Шрифт:
А я решила этим воспользоваться и предложила свою помощь. Сигнальные чары у меня получались не такие крутые, как у представителей охраной гильдии, конечно, но намного лучше тех, какими пользовался сам мистер Томинси. Он оказался не против, еще радовался потом, что ему так здорово удалось сэкономить: я-то с хозяина лавки за это ни гроша не взяла, якобы практикуясь с пользой. А по факту, я хотела всегда иметь доступ к этому "темному притону". Сюда сплавляли огромное количество краденых вещей, и здесь всегда было много свежих запахов всех возможных воришек. Ну просто рай для поисковой ищейки вроде меня. Да и в целом, поисковику полезно быть на короткой ноге с людьми типа Томинси.
Так что, думая о рабочем будущем, я решила себе такую вот "соломку" подстелить. Даже не предполагала, что эта маленькая хитрость мне так быстро понадобится.
— Терпи, сейчас я займусь тобой, — сказала я Фьюри, запирая за нами дверь пустого ломбарда изнутри.
Я как могла быстро наложила на помещение шумоизоляционные и защитные чары, которые хотя бы на время могли прикрыть наши ауры.
Я старалась действовать очень быстро, но все равно оказалась медленной: Фьюри продолжал терять контроль над своим внутренним зверем.
— Белла…
Его голос был такой странный, надтреснутый.
Я повернулась к Фьюри с гулко стучащим сердцем и увидела его сидящим на полу посреди единственного зала ломбарда, помещения средних размеров, вдоль стен которого от пола до потолка располагались массивные шкафы с многочисленными антикварными штуками.
Фьюри был чрезвычайно бледен, выглядел до предела напряженным. Он поднял на меня ярко-зеленые глаза с золотистыми искорками и с вертикальным зрачком, прошелестел:
— Прос-с-сти… Не могу больше его сдерживать…
С этими словами он выдохнул со странным шипением и… начал оборачиваться в дракона.
— Куда?! — воскликнула я, схватившись за голову, в ужасе глядя на стремительно увеличивающегося в размерах Фьюри.
Антикварная посуда на ближайших полках подозрительно задребезжала.
Простите, мистер Томинси, но, кажется, вашей изысканной фарфоровой коллекции хана.
Глава 22. Его Высочество Абсурд
Все произошло как-то очень стремительно…
Вот только что на полу сидел бледный Фьюри — а вот уже на его месте пытается расправить крылья дракон. Огромный, с трудом помещающийся в зале ломбарда, не говоря уже о том, что крылья тут расправить было физически невозможно.
Дракон разинул пасть и хищно зарычал, а я взвыла дурным голосом, инстинктивно вжавшись в стену.
"Ты чего орешь? — услышала я голос Ластара в своей голове. — Будто драконов ни разу не видела".
— Вообще-то не видела! — ответила я, чувствуя биение сердца где-то в районе горла. — У нас, в Салахе, драконы не водятся!
Это, кстати, наверное, было одной из причин, по которым два наших государства все время были на ножах: правители Салаха люто завидовали силе и мощи лакорских драконов и всячески пытались вставлять им палки в колеса. Хотя каждый раз это выглядело сродни попыткам мышки наподдать кошке.
"Не во-о-одятся! — передразнивающим тоном произнес Ластар. — Не во-о-о-одятс-с-ся! Я тебе что, овца, ч-ч-что ли, чтобы я водилс-с-ся?!"
Он возмущенно взмахнул кончиком хвоста и зыркнул на меня так, что мне резко подурнело.
Интересно, он меня сожрёт от обиды и оскорбления, или просто смахнет хвостом в сторону?
О бездна забвения! Ну за что мне все это?!
— Не самое лучше время для придирки к словам, — нервно усмехнулась я, все еще в страхе вжимаясь спиной в стену. — Ластарчик, милый, а давай ты сейчас обратно в человека превратишься, а?
"Зач-ч-чем? Мне и так хорош-ш-шо".
Ох, чую, непросто с ним будет договориться, а дипломатия — явно не мой конек…
Отойдя от первого шока, я смогла, наконец, разглядеть как следует стоящего передо мной зверя.
Дракон был потрясающе красивый, вот без преувеличений. Черный, с блестящей чешуёй, которая мерцала золотом. Заостренная морда, крылья отливали фиолетовым оттенком и выглядели очень мощными, хотя сейчас и были наполовину сложены.
А еще у него были великолепные витые рога, отливающие золотом. Этими самыми рогами Ластар запутался в люстре, в которую уперся головой при обращении в дракона. Я вообще даже не знала, плакать или смеяться, глядя на открывшуюся передо мной картину? С одной стороны, Ластар выглядел очень грозно, и его огромные зубы, способные с легкостью перекусить кого угодно пополам, повергли меня в ступор. А с другой стороны, он совершенно уморительно дергал головой, пытаясь вытащить застрявший рог из хрустальных "висюлек", слишком длинных и неудобных.