Вход/Регистрация
Не пугайся, детка! Ты - дочь василиска
вернуться

Новак Нина

Шрифт:

— Ты наивно на это надеялся? — удивилась я, переворачиваясь на спину. — Ладно, рассказывай уже.

И Шон поведал мне свою историю.

Мисс Рой все угадала верно. В него кинули темной пакостью и утащили через портал. Какой-то новый и замороченный, как он понял, украденный у правительства. Потому, появившиеся на месте похищения сотрудники отдела, сходу все засекретили и притворились дурачками. Но это их проблемы — пускай разбираются с утечкой сами.

А Шона в бессознательном состоянии оттащили куда-то загород и там заперли в заброшенном доме. С Лилиан.

Но профессор Эфорр не поддался на заманчивые и непристойные предложения ведьмы, хоть та и сулила ему много чего. В том числе обещала раскрыть местонахождение сестры, говорила о каких-то богатствах и клялась пойти на предательство магистра, если Шон согласится бежать с ней. Она даже милостиво предлагала прихватить с собой Потти.

Шон, конечно же, догадался, что Лилиан блефует и понятия не имеет, где на самом деле пропадает Мисси.

А наутро он окончательно пришел в себя.

От гаргулий пришло известие, что мы собираемся в Гергию. Заметили каменные стражи и дежуривших у дома бабушки темных.

Шон приказал гаргульям отвлечь врагов, а затем лететь к нему в поселок темных. Верные стражи, расправившись с преследовавшим их автомобилем, помогли хозяину освободиться. Шону удалось вырубить Лилиан, которая от страсти совсем ошалела и развязала ему руки, — р-р-р, гадина — и справиться с охраной во дворе.

— Так неприятно, когда приходится нападать на женщину, — поморщился Шон, — но мне пришлось всадить в нее успокоительное. Эта гадость валялась в их берлоге повсюду.

А как по мне, так вполне справедливое решение.

— Я узнал от мисс Рой, что вы сели на пароход и решил двинуть следом, чтобы защитить вас в Гергии. Но, как выяснилось, меня подставили намного искуснее, чем я предполагал. Вместо меня они подбросили властям Олафа Ореру, которого они давно держали в плену, изводя инъекциями, чтобы он не мог обратиться в человека. Олаф, знаешь ли, раньше вел не совсем приличный образ жизни и сильно сдал. Темные плотно взяли его под контроль, чтобы использовать в своих целях. И вот… время пришло. Меня так обработать они не смогли бы, и потому собрались превратить в безымянный труп. Если бы не глупая влюбленность Лилиан…

Ну да. Идеальный план. По закону, состояние Шона, сошедшего с ума и навсегда оставшегося василиском, перешло бы к племяннику.

Бинго! Магистр получал все и сразу.

Но идеальных планов не бывает. Эфорр обратился за поддержкой к Сирилу. О, как разозлился староста, когда узнал, что сделали с его сыном!

— Я сам испугался, — улыбнулся Шон. — Василиск Сирила в боевой форме огромен.

Что еще за боевая форма?!

— У тебя тоже есть? — поинтересовалась я.

— Угу, — неохотно буркнул Шон.

В общем, Олафа освободили. Профессор провернул целую операцию, временно включив авантюриста, который достался ему по наследству от бабушки Кэрол, но обычно спал.

Воспользовавшись связями бабушки, он пробрался в лечебницу, где удерживали его друга. По ходу дела еще и выяснилось, что часть отдела сочувствует темным, а часть ищет "крота" и мечтает о реорганизации. Вот эти мечтающие и помогли Шону откачать Олафа. Благо у моего талантливого профессора имелись наработки и кое-какие антидоты именно для таких случаев.

Потом они направились в Оазис. Но и в Пустоши, у самой радужной стены, на них напали. Шон отбился огненной магией, но оказался ранен. Кровищи было… Впрочем, и ряды темных тоже заметно поредели. Олаф, совсем ослабший, умудрился перетащить профессора через защитную стену.

— К сожалению, нам с Олафом понадобилось несколько дней, чтобы прийти в себя. Гаргульи тем временем шпионили за темными и, когда я вернулся в Каллин, отчитались. Темные, атаковавшие нас в Пустоши, решили, что я погиб. Не учли возможности регенерации у оборотней. И эту непроверенную информацию и передали начальству. Можно сказать, нам повезло.

А затем Шон и Олаф отправились в путь.

И — нет, не на своих двух крыльях, как мне сглупу мечталось. Эфорр взял частный маголет.

— Так что прибыли мы раньше вас.

— Темные тоже объявились здесь раньше?

— Да. Они, оплошав в Каллине, удумали встретить вас прямо тут, и полетели на маголете. Но бабушка почему-то не любит эти жестянки, хоть на них и быстрее. В гергском порту они снова вас не нашли, потому что вы скрылись в толпе. К тому же они перепутали пароходы, так как не знали точно, на котором вы плыли.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: