Шрифт:
Ярослава отступала, пока не уперлась в стену, все еще не сводя с меня взгляда, будто преследуемая хищником. А я завороженно следовал за ней. Прижавшись к избранной, склонился над чувственными губами, вдыхая свойственный только ей аромат диких персиков, и продолжил.
— Это слишком приятно… Если ты намерена догнать Дарка, не совершай необдуманных поступков.
Выдержка дала трещину. Поймав строптивицу за подбородок, накрыл чувственные губы, наслаждаясь коротким моментом страсти. Первые секунды Яра пребывала в растерянности, но потом руки девушки уперлись мне в грудь, нерешительно пытаясь оттолкнуть. Ее действия больше напоминали борьбу с собой, чем реальную попытку освободиться от меня.
А я тонул все глубже в собственных ощущениях. Жестко впивался в мягкие губы и, скользнув между ними языком, беспрепятственно разомкнул, наконец в полной мере ощущая дикий вкус своей истинной.
Распахнув крылья, скрыл нас от внешнего мира, молясь, чтоб Дарк не вернулся так скоро.
— Откуда ж ты такая взялась? Я не могу рационально мыслить, когда ты рядом.
Ответа не последовало, лишь хитрая улыбка отразилась на девичьих губах.
Глава 20. Пророчество Калисии
Правитель Харальд
Поведение Аласдэра выводило из себя. Этот глупый мальчишка никогда не отличался жестким стержнем. В моментах, где стоило прогнуть феникса, он искал компромисс. “Ну хрен с ним, что Даркас его побратим! Нужно думать о себе и о своей жизни! Это его благородство до добра не доведет!” — устроившись в большом кресле каминной залы, уже более часа не мог собраться с мыслями. — “Сопляк! Послушал бы меня и уже трахнул девчонку! Неужели не понимает, насколько сильнее будет правящая семья демонов перед фениксами. Да мы возвысимся в глазах народа!”
В памяти всплыли воспоминания давних лет. Я еще был совсем молод. Проводя время в дворцовой библиотеке, забрел в запретную секцию и наткнулся на странный древний трактат. В нем рассказывалось о слабом существе, подобном пустому сосуду, что приумножает магию. Если наполнить его, правильно воспользоваться возможностью можно обрести небывалую мощь.
Кристалл вручал столь ценный дар лишь самым достойным, но как правило на побратимов приходилась одна истинная человечка. И лишь сильнейший забирал ее себе. Да, счастья в таком союзе не было. Как не крути, вся троица чувствовала эмоции друг друга, что мучили каждого. Но мне было все равно. Я стал одержим властью и могуществом, что дарила связь с человеческой женщиной. Ведь в трактате ясно рассказывалось об увеличении внутренней силы, после обретения брачной метки. Никто не был бы мне страшен, и даже Вальгарду пришлось бы признать мое превосходство над ним.
Перед отбором целую ночь молился богам, шел на ритуал в безумном волнение и предвкушении, ведь я был достоин! Но глупый камень распорядился иначе, выбирая для меня скучную немощную демоницу, что стала матерью Аласдэра. Наша первая связь была безэмоциональной попыткой исполнить долг. Ну она же и стала последней. Я ненавидел Астарию, так же как и она меня. Именно эта никчемная женщина стала преградой к достижению моей цели! И сколько бы я не молился, сколько бы книг не изучал, не было шанса изменить решение священного кристалла. Он сделал свой выбор, а я остался без своей человечки.
И все же, судьба дала мне второй шанс. Не такой, как я ожидал… Но он появился.
План созрел мгновенно. Ведь я мог использовать собственного сына. Аласдэру было достаточно заполучить девчонку и образовать с ней связь. Как только его магия увеличится, я бы вытянул ее из его тела. Все равно этот дурак бесполезен… Расходный материал!
За спиной послышались тихие шаги, и в комнату вошла Калисия. Правительница фениксов, в отличие от моей супруги, привлекала взгляд. Она была красивой женщиной с редким даром.
И вновь в душе перевернулась зависть.
“Почему моему побратиму так повезло с парой?! Чем я хуже?! Да, она не человечка, но и не слабое ничтожество!”
— Правитель Харальд, — правительница присела в легком реверансе. — Я искала супруга. Прошу простить за беспокойство, — чопорно отчеканила она, жестом попросив фрейлину удалиться.
Стоило двери за юной особой закрыться, как Калисия расправила плечи, а смиренный взгляд сменился горделивой холодностью, что лишь сильнее привлекало.
— Чего ты добиваешься, Харальд? — зарычала женщина, грациозно вышагивая ко мне.
Несмотря на очевидную неприязнь со стороны правительницы фениксов, не мог насытиться этой прелестницей. Безмолвно обещая себе, что как только обрету необходимую власть, отниму ее у побратима. Собственно с Варгальдом можно будет попрощаться, полученной магии вполне хватит, чтоб избавиться от этого напыщенного куска дерьма, и самому остаться в живых.
— И чего же я добиваюсь, милая? — хмыкнул я, не скрывая своей заинтересованности, которую женщина попросту игнорировала.