоти. От питания напрямую зависит рост. Приходится ограничивать себя, чтобы не объесть людей.
Мы переглянулись. Олег поскрёб за ухом и спросил:
— А может, если это… подкормить… Вырастешь быстрее?
— Ну, точно. Твой рост, рост этой куколки, зависит от времени или от количества еды?
— От еды. Я смогу перейти в свою форму через три дня, если мяса будет вволю.
— Какая твоя следующая форма? Такая же впечатляющая и грандиозная?
— Неожиданная, так будет правильнее.
Я повернулся.
— А что если устроить ему усиленное питание?
— Где ты столько коров возьмёшь? — усомнился Андрей
— Обязательно коров, что ли… Вокруг много лесов. Пусть горожане устроят загонную охоту. Мы поможем. Лосей навалим, кабанов, и пусть трескает.
— Ты уверен, что эта туша не превратится во что-нибудь этакое? — Фрези пошевелила в воздухе пальцами, изобразив какую-то крокозябру.
— Куколка страшная, но из них вылетают бабочки.
— Представляю, какого размера эта бабочка.
— Вовсе необязательно, — пожал плечами Олег, — Идея хорошая. Я за.
Я кивнул. Обратился к темени, из которой выглядывали задумчиво пошевеливающиеся щупальца.
— Мы тебе мясо — ты быстро трансформируешься и ищешь себе другое логово. Идёт?
— Идёт, — бесцветно ответили темнота. — И даже более. Я вам дам уже не нужные мне, но полезные для вас вещи.
Я внутренне усмехнулся. Пока всё развивалось по законам жанра. Вчера я рассказал Фрези по пирамиду, неожиданно появившуюся в доме Петровича. Она повертела в пальцах патрон, хмыкнула:
— Интересный подарочек. Не то намёк на последний патрон для себя, не то как в том фильме. Помнишь "Золотую пулю"?
— Пуля для президента?
— Я имею в виду, что это тебе для какой-то определённой цели. Именной выстрел.
Я пожал плечами. Может быть и так.
Дорога к поместью. Адамки. Харальд.
Михай, выслушав наше предложение, вздохнул. Шла уборка последних делянок, и отрывать полторы сотни здоровых мужиков было не к месту. Мы не стали в подробностях раскрывать, что там было внизу, объяснили, что нужна большая куча мяса.
— Ну ладно. Завтра утром начнём. Возить есть чем. К вашим железным повозкам можно будет возы прицепить?
— И не один.
Михай походил по кабинету, постукал своей тростью по ноге.
— Хорошо. Кафар, на завтра сообщи тем, кого сочтёшь нужным, что им нужно будет делать. Пусть подготовятся. И… сколько людей поместится в вашу повозку?
— Если потесниться, то десятка полтора влезет.
— Всё. Договорились. Завтра с утра.
Вернувшись в лагерь, мы рассказали об увиденном в пещере. Нидэль расписывал сородичам в таких красках, что больше подошло бы для героической поэмы. В конце концов Инвё что-то сказала, все засмеялись, один он сконфузился и смущённо замолк. Харальд что-то выискивал на карте, делал пометки в книжечке, потом подошёл к общему шатру, тенту, натянутому между танками.