Шрифт:
Раздался глухой рев, сопровождаемый стальным скрежетом. Окружающие предметы завибрировали. Тряхнуло. Пейзаж шумной площади за окном сменили последние этажи зданий, затем верхушки деревьев и, наконец, пространство заполнило вечернее небо, пронизанное маслянисто-красными лучами.
— Стартовали, — Кобольд положил походные сумки.
Прошел к туалетному столику, плеснул из кувшина вина и осушил бокал залпом. Потянулся повторить, но был остановлен заискрившим в одной из стен Порталом.
Первым на пол с негодующим сопротивлением вывалился неизвестный мужчина в темном. Точнее, его вытолкнул Рей и неторопливо шагнул вторым. Подошвы его грубых ботинок бесшумно примяли густой ворс ковра. Портал позади захлопнулся.
«Неизвестный» неуловимо ловко вскочил, принимая боевую стойку, и плавно переместился в дальний угол:
— Это ваша благодарность? — Гневно выплюнул он, обводя нас бесцветными глазами.
Я ахнула. Ибо узнала в госте темного эльфа с торговой барки. На нем был тот же облегающий кожаный костюм и плащ, из-под коего виднелись узорные рукояти ножей и кинжалов. Те же сапоги до колен и заплечные ножны для пары клинков.
Рейден медленно снял перчатки, бросив на столик, и кивнул на диван:
— Сядь.
— Чтобы ты меня прикончил? — Ядовито огрызнулся дроу.
— Хотел бы убить — уже сделал, а не волок на корабль. Сядь, — тон заледенел, что даже меня пробрало вплоть до костей.
Дернув кадыком, дроу перевел взгляд с мрачного Рея на угрюмого Кобольда. В открытой схватке с двумя ловцами душ, один из которых обладает силой вампира, ему было не выжить. Потому послушно расслабив кулаки, он с грацией вытолкнул себя из угла и присел на край дивана с натянутой как струна спиной.
Рей мучительно медленно обошел того по дуге и уперся взглядом в эльфийский затылок:
— Следил за нами?
Пальцы наёмника согнулись в напряжении, цепляя брючную ткань:
— И в мыслях не было.
— В таком случае, с чего бы тебе появляться на Площади Ангелов?
— Недоразумение.
— На демонов ты тоже бросился по недоразумению?
— Скорее с целью заработать, — в интонациях дроу скользнули нотки сарказма. Он вынул из манжеты набитый серебром кошелёк и бросил на стол.
Клыки Рейдена обнажились, коснувшись нижней губы:
— Еще раз солжешь и лишишься пары пинт крови.
Под потолком свистнул ледяной ветер, погрузив каюту в зловещий полумрак, сгущая кровь и сжимая сердце первобытным ужасом. Зубы дроу забили невольную чечетку, тело содрогнулось от кусачей боли, скользнувшей вдоль хребта. Он на силу сдержался, чтобы не передернуть плечами (к слову, я тоже):
— Ладно. Мне нужна помощь. Ваша, лорд Эн Терино.
Рей насмешливо выгнул бровь:
— Вот как.
— Я видел, как легко вы избавили жену от сетей, блокирующих любые магические способности. Тогда, в салоне красоты. Сорвали, даже не поморщившись. Не представляю, как вам удалось, но я подумал… — Обладатель острого оружия оттянул стоячий ворот, показывая на шее тонкий ошейник из белого металла с синим камнем в середине, — может, вы и мне чуток подсобите?
— «Воротник» покорности, — присвистнул Кобольд, устремив внимательный взор на гостя. — Плохи твои дела.
— А то я не в курсе, — рыкнул темный, но сразу запретил себе гнев. Встряхнул белой шевелюрой и обхватил украшение (с виду изящная металлическая полоса выглядела именно так) двумя пальцами: — Моя хозяйка — госпожа Джи обманом нацепила эту дрянь и вынудила ей служить. Убивать. Мошенничать. Воровать.
— На первого встречного такие вещи не надевают. — Упрекнул Коб. — Требуется весомый повод. Невыплаченный долг. Клятва или что-то вроде того. В противном случае, ошейник не застегнётся.
— Был грешок, признаю. Долг выплачен. Ведьме мало. Такие, как она — ненасытны.
Устав от словесной перепалки, Рейден предостерегающе поднял руку и смерил наёмника холодным взглядом:
— Чего ты хочешь?
— Освобождения, — блеснули эльфийские глаза.
Намёк был предельно ясен. Дроу помог нам на площади, а взамен просил невосприимчивого к смертоносным излучениям ловца избавить его от «ломающего» волю артефакта.
Не проронив ни слова, «муж» сократил расстояние, обхватил ошейник и, невзирая на заискрившие в пальцах электрические сполохи, сорвал металлическое украшение, сжимая и превращая в хлам. На ковер упали исходящие дымом и сгустками остаточной магии две искорёженные половинки.
Дроу дернулся, хватаясь за горло, на котором из-за долгой носки пылала красная полоса:
— Так просто?
— Могу усложнить, — невозмутимо ответил Рей, оставляя его одного: обескураженного, не ожидавшего, что все произойдет настолько быстро. Вернулся к столу и взялся неспешно расстегивать ремни заплечных ножен: — Получил, что хотел. Теперь выметайся.