Шрифт:
— На себя… Я злюсь только на себя. Магия появилась из-за меток, — рыкнув, нервно прочесал рукой волосы, вспоминая собственный ужас от осознания, что могу ее потерять. Я метался по комнате, как раненый зверь, не в силах найти себе места.
Мне не хватало смелости даже посмотреть в глаза своей паре. Из-за меня все началось! Следовало выяснить чем опасны две метки, прежде чем ставить их.
Подойдя к окну, взглянул на затянутое тучами небо, ощущая такую же тьму на собственном сердце. А потом нежные руки обняли меня за талию, а к спине прижалась миниатюрная фигурка.
— Хватит, Даркас. Твои терзания не помогут… Давай разбираться с тем, что имеем!
Я и сам это знал, но чувство вины не позволяло мыслить здраво. Обернувшись в ее объятиях, взглянул на истинную, перевернувшую весь мой мир с ног на голову.
“Ты больше не моя хрупкая человечка… Кем же ты стала?”
Мысль поразившая меня, чуть не сшибла с ног.
— Раздевайся! — рыкнул ей, чувствуя отчаянную необходимость убедиться.
— Что?! Сейчас? — ошарашено округлила глаза Ярослава, мгновенно отступая от меня. — Я не в том настроении.
Волнение было настолько сильным, что я с трудом сдерживался. Кинувшись к ней, дрожащими руками принялся расшнуровывать жесткий корсет, пока строптивица возмущалась, пытаясь вырваться из моей хватки.
— Да что на тебя нашло?! Опять адреналин в голову ударил?! Дарк?! — взвизгнула она, закрывая оголившуюся под моими руками грудь.
— Я ничего не сделаю, успокойся! — затараторил в ответ, резче чем следовало повернув чертовку спиной к себе.
Голова закружилась, а воздух покинул легкие, когда между лопаток девушки я обнаружил два тонких резца, слишком сильно похожих на шрамы.
“Совсем скоро наша дьяволица взлетит!”
Глава 32. Я не отступлюсь!
Аласдэр
— Глупые сопляки! — взревел отец, стоило Дарку с Ярой покинуть каминный зал. — И как собираетесь исправлять свои ошибки?! Не принцы, а сплошное недоразумение! От вашей дружбы я ничего хорошего и не ожидал!
— Харальд, давай успокоимся, — отхлебнул вина правитель фениксов, как ни в чем не бывало.
— Успокоимся?! Вальгард?! Ты хоть видел, что сейчас произошло?! Эта девчонка опасна! — не унимался он.
— Девушка немного взволнована происходящими событиями. Она еще не умеет контролировать магию. И судя по всему избранная обладает недюжей силой. Следует гордиться, что нашим сыновьям досталась такая пара, — все так же спокойно продолжал он, будто синее пламя Яры не произвело на него никакого впечатления. — Постепенно эта милая леди научится сдерживаться. Правда, Аласдэр?
— Я позабочусь, чтобы миледи как можно быстрее освоилась! — отчеканил я, отчаянно желая закончить этот разговор и отправиться вслед за побратимом и нашей парой.
“Более чем уверен, что Яра сейчас опять на взводе. Не завидую Дарку. Она ж из него всю душу вытрясет из-за случившегося, — хмыкнул про себя, отчасти радуясь, что у нашей строптивицы появилась активная сила. — Во всяком случае теперь ее сложно назвать беззащитной!”
— Да что с вами такое?! — краснея от ярости, взревел отец. — На наших землях зародилась новая магия! Она опасна! Эта девчонка станет отравой для нас всех!
— Папа, остановись! — предостерег я родителя, чувствуя безумную потребность защитить ту единственную, что подарена мне богами.
— Аласдэр, да как я могу остановиться?! Она неуправляема и болтлива! Вульгарная девица непонятно из какой дыры! — злость и обида на отца разрасталась все сильнее. Больше всего на свете хотелось врезать ему, чтобы он перестал нести этот бессвязный бред, но воспитание и уважение к правителю фениксов не позволили поступить столь отвратительно в его присутствии.
— Еще вчера ты опоил Яру какой-то дрянью в надежде, что именно я вступлю в брак. А сейчас боишься эту хрупкую девушку, потому что она в состоянии дать отпор! Думаю, следует предупредить тебя, я решил быть послушным сыном, дорогой отец! — ядовито процедил я. — В самые кратчайшие сроки над нашими землями пронесется звон колокола, оповещающий о свадьбе принцев. Правитель Вальгард, приношу свои извинения за это недоразумение. Мы с Даркасом проследим, чтобы Ярослава как можно быстрее освоила магию. Выброс силы стал для нас такой же неожиданностью, как и для вас. И я надеюсь, в отличие от моего отца, вы примите наше решение, — низко поклонившись отцу побратима, я поспешил удалиться.
— Стой, упрямый мальчишка! — закричал родитель, но я проигнорировал очередной его выпад, но вот второй голос заставил меня обернуться.
— Аласдэр?! — правитель Вальгард сделал шаг вперед. — Позаботьтесь о своей невесте. У нее сейчас сложный период. Связь с одним избранником для женщины волнительна, а вас двое, эмоций в два раза больше. И все же, я уверен, боги не просто так отправили ее вам. Это шанс обрести единение, перейти на новый уровень доверия. Вы очень упорные мальчики… — он грустно улыбнулся, а недовольное бормотание отца теперь стало напоминать непонятный серый шум. — Хмм… Как быстро летит время… Нет, Аласдэр, вы уже не мальчики. Вы мужчины, способные защитить свою супругу. И я думаю, нам с твоим отцом пришло время обсудить передачу власти. Что скажешь, Харальд?