Шрифт:
— Куда так спешить?
— Время поджимает. — Сотрудник говорил спокойно, сидя на переднем сидении рядом с Сергеем. — К тому же мы любил адреналин. Разве ты не любишь? Гони, не стесняйся.
Через несколько дней они доехали до нужной базы. Город начал радикально меняться. Край города начали разрушать и из руин строили новые здания, окруженные мощным забором. Город собирались преображать для жизни людей. Сергей вылез из машины вслед за остальными сотрудниками на блокпосту.
— Нам подтверждены действия? — Сотрудник задал ответ охране и получив утвердительный ответ махнул сотрудникам.
— Дальше идем пешком. — Сергей раздал всем навигаторы. — Разрешение подтверждено. Машины оставляем здесь. От поисковиков сигнал в 5 километрах отсюда в неконтролируемой части города. Займемся поиском следов. Идем.
Сергей закинул автомат на плечо и пошел следом за сотрудниками, которые пошли по краю города к точке на навигаторе. По пути Сергей осматривал разрушенные здания с выбитыми окнами. Не смотря на всю активность инженеров город был все еще мертвым. Под контроль была взята малая часть города. Довольно быстро они прошли защиту и Сергей скинул автомат, держа его теперь наготове. Здесь уже были каменные джунгли и свои правила. Сергей внимательно осматривался, изредка бросая взгляды на сотрудников, поражаясь резким переменам в них. Вполне городские на вид еще недавно, сейчас они превратились в истинных охотников. На всех них была форма штурмовиков, цвета камней и зелени, что их отлично маскировало. Примерно такой же цвет был у его униформы в период мародерства. Однако сейчас ему выдали более новую униформу. Он нес с собой автомат, три спаренных рожка к нему, два пистолета, по три магазина на каждый пистолет, два ножа и пару гранат на подствольный гранатомет. Была еще колба. Это была гамма-граната, эффективная против инфицированных. На плече они тащили маски, которые теперь все нацепили на лица. В воздухе было слишком много инфекции, значит тут было много инфицированных. Сотрудник остановил всю группу и показал на навигатор. Они подходили к точке, откуда исходил сигнал. Проблема была только в том, что там были и инфицированные. Почему так?
— Кто-то из группы инфицирован. Движется с группой зараженных. — Сергей сказал это тихо и указал на здание. — Подымаемся наверх. Рассмотрим.
Подстраховывая друг друга они взобрались наверх и им открылся обзор улицы. По ней хаотично передвигались с десяток инфицированных.
— Вот он. — Сказал один из сотрудников и Сергей мысленно выдохнул. Это была не она.
Он посмотрел в прицел. Среди толпы голых тел шествовал штурмовик и искаженным лицом, в забрызганной кровью одежде. Оружия у него не было, значит отбивались до последнего. Себя убить он не успел.
— Спускаемся. Здесь больше делать нечего.
Как только они вышли из здания по приказу Сергея все отключили навигаторы.
— Среди нас есть стажер. Сегодня он пройдет школу жизни. И так, по существу. Высока вероятность, что вся группа погибла, но наша задача состоит в другом. Мы должны найти их тела. По сигналу мы нашли только штурмовика, остальные сигналы потеряны на выходе из города, потому что были выключены навигаторы. У меня есть данные, куда направлялась группа. Мы направляемся в данный сектор. Примерно 100 километров отсюда. Они преследовали цель. Мы проедем на машине до данного города на безопасное расстояние и остаток пути пройдем пешком. Выступаем немедленно.
Теперь они направлялись на машинах к ближайшему небольшому городку. Именно в его районе была операция у поисковой группы. Дорога была ужасной, но Сергею было уже не привыкать так ездить и до места они добрались за несколько часов. Группа оставили машины на входе в город, спрятав их надежно среди развалин домов и дальше направились пешком. Этот город был относительно маленький и практически представлял из себя одни развалины. Груды камней и бетона и огромный лес вокруг. Больше ничего.
— Что они здесь искали? — Спросил он у наставника.
— Группу мародеров. — Сергей посмотрел на стажера. — В Даутсе чуть не произошла вспышка. Один из мародеров притащил с собой стабильный вирус и заразил девку. Она на вечеринке еще двоих. Благодаря сенсорам их быстро выявили и изолировали.
— Что с ними стало?
— Заражение было локализовано, остальные люди чистые. Мародер казнен.
— Мародеры всегда были.
— Эти особенно опасны. Они не соблюдают никаких нормативов. Они вконец распоясались и придется всему этому положить конец.
— Большая довольно группа для охоты на нескольких мародеров.
— Единичной задачи никогда не ставят. Но у тебя нет допуска знать их основные цели. Еще вопросы?
— Как штурмовик добрался до города так быстро.
— Старая память места, агрессия, отсутствие усталости. Инфицированный за сутки может 50 километров пробежать. А теперь учись стажер.
Сергей показал на землю.
— Видишь следы шин?
— Вижу.
— Здесь проехали такие же машины, как у нас. Они проехали туда и только одна проехала обратно. Судя по следам она была груженая, значит либо везла людей, либо добычу.
— Кто бы они не были, они уехали. Надо проверить где остальные машины.
— Это логично. — Сергей махнул рукой. — Расходимся. Идем парами. Встречаемся здесь если ничего не находим. Если находим даем точку через планшет. Коридор времени 5 часов. Кто не успел добирается сам. Стажер, идешь со мной.
Они все двинулись колонной и сразу исчезли из виду. Сергей шел рядом с наставником, внимательно оглядываясь. Многие дома были разрушены и пробираться приходилось через развалины, зато с их вершин все хорошо просматривалось. Город был настолько мал, что был виден с остатков одиннадцатиэтажного здания целиком. Хотя раньше он был наверняка больше, но лес неутомимо наступал и поглотил собой все окраины. Были видны только остатки высоких домов. По пути им попадались инфицированные и они их обходили, пока не зашли туда, где их было слишком много.