Вход/Регистрация
Новая Жизнь, Комментарии
вернуться

Голенищев-Кутузов Илья Николаевич

Шрифт:

3 Нам видно одно его движение -- с востока на запад, а другое -- с запада на восток -- почти что вовсе от нас скрыто.-- От востока к западу -дневное движение восьмого неба; движение от запада к востоку, по мнению Птолемея, увлекает за собою семь нижних сфер, которые в течение ста лет смещаются на один градус (ср. примеч. к гл. II "Новой Жизни").

4 Небо звезд являет нам множество звезд...-- Число звезд (1022) Данте равным образом взял у Аль-Фергани, хотя этот последний говорит не о египетских мудрецах, это число установивших, а о мудрецах вообще.

5 О том, что говорил Аристотель по этому поводу, толком узнать невозможно, так как его мнения ни в старом, ни в новом переводе не найти.-Старый, латинский перевод "О метеорах" Аристотеля был сделан с арабского Герардом из Кремоны (ум. 1187). С этим переводом был знаком Альберт Великий. Новый перевод, непосредственно с греческого, которым пользовался Фома Аквинский, был сделан Вильемом из Мербеке (1253--1260).

6 Это мнение, по-видимому, разделяют с Аристотелем и Авиценна, и Птолемей.-- Авиценна, по-арабски Абу ибн Сина (ок. 980--1037),-- выдающийся среднеазиатский философ, естествоиспытатель, поэт и врач; подробнее о нем см. примеч. 1 к "Пиру" (IV, 21).

7 ...Мы находимся уже в предельном возрасте нашего века и с уверенностью ожидаем свершения небесного движения.-- Некоторые толкователи "Пира" (Хук, Бонаюти, Демпер, Тондели и др.) считают, что в этом месте Данте высказывал мнение -- идущее от последователей Иоахима Флорского -- о наступлении третьего царства духа и приближении Страшного суда. Учение калабрийского аббата Иоахима (ум. 1202), осужденное церковью, было весьма распространено среди оппозиционно настроенных к папскому Риму францисканцев-"спиритуалов". Данте помещает Иоахима среди учителей церкви и мудрецов на небе Солнца ("Рай" XII, 140--141). Однако вера в то, что наступила последняя эра в истории человечества и что близок Страшный суд, была присуща не только последователям калабрийского аббата и фратиччели (крайнее левое течение францисканцев), но также обычным "правоверным" католикам. Можно найти подобные взгляды и у Фомы Аквинского. Это не исключает, конечно, известного влияния францисканца Убертино да Казалe, автора "Древа Жизни" ("Arbor Vitae"), на Данте.

8 ...Согласно тому, что говорит Фома по поводу второй книги "Этики", Нравственная Философия определяет для нас порядок других наук.-- Данте не приводит точно слов Фомы Аквинского, но исходит, по-видимому, из его толкования "Этики" Аристотеля, в котором говорится о том, что моральная философия подготовляет нас к другим наукам.

9 Ибо, как пишет Философ в пятой книге "Этики", правосудие определяет изучение наук...-- Данте и здесь цитирует неточно.

10 Нельзя предположить, что девятое небо неподвижно...-- Аль-Фергани, главный источник астрономических сведений Данте, так же как и Аристотель, объясняет все небесные перемены движениями восьми сфер. Данте считает необходимым признать существование девятого неба, открытого Птолемеем. Мнение о существовании девятого неба было весьма распространено в XII в. Его придерживались Аверроэс, Альберт Великий, Сакробоско (в своих "Сферах"). Гипотеза Данте о том, что Перводвигатель должен быть простейшим началом, отсутствует у Птолемея; она встречается у арабского философа и астронома Аль-Петрагия (Альпетрагий) из Севильи,-- Данте его не цитирует, однако его сочинения приводит Альберт Великий (один из главных источников Данте) и многие другие мыслители XIII--XIV вв. Не исключено, что Данте мог быть непосредственно знаком с "Теорией планет" Аль-Петрагия, переведенной на латынь с арабского в Толедо в 1217 г. Микеле Скотто. Сочинение это читалось и комментировалось в университетах и в монастырских школах.

11 Небо-Эмпирей.-- См. гл. III второго трактата.

12 ..."Мир оставляю вам, мир Мой даю вам".-- Евангелие от Иоанна 14, 27.

13 "Но единственная -- она, голубица моя, чистая моя".-- Данте цитирует Песнь песней Соломона (6, 8--9).

XV

1 Они подобны Боэцию и Туллию...-- Данте уподобляет двигателям неба Венеры риторов древности Цицерона и Боэция. Напомним, что в позднелатинской и средневековой традиции поэтика относилась к риторике и небо Венеры было также в символическом смысле небом поэзии. Таким образом, по мнению Данте, искусство великих риторов прошлого открывает дорогу к познанию Мадонны Философии.

2 ...Через истолкование ее вымышленного, то есть буквального, смысла.-Данте предлагает понимать стихи об ангелах, движущих небо Венеры в его канцоне, как поэтический вымысел, подобный мифу об Орфее (см. главу I второго трактата). Это толкование, риторическое, или грамматическое, а не богословское, не соответствует тому, чту Данте говорил о третьем небе как действительно существующем вместе с его двигателями. Приходится заключить, что Данте колебался между двумя системами многосмысленного истолкования: риторической и богословской (см. примеч. к его письму Кангранде; XIII).

3 ...Разумеются души, свободные от жалких и низких наслаждений... одаренные гением и памятью.-- Понятие "гений" восходит к латинской риторике (Квинтилиан); этому понятию придавались авторами Средневековья различные оттенки смысла: духовная, полубожественная сущность (мифологического характера), одаренность, высокий склад чувства и ума.

4 Неудивительно, что там говорится "да", а здесь "нет", если только внимательно следить за тем, кто спускается и кто подымается.-- См.: "Пир" II. "Подымается" новая любовь к Мадонне Философии, "спускается" прежняя любовь к Беатриче.

5 ...Которую Пифагор именовал Философией.-- По-видимому, эта цитата почерпнута автором из Августина ("О граде Божьем" VIII) или же из Цицерона ("Тускуланские беседы" V), а может быть, из какого-либо трактата или сборника XIII в.

ТРАКТАТ ТРЕТИЙ

I

1 ...Из малой искры разрослась в большое пламя...-- Ср. "Рай" (I, 34): "За искрой пламя ширится вослед"; "Рай" (XXIV, 145--146): "...искра здесь живая, / Чье пламя разрослось, пыланьем став".

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: