Шрифт:
Предсказатели переглянулись. Никто не хотел с риском для жизни предсказывать судьбу целого войска, которое сегодня удерживает в тисках страшный для кангайцев народ. Все-таки среди предсказателей нашелся смелый старец, решившийся предсказать судьбу Конурбая.
– Кто зажал бурутов, – сказал он, – сам окажется зажатым со всех сторон. Кто пошел с войной на кыргызов, сам станет жертвой перед Тенгри.
– Выходит, бесполезно отправлять войско? – спросил Карыкан.
– Да, мой таксыр, – ответил старец. – Я знаю, что у кыргызов есть богатырь по имени Семетей, сын Манаса, превосходящий в несколько раз по силе своего отца.
– Откуда он тебе известен?
– Мне рассказала рабыня, – продолжил старец, – которую в свое время увез Бакай, чтобы она помогала Каныкей при родах Семетея.
– Она что, принимала роды у Каныкей?
– Да, таксыр мой, – сказал старец. – Она говорила, что, когда родился Семетей, сотряслась земля, упала целая гора и шел дождь беспрестанно восемьдесят дней.
– А это означает что-то?
– Да, таксыр мой, – продолжил старец. – Это знаки Тенгри, что богатыри, родившиеся под этими знаками, непобедимы.
– Чудесно, – восхитился Карыкан и спросил: – Еще какие-нибудь были знаки?
– Да, таксыр мой, рассказала рабыня, что Семетей явился в этот мир со сгустком крови в правой руке и песчинкой золота – в левой.
– Что означают эти знаки?
– У него враг всегда будет сыт своей кровью, а друг – желанным гостем.
Было достаточно. Карыкан понял, что Конурбай может не возвратиться. Очень жаль. Ему хотелось плакать. Плакать оттого, что, будучи великим каганом половины мира, не сможет уберечь от смерти сына любимого брата Алооке, у которого остановилось сердце, когда Манас воссел на ханский трон в Чет-Бейджине. Он отпустил всех предсказателей. Он почувствовал, что сам очень хотел отправить войско, чтобы помочь Конурбаю. Его рвало на части. В это время в покои пришел помощник.
– Мой таксыр, – обратился помощник к нему. – Хан племени сазаншон Дынша просится к вам.
– Пусть войдет, – разрешил Карыкан.
В покои зашли двое одноглазых великанов. Чувствовалось, что оба безжалостные кровопийцы среди своих соплеменников. Лица их были сплошь покрыты шерстью, но глаза блестели страшным огнем.
– Меня зовут Дынша, – сказал один из них. – Хан племени сазаншон. А этого парня зовут Маданша, сын Мадыкана, убитого Манасом богатыря племени сазаншон.
– Что вас привело ко мне? – спросил Карыкан.
– Мы слышали от вашего помощника, – сказал Дынша, показывая пальцем, – что наш покровитель Конурбай просит отправить войско к нему. Позвольте нам самим собрать войско и отправиться в Талас.
Карыкан был удивлен. Он первый раз в жизни видел перед собой тех, кто в прошлом был людоедами. Конурбай еще молодым парнем говорил, что выводит новое племя сазаншон, сверхлюдей, что смогут служить жайсанами в сверхмощном войске кангайцев, чтобы завоевать весь мир. Поставить все человечество на колени перед Карыканом. Жаль, что ему не удалось осуществить свои замыслы. Опять ему Манас помешал.
– Для чего вам это нужно? – спросил у Дынша Карыкан.
– Мы хотим отомстить бурутам за племя сазаншон, – ответил Дынша. – Это они уничтожили наше племя. А Маданша хочет отомстить за своего отца Мадыкана.
«Вполне обычные люди, только вот покрыты шерстью по всему телу, хотя оделись в обычные одежды. Наверное, им очень тепло в них», – подумал Карыкан.
– Я одобряю ваше решение, – согласился Карыкан. – Сколько жайсанов вы соберете?
– Два тумена точно, – ответил Дынша. – Мы давно готовились к войне с бурутами.
– Как у вас с оружием? – спросил Карыкан.
– У нас все канжарколы, – ответил Дынша. – Оружие мы сами завоюем.
– Удачи вам, ребята, – Карыкан показал им, где выход.
Сазаншоны вышли из дворца. Пришло некоторое успокоение в душу старого кагана. Теперь перед смертью Конурбай не будет его проклинать за то, что не отправил ему войско. Он с облегчением пошел к себе в спальные покои.
Перелом в ходе войны
Кюлчоро поехал через перевал Куу-Кыя в земли Сары-Озен. Скакун Суркоен под его седлом рвался вперед. У Кюлчоро поднялось настроение точно так же, как когда он ехал на Тайбууруле в аул Айчурек в землях жедигерцев. Суркоен казался ему лучшим скакуном, чем Тайбуурул брата. Через земли Сары-Озен Кюлчоро собирался подняться на перевал Котермо и взять пленного, чтобы изучить обстановку во вражеском стане. Кюлчоро, подумав о пленении кангайца, широко улыбнулся и вспомнил свою приемную мать Бурулчу, которая его воспитывала до встречи с Семетеем. Это она научила его говорить по-калмыцки, по-манжуйски и по-жунгарски. Он умел говорить на всех языках кангайских народов. У него потеплело на сердце от благодарности к матери, что вооружила его языками, предполагая, что эти знания когда-нибудь пригодятся ему в жизни. Вот теперь Кюлчоро понял, не зря она старалась обучить его разным языкам…
Кюлчоро поднялся на перевал Котермо. Оглядываясь по сторонам, он увидел троих пастухов, которые пасли вражеский скот. «Значит, пастухи из калмыцкого народа», – подумал Кюлчоро и подъехал к ним поближе. Они с удивлением смотрели на вооруженного богатыря бурутов и не могли ничего предпринять. Кюлчоро поздоровался с ними по-калмыцки. Они все заулыбались. Опасение за свои жизни улетучилось из глаз. Они на самом деле испугались вида Кюлчоро.
– Мы подумали и испугались, – сказал один из них, – что вы богатырь бурутов.