Шрифт:
ВВЕДЕНИЕ
Esseai aqanatos qeos, ambrotos, ouc eti qnhtos
Пифагор [1]"Магия есть Высшее, Абсолютнейшее и Божественнейшее Знание Естественной Философии, превосходное по своим трудам и чудотворным деяниям, совершаемым посредством правильного понимания внутренних и скрытых достоинств вещей, так что если истинные Агенты применяются к надлежащему Пациенту, воздействие их странно и удивительно. Маги исследуют Природу глубоко и старательно; и, благодаря своим умениям, они способны предвидеть эффекты, которые толпа считает чудом".
"Thе Goеthiа of thе Lеmеgеton of King Solomon" [2]1
[1] Пифагор не оставил после себя ни одной книги, и все тексты, которые приписывают ему, как правило, взяты у более поздних авторов, писавших о Пифагоре. Фраза, приведенная в качестве эпиграфа, означает: "Се Бог непогибающий, бессмертный, более не подверженный умиранию". — Прим. пер.
2
[2] "Thе Goеthiа of thе Lеmеgеton of King Solomon" — первая часть так называемого "Малого Ключа царя Соломона" — средневековой компиляции из более ранних магических книг, переведенной на английский язык С.Л. Мазерсом. Слово «Goеthiа» можно перевести как «волшебство», «колдовство» или "практическая магия". Ввиду того, что все вышеприведенные варианты перевода неоднократно служили названиями работ, посвященных магии, переводчик счел нужным, во избежание путаницы, сохранить оригинальное название данной книги. — Прим. пер.
"Симпатическая магия в своей чистой и подлинной форме предполагает, что в природе за одним определенным событием неизбежно и неизменно следует другое определенное событие, если в их ход не вмешивается духовное, или личностное действующее начало. Таким образом, ее основная концепция идентична основной концепции современной науки: в основе ее системы лежит безоговорочная, полная и твердая вера в упорядоченность и однородность природы. Маг не сомневается в том, что одни и те же причины всегда приводят к одним и тем же последствиям; что соответствующая церемония, сопровождающаяся соответствующими заклинаниями, неизбежно приведет к желаемому результату (хотя его планы могут быть расстроены с помощью более могущественных заклинаний другого колдуна). Он не признает никакой высшей силы; он не взывает к благосклонности изменчивого и своенравного существа; он не унижается ни перед каким грозным божеством. Но его сила, какой бы огромной он ее ни считал, никоим образом не является произвольной или неограниченной. Он может пользоваться ею лишь до тех пор, пока соблюдает правила своего искусства — правила, которые он, в силу своих понятий, может назвать законами природы. Пренебрегать этими правилами, нарушать эти законы, пусть даже в самой малой степени — значит навлечь на себя неудачу, иногда чреватую для неумелого мага смертельной опасностью. Если он приписывает себе власть над природой, то это конституционная власть, сфера которой строго ограничена, а применение согласовано с древней традицией. Таким образом, научная и магическая концепции мира имеют достаточно тесное сходство. В обеих концепциях события однозначно и регулярно проистекают одно из другого, обусловленные неизменными законами, действие которых можно точно предвидеть и вычислить. В движении природы отсутствует элемент случайности, вероятности или своеволия. И в магии, и в науке принято считать, что безбрежные перспективы возможностей открываются тому, кто знает причины вещей и может прикоснуться к тайным ключам, приводящим в движение огромный и сложный механизм мира. Вот почему они столь неудержимо манят к себе человеческий ум; вот почему они столь сильно стимулируют погоню за знанием. Они влекут усталого странника, измученного искателя сквозь джунгли сегодняшних разочарований к безграничным обещаниям грядущего дня. Они возносят его на вершину самой высокой горы и, в темных тучах и клубах тумана под его ногами, являют ему видение небесного города — пусть далекого, но сияющего неземным великолепием, омытого светом снов".
Д-р Дж. Дж. Фрэзер, "Золотая ветвь" [3]3
[3] "Золотая ветвь" д-ра Дж. Дж. Фрэзера (1854–1941) — классическое двенадцатитомное исследование магии, основанное на этнографическом и историческом материале. Сокращенная версия этой работы опубликована на русском языке (М., «Политиздат», 1983). — Прим. пер.
"Вследствие этого, публичные занятия магией были одним из путей, по которым человек шел к высшей силе. И они внесли свой вклад в освобождение человечества из рабства традиций и его восхождение к более широкой, более свободной жизни, более широкому взгляду на мир. И в этом их немалая заслуга перед человечеством. А если мы вспомним что, с другой стороны, магия пролагала пути науке, то мы будем вынуждены признать, что, при всей своей вредоносности, "черные искусства" принесли также много пользы. Да, магия — "дочь заблуждений"; но она стала матерью свободы и истины".
