Шрифт:
Алиса опешила. Кроме кота, говорить было некому.
– Ты чего, говорящий? – Алиса позабыла об элементарной вежливости и необходимости поздороваться. Хотя кто его знает, как там в первый раз нужно обращаться к животным, прекрасно владеющим разговорной речью. Поэтому она озвучила то, что думала.
– Ну если вы меня можете слышать и понимать, то стоит сделать однозначно положительный вывод.
– Офигеть.
– Ну вот, опять. – Кот едва заметно сверкнул глазами-плошками, как ей показалось, даже строго. – Настоятельно советую задуматься о чистоте вашей речи. От нее, знаете ли, зависит и чистота вашего сознания. Она в ближайшее время вам понадобится.
– Я приму это во внимание, Мистер Кот. – Алиса решила подыграть и начать общаться в похожей на его манере. – Но позвольте, как я могу к вам обращаться? Смею предположить, что вы тот самый Баюн, которого мне не смогли представить днем?
– Алиса, не ерничай. – Баюн без предупреждения перешел на «ты» и сел на кровати, дав в полной мере оценить его размеры. – Я здесь не для красоты, шуток и уж тем более не мышей ловить. Я давно помогаю Хранительницам и сейчас должен стать твоим наставником. Мое кошачье чутье подсказывает, что к моей помощи ты будешь прибегать довольно часто. Например, сейчас, когда я тебе напомню, что пора собираться на ужин.
Алиса посмотрела на часы: ну надо же! Она и не заметила, как пролетело время, а Соня должна была зайти за ней уже через 20 минут. Алисе при этом хотелось не только одеться, но и привести в порядок лицо. Начать она решила именно с него. Подошла к туалетному столику и поняла, что по поводу помощи Баюн был более, чем прав. Она не понимала, как ей выбрать из всех стоящих на столике пузырьков нужный? Что из этого крем, тоник, сыворотка – и нет ли здесь жидкости, способной превратить ее в жабу? «Туман после дождя», «Сияние росы», «Лед на рассвете», «Лавандовое чудо»: названия были изящными, но ясность не вносили.
– Да кто так вообще косметику называет? – с негодованием воскликнула Алиса. – Можно же было подписать, что это за средство!
– Возьми «Лунную березу». Это крем. Думаю, его будет вполне достаточно.
– Что он делает?
– Увидишь. Намажь, а потом иди одеваться. Готов поспорить на все сокровища с самим Кощеем, отражение тебя порадует.
Алиса, пусть и с долей недоверия, решила последовать совету. Нанесла крем и сразу отошла от столика, чтобы одеться, а заодно избежать соблазна поминутно поглядывать в зеркало. Тем более ей не терпелось облачиться в платье. Хоть она и не любила подобную одежду, оно манило ее с первой же секунды. Оказалось, что оно не только выглядит волшебно. Надевать его было – словно нырять с головой в лунный свет. Ткань невесомо и мягко соприкасалась с кожей, оставляя легкое чувство ночной прохлады.
Алиса вернулась к зеркалу.
«Действительно, порадовало», – мелькнуло у нее, но все мысли сразу же улетучились. Та, кого она сейчас видела в отражении, была абсолютно не похожа на обычную Алису.
Ее всегда светло-зеленые, прозрачно-травянистые глаза приобрели глубокий малахитовый оттенок. В них искрились отблески звезд с платья, при каждом, даже самом маленьком движении, начинающие переливаться. Само лицо выглядело невероятно свежим, на щеках лежал нежно-розовый румянец. Алиса будто светилась изнутри. Взгляд, осанка, выражение лица: все стало более торжественным, статным, взрослым. При этом у Алисы не было чувства, что она надела чужой костюм или вообще, как в детстве, стянула из шкафа мамино платье. Нет, она была уверена: это платье только ее и ждало, и вдвоем они были созданы друг для друга.
Так, любуясь собой, она могла бы простоять долго, но за ее спиной раздалось восхищенное присвистывание. На пороге стояла Соня.
– Какая красота! – выдохнула Алиса.
– Я полностью с тобой согласна. Ты выглядишь невероятно.
– Мне, конечно, приятно, – Алиса рассмеялась. – Но я говорю о тебе.
Алиса не лукавила. Сейчас на Соне не было ее смешной шапки, и золотистые локоны струились по плечам. На ней были блузка и пышная юбка, сшитые из шелка необычного оттенка: желтый перетекал в голубой и обратно. Пояс юбки был расшит множеством солнц, и глядя на это, Алиса поняла, что даже не спросила, какой Хранительницей была Соня. Хотя по ее наряду стало очевидно: солнечного света.
Алиса подошла к ней, взяла за руку, и они отправились в гостиную. Баюн, лениво потянувшись, спрыгнул с кровати и пошел следом.
За круглым белым столом их уже ждали Зарина и Артур. Алиса не без удовлетворения заметила, что он разглядывает ее с неприкрытым любопытством. Хотя и сам он выглядел гораздо интереснее, чем в аэропорту: по крайней мере, к черным джинсами сейчас прилагалась не джинсовая, а строгая черная рубашка и менее взлохмаченная прическа.
Но куда больше внимания привлекала Зарина. Она выглядела завораживающе. огненно-рыжие волосы она собрала в высокий хвост, став еще изящнее. На шее у нее было многоярусное ожерелье, где белые и коралловые бусины хитро переплетались с тонкими металлическими цепями. Полотно ее платья было собрано из огромного количества нитей разного цвета. Зеленые, серебристые, бордовые, сиреневые, персиковые, оранжевые. Платье играло разными оттенками, как…
– Заря… – выдохнула Алиса.
Зарина, услышав это, широко улыбнулась.
– Все верно. Я – Хранительница силы рассветов и закатов. Ну что же. Мы все в сборе, можно начинать.
Она хлопнула в ладоши, свет в комнате погас, но в ту же секунду в руках Сони заискрился большой шар. Она легонько подтолкнула его, и он плавно поднялся к потолку, взяв на себя почетную роль люстры. Момент был сказочным, но его слегка подпортила трель, радостно озвученная животом Алисы, уловившим близость еды. Девушка покраснела, но поделать ничего не могла – проголодаться она успела сильно. За всеми событиями дня голод был незаметен, но сейчас Алиса была намерена съесть все, до чего только дотянется, и постараться больше ничему сегодня не удивляться. Поэтому, когда к ней по воздуху подплыл хрустальный бокал, она лишь взяла его в руки и вежливо кивнула в пустоту. В конце концов, если на тебя сваливается столько чудес одновременно, не разумнее ли ими просто наслаждаться?