Шрифт:
Но люди не распустили себя, не погрязли в праздности и саморазрушении, год за годом и век за веком шла постоянная и требовательная к себе и другим работа — по восхождению всё выше — к науке, культуре, пониманию Вселенной. Рэм, как и другие, не сомневался, что это только начало и их потомки достигнут высот прежней цивилизации, оставившей им в наследство целый мир.
Глава 3
Утром по времени корабля Иви снова отправилась на заброшенный транспортник беженцев, а остальные члены экипажа собрались в зале, чтобы разобраться в той информации, что передадут с планеты разведчики — микродроны. Впрочем, пока они проверяли только состав воздуха в верхних слоях атмосферы и отправляли снимки. На планете было обнаружено несколько небольших городов и поселений, но более детально провести разведку следовало с «Фотона», поэтому решено было, включив маскировку, двинуться ближе к планете. Но сначала нужно было дождаться Иви, которая вернулась с транспортника через час, недовольная результатом.
— Двигатели остались вполне исправны, насколько это возможно за такое время нахождения без обслуживания, — заявила она, складывая оборудование в ангаре, — но у них закончилось топливо, когда они остались на орбите. Не очень надёжная вещь. Впрочем, это не так важно теперь. Дело вот в чём — в конструкции двигателей я обнаружила странную надстройку. Какие-то системы похожи на разработки двигателя Ефремова, только сильно искажённые. Такое впечатление, что его устанавливали позже, чем был построен транспортник. А что у вас?
О данных дронов она, конечно, знала, но хотела проявить интерес к мнению экипажа.
— В целом, — сказал Рэм, постукивая пальцами по креслу, — поскольку установлено присутствие на планете людей, я предлагаю подойти ближе и дать общий сигнал на их радиочастоте. Они всё ещё используют такую связь между собой.
— Так быстро? — охладила его пыл Иви. — Нам сначала нужно разобраться в языке, на это уйдёт время. Судя по радиоперехватам, он похож на английский в своей основе, но сильно изменился. Если произойдёт контакт, нам нужно вызвать у поселенцев доверие и чувство безопасности, поэтому язык необходимо изучить в первую очередь.
— А я бы подождал с сигналом, — подал голос Стефан. — И согласен с Иви — торопиться не следует. Мы не знаем точного уровня этой цивилизации. Сколько прошло с момента переселения? Наше появление может вызвать проблемы. За это время они вообще могли потерять почти все знания.
— Так быстро? — усомнился Рэм.
— История Земли знает случаи очень быстрого одичания, — заметила Иви. — Здесь явно не то, их цивилизация достаточно развита. Почему она не отправляет сигналы и блокирует их? Либо они боятся, либо…
— Что?
— Посмотрим, — уклончиво сказала Иви.
— Сколько уйдёт на изучение языка? — нетерпеливо сказала Алиса.
— У меня — нисколько, у вас — думаю дня три, не меньше, — обернулась она к девушке.
— Так долго? Ну хорошо, это в любом случае необходимо, — продолжил было Рэм, но Иви опять их прервала.
— А ещё нам нужна «легенда».
— Что это? — нахмурился Стефан.
— Мы же не можем раскрывать настоящую информацию об Илдарине, — пояснила Иви.
— Разумеется, — сказал Рэм. — Но под этим словом ты подразумеваешь обман?
— На Земле это было обычным делом для разведчиков, — Иви совершенно по-человечески пожала плечами.
— Сейчас бы ещё брать пример с Земли… Ладно, тогда мы можем сказать, что прибыли с такой же колонии, — предложила Алиса. — Вряд ли возникнут проблемы.
— А корабль? — спросил Рэм.
— Уцелел после переселения, других кораблей у нас нет, — парировала девушка.
— Тогда почему он намного совершеннее земных?
— Можно сказать, что мы отправились с Земли позже, чем их предки. Например, лет на сто.
— Годится, — улыбнулся Рэм. — А детали продумаем, пока изучаем язык.
— Не очень это приятно, — покачал головой Стефан. — Но что делать. Или мы будем уподобляться предкам?
— Мы сначала во всём разберёмся и посмотрим по обстоятельствам, — сказала Иви. — Сейчас нельзя говорить правду этим людям. Для начала мы должны всё выяснить и минимизировать последствия.
— А разве это не отдаляет нас от первоначальной цели экспедиции? — спросил Стефан. — Здесь не обнаружено следов базы.
— Но не можем же мы просто пройти мимо других людей? — воскликнула Алиса. — А если им нужна помощь! Мы так многое можем дать им! И мы уже всё обсудили!
— Нет, конечно, — ответил тот, отведя взгляд от разгорячённой девушки. — Но всё-таки главная цель — доставить результаты работы прыжкового двигателя и найти хранилища. Нельзя, чтобы этому что-то помешало.
— Это могла сделать и я одна, — вмешалась Иви. — Обстоятельства могут быть разные, мы не только для этого отправились в экспедицию. Любые знания ценны. Но прошу… — её голос вдруг стал ровнее, — не забывайте, мы можем столкнуться с чем угодно. И как бы это не звучало для вас странно — не каждый встреченный человек будет нашим другом…