Там же."Все испытывайте, хорошего держитесь"
Св. Павел [4]"Также мантры и заклинания; обиа и ванга; [5] действие жезла и действие меча; их он познает и обучать будет."
"Он должен учить; но он может сделать суровыми испытания".
"Слово Закона есть Qelhma".
Libеr АL, или XXXI — "Книга Закона" [6]4
[4] "Все испытывайте, хорошего держитесь" — 1 Фессалоникийцам, 5,21. — Прим. пер.
5
[5] Обиа — сверхъестественные способности; Ванга (точнее дбанг-бскур-ба) — энергия, получаемая от наставника или божества и позволяющая приобрести сверхъестественные способности. Первый термин заимствован из карибского культа вуду, второй — из тантрического буддизма.
6
[6] Libеr АL, или XXXI ("Книга Закона") — основной документ учения Кроули. Была записана им под диктовку демона АЙВАССа в 1904 году, в период так называемого "Каирского Делания". Публикация текста представляет определенные трудности, поскольку Кроули настаивает на факсимильном воспроизведении рукописи, выполненной довольно неразборчивым почерком, из-за чего многие слова нельзя транслитеровать однозначно. Кроули часто цитирует и комментирует "Книгу Закона" во всех своих произведениях послекаирского периода; в сущности, все его позднее творчество представляет собой развитие идей, почерпнутых из этой книги. Все книги, обозначенные номерами, аннотированы в каталоге "Официальных публикаций А. А. (Приложение I, Отдел 3). Римская и арабская нумерация книг совпадают, т. е. одна и та же книга может обозначаться как римскими, так и арабским цифрами. В дальнейшем будут комментироваться только наиболее важные источники, о которых недостаточно сказано в аннотации, а также источники, не включенные в каталог.
Эта книга для ВСЕХ: для мужчин, для женщин и для детей.
Моя предыдущая работа была неверно понята, и, кроме того, содержала в себе слишком много специальной терминологии, в силу чего круг ее читателей был весьма ограниченным. Она привлекла ко мне слишком много недоучек и эксцентричных чудаков — людей, не обладающих должной силой и пытающихся использовать «Магию» для того, чтобы убежать от реальности. (Впрочем, нужно сказать, что сперва я и сам относился к этому предмету точно так же.) С другой стороны, она оттолкнула от меня слишком многих людей с научным и практическим складом ума, хотя именно на них-то я и рассчитывал повлиять в первую очередь.
Ведь МАГИЯ предназначена для ВСЕХ.
И вот я написал эту книгу, чтобы помочь Банкиру и Боксеру, Биологу и Поэту, Матросу и Лавочнику Текстильщице и Математику, Стенографистке и Футболисту, Домохозяйке и Консулу — и прочая, прочая, прочая — свершиться в совершенстве, исполняя то, что надлежит исполнить каждому из них.
Но сперва — несколько слов о том, почему я начертал слово МАГИЯ на Знамени, которое несу перед собой всю свою жизнь.
Еще не достигнув отроческих лет, я уже знал, что я — ЗВЕРЬ, число которого 666. Я еще не до конца понимал, что это значит, — было лишь страстное экстатическое чувство тождества.
На третьем году учебы в Кембридже я сознательно посвятил себя Великому Деланию, то есть Деланию из себя Духовного Существа, свободного от противоречий, случайностей и иллюзий материальной жизни.
Подобно Е.П. Блаватской, я обнаружил, что для такой работы не существует названия. «Теософия», «Оккультизм», «Мистицизм» — все эти слова обладают нежелательными смысловыми оттенками.
Вот почему я выбрал слово МАГИЯ — как самый точный и, в то же время, самый опороченный изо всех имеющихся терминов.
Я поклялся оправдать МАГИЮ, вступить на ее путь и открыть глаза всем прочим, дабы они прониклись уважением, любовью и верой к тому, что прежде было окружено проклятиями, ненавистью и страхом.
И вот я вношу свое знамя в самую гущу человеческой жизни.
Я должен сделать МАГИЮ важнейшим фактором жизни КАЖДОГО ЧЕЛОВЕКА.
А потому, представляя миру эту книгу, я должен объяснить и оправдать свою позицию, сформулировав определение МАГИИ таким образом, чтобы КАЖДЫЙ сразу же понял, что его душа и его жизнь, при любых обстоятельствах и в любых отношениях с любыми человеческими существами зависит от МАГИИ, ее правильного понимания и применения